海洋辞典 |
海洋辞典 |
Back to: Top Page | 分野別・和西海洋辞典 (目次) | ご覧のページ |
F fireフィレ、魚の切り身; ひれ肉、ヒレ肉、ビフテキ: filete(m) [英語: fillet]. fisshu-mi-ruフィッシュ・ミール: harina de pescado. fisshu-ponpuフィッシュ・ポンプ: bomba absorbente de pescado. fisshu-suthikkuフィッシュ・スティック: dedo de pescado?. forumarinフォルマリン: formalina. fuchiduna縁綱(ふちづな): → relinga: f.[海]帆の縁綱(ふちづな); [海]漁網のおもり綱.
fuchin浮沈: flotación(f) y hundimiento(m) [英語: floating and sinking].
fuchitori縁とり: refuerzo(m) de las mallas [参考] refuerzo: m.補強、強化; 補強材、強布、へりかがり.
fuhyou[海]浮標(ふひょう): [参照]ブイ.
/aboyado, ya: adj.ブイ(浮標)に係留された [英語]buoyed. /aboyar: tr.[海][…に]浮標(ブイ)をつける(設置する)(→ abalizar)、浮標(boya)で標識にする、[危険地域などを]浮標で示す; 浮かべる [英語: to buoy up]、intr.浮く、浮かぶ、浮いている、漂う(flotar). ・ boya luminosa: 灯浮標、ライトブイ. ・ boya salvavidas, boya de salvamento: 救命ブイ. /baliza: f.[海][航路標識の]立標、ビーコン、[水路の]標識、航路標識、水路標識; 浮標、ブイ、浮標灯、 標識灯、灯標、環礁標 [英語: sea mark; beacon; buoy][balizaは航路標識を意味する最も一般的な語]. ・ baliza de señal: [英語: signal beacon]. ・ baliza flotante: [英語: floating beacon]. ・ baliza luminosa: [英語]light beacon. ・ baliza radar: [英語: radar beacon; radar reflector buoy]. /balizamiento: m.=abalizamiento ビーコンなどを敷設すること. /balizar: (=abalizar)[他動][海]浮標で示す; 立標を敷設(ふせつ)する、tr.[…に]標識(ブイ)を設ける [英語: to buoy; to beacon]. /balizarse: [英語]to take bearings. /boya: f.[海]ブイ、浮標[航路標識]、浮き、浮子(あば); [魚網の]浮き [英語: beacon, buoy]. /flotador, ra: adj.浮かぶ、浮いている、浮遊・浮流する、漂っている、浮揚する、m.浮き輪、浮き袋; 浮標、浮標物、 浮遊物、浮子(あば)、ブイ、浮体; [釣りの]浮き; [水上飛行機の]フロート [英語]floater; float. /luz flotante: 浮標灯 [英語]floating light. /orinque: m.[海]浮標索(ふひょうづな・ふひょうさく)、浮標綱、浮標係留索、ブイロープ [英語: buoy line, buoy-rope]. /relinga: f.[海][帆・網の]耳綱、縁綱(へりづな、ふちづな)、[帆の]縁索(ふちなわ)、縁綱(ふちづな)、ボルトロープ[英語: bolt-rope]; [海]漁網のおもり綱、[漁網の]浮標索. /señal de fondeadero de cuarentena: 検疫浮標、検疫泊地浮標. /sonoboya: 自動電波発振浮標. /valiza: f.標識; 浮標、ブイ、標識灯(=baliza).
fukaふ化(孵化・ふか)[期]、抱卵(ほうらん)[期]、孵卵(ふらん): incubación(f) [英語: hatching].
fukajou[魚卵の]孵化(ふか)場; 養魚池、養殖場、飼養所; 生け簀(いけす); 苗床: vivero(m). fukkuフック、鉤(かぎ); [海]投錨地; 取っ手、柄: agarradero(m). fuku-gyogu副漁具(ふくぎょぐ): arte de pesca auxiliar [英語: auxiliary fishing gear]. fukuramiふくらみ: → vientre: m.腹; 腹部(=abdomen); 臓物(ぞうもつ)、腹の内容物; 船のふくらんだ部分.
fukuroami袋網(ふくろあみ)
/carriego: m.袋網(=buitrón); 袋網漁. /copo: m.網底の袋、魚捕り(うおどり)、コッドエンド; 袋網; [定置網の]箱網; 袋網漁; 一網[の分量](→ cope: m.漁網の底). /copón: m.[copaの増大形][ラ米: コロンビア]漁網、筌(うけ). /garlito: m.簗(やな)、[漁用の]袋網 [英語]fish-trap. /manga: f.[海][船体の]最大幅、ビーム、船幅(せんぷく)(anchura del barco)([英語] breadth); [船などの] 通気筒、通風筒; [円錐形の]袋網、投網(とあみ)、引き網; [海]流し網、円形の投網(とあみ); 筒状のもの; ウインドスル; [海][海上・湖上の]竜巻(torbellino); [服]袖(そで); ホース[の筒先]. /rastra: f.[海]沈んだものを捜す袋網; トロール(底引き)網、引き網; 馬鍬(まぐわ)、ハロー; 熊手(→ rastro, rastrillo). /rastrear: tr.[海]水底を引きずっていく、[水底を引き網などで]引く、[川を]浚(さら)う; トロール(底引き)網で捕る、 intr.トロール(底引き)漁をする、熊手でかく. /rastreo: m.水底を引きずること、水底の捜索、掃海; トロール(底引き)漁. /tesón: m.[地方語]漁業用の袋網(ふくろあみ). /tiritaño: m.[地方語]袋網(ふくろあみ). funaduri船釣り: pesca(f) embarcada. funagu船具(ふなぐ): → jarcia: f.船道具[綱・滑車類]; 漁具. furai[釣]フライ: mosca(f).
furai-fisshinguフライフィッシング: furyou不漁(ふりょう): → Se pesca poco.: 不漁である. fuyuu-seibutsu浮遊生物、プランクトン: planctón, plankton [英語: plankton].
|
Back to: Top Page | 分野別・和西海洋辞典 (目次) | ご覧のページ |
海洋辞典 |
海洋辞典 |