海洋辞典[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典 [分野別]


Comprehensive Ocean Dictionary/by subject
海洋総合辞典/分野別


ロープ・綱・索 & 結節・結索法
Terms on Ropes, Knots and Hitches


英和和英 /西和・和西仏和和仏
(under construction)


Back to: Top Page | 分野別海洋辞典(目次) | ご覧のページ



    aballestar: [他動][綱・索を]引き締める、ぴんと張る.

    abitar: [他動][海][錨索(びょうさく)を]係柱に巻き付ける.

    acalabrotar: vt.[海][3本ずつロープを]より合わせて1本の綱にする[英語: to braid a cable].
    /acalabrotado: adj.[英語cable-laid].

    acollador: m.[海]索、ラニヤード[画像: acollador] /acollar: [他動][ラニヤードで]きつく縛る、固く締める; コーキングする.

    ahorcaperro: [画像(x246.jpg): ahorcaperro].

    amante: m.[海][動滑車の]通索、ランナー.

    amantillo: m.[海][帆桁の]つり綱、トッピングリフト.

    as de guía: [画像(1)][画像(2)] [画像(3)].

    as de guía espan~ol: [画像].

    as de guía flamenco: [画像].

    as de guáéía por seno: [画像(1)][画像(2)].

    ayustar: [他動][海][ロープ・木材の]端と端をつなぐ(継ぐ).

    ayuste: m.[海][ロープなどの]組み継ぎ、より継ぎ.

    ayuste de cabo: [画像].

    ballestrinque: [画像][画像(x243.jpg): ballestrinque].

    banda: f.→ arriar en banda: [海]舫(もやい)綱を解く.

    barrilete: m.[barrilの縮小形][海]冠結び、クラウンノット[綱の結び方の一種][画像: barrilete].

    boca de lobo: [画像][画像(x245.jpg): boca de lobo].

    boliche: m.小さな引き綱; 引き綱で採った雑魚.

    bolina: f.[海](1)はらみ綱(索); 船首もやい綱: (de bolina)追い風を使って; (2)[海]測鉛線、おもり綱、測深鉛、測深線; (3)[水夫に対する]鞭(むち)打ちの罰.
    ・ ir(navegar) de bolina: [海]詰め開きで(はらみ綱を引いて)帆走する.
    /bolinear: intr.追風に乗る、はらみ綱を引く.
    /bolinero, ra: adj追風に乗った<船>.

    boyarín: [画像].

    bracear: intr.帆綱をたぐる.

    cabeza de alondra: [画像].

    cabeza de turco: [画像][画像(z260.jpg)] [参考] cabeza de turcoは「スケープゴート」の意味がある.

    cabilla: f.[海]綱止め栓、ビレーピン; 操舵輪の取っ手; 持ち送り曲げ材; 合わせ釘、木釘 [画像: cabilla].

    cabo: m.[海][船の]索、ロープ、綱(=cuerda); 先端、端; 岬.
    /cabo de una maroma: 太綱の端.

    cadeneta: f.鎖編み[画像: cadeneta].

    cadenilla: [画像: cadenilla] [参考]cadenilla: f.[cadenaの縮小形]細い鎖; [鎖の]ネックレス.

    cajeta: f.[dim. de caja(縮小形)][海]括帆綱、括帆索、ガスケット、三つより綱.

    cajeta de nudo: [画像].

    cajeta mordida: [画像].

    cajeta trenza: [画像] [参考]trenza: f.組み紐(ひも)、打ち紐、飾り紐.

    cobra: f.くびき綱.

    calabrote: [画像] [参考]calabrote: m.三つ撚り縄.

    contraamura: f.[船]添え綱、副索.

    cote: [画像].

    culebra: f.[海]ウォーム[填巻(うめま)き用の細索]; [動]ヘビ(蛇).

    dos medios cotes: [画像(x248.jpg): dos medios cotes].

    encapilladura: f.[海][マストの]索具、操帆装置; 索具を身につけること.

    encapilladura doble: [画像(x242.jpg)].

    encapilladura simple: [画像].

    entalingar: tr.[海]錨に綱を結ぶ.

    encapillar: [他動][海][帆桁に]索具を装着する、索具を身につける; 輪にした索端を引っかける、輪に索をひっかける /capillarse [再動][海][索具などが]絡み合う; [甲板が]波をかぶる、波が甲板にかぶさる.

    escota: f.[海]帆脚索(ほあしづな).

    eslinga: f.[海]巻き上げ用帆桁(ほげた)の支持鎖; 荷掛け索 [英: sling].

    espía: f.(1)[海]曳航(えいこう); 引き綱; (2)[柱・杭(くい)などの]支索、支え綱.

    esteras de cubierta de cinco: [画像] [参考]estera: f.[椊物繊維などの]むしろ、敷物、マット.

    esteras de cubierta de cuatro: [画像].

    gaza: f.[海]綱(索)の端止め、スプライス[画像: gaza].

    gaza de artillero: f.[画像].

    gaza llana: [画像(x264.jpg): gaza llana].

    gaza de pescador: [画像(x251.jpg): gaza de pescador] [画像(x263.jpg): gaza de pescadorの拡大画像].

    grupo de simple: [画像].

    guardavela: m.[海]括帆索[帆を帆柱に巻きつける綱].

    guía: f.[海][導索用の金具]フェアリーダー; 添え綱、張り綱; 案内人、ガイド; ガイドブック.

    guindola: [画像] [参考]guindola: f.[海]ボースンチェア[作業用の吊り腰掛け]; 救命浮標、 救命ブイ、救命浮き輪; [手用測定器の]扇形板.

    holandesa: [画像].

    horca: f.[画像][画像(x250.jpg): horca].

    horca perro: [画像]/horca de perro [画像(1)] [画像(2)][画像(3)].

    largar: [他動][海][綱などを]弛(ゆる)める、[自動][船が]出帆する、出港する/largar las velas 帆を張る.

    lasca: f.[画像][画像(x247.jpg): lasca] [画像(x259.jpg): lasca].

    lasca por seno: [画像(1)][画像(2)] [参考]seno: m.[海][風による帆の]膨らみ; 波の谷; 小さな湾、入り江.

    lascar: [他動][海][鋼索を徐々に]緩める、繰り出す.

    lazada de pescador: [画像] [参考]lazada: f.蝶結び、飾り結び; 引き結び; 結び目.

    lazo: m.結び目、結び; 蝶(ちょう)結び、飾り結び[画像(1): lazo] [画像(2): lazo][画像(3): lazo].
    /atar un lazo: 結び目をつくる.
    /lazo corredizo: 引き結び.

    lazo de Evita: m.[画像(1)][画像(2)].

    liga de sena: [画像].

    ligada: [画像: ligada].
    ・ ligacio'n/ligamento/ligamiento.
    /ligadura: f.[海]ラッシング[索具類で固縛すること]; 結ぶこと、縛ること [関連語]ligado, da(adj.).
    /ligar: [他動][紐(ひも)・縄で]縛る、結ぶ、括る(くくる).

    lizo: m.太い縦糸→ [画像: de lizo].

    margarita: [画像(1)][画像(2)] [画像(3)][画像(4)] [参考]margarita: [椊]ひなぎく、デージー; 真珠 [同義: perla]; [貝]タカラガイ、子安貝; [真珠層のある]貝.

    maroma: f.太綱、索; [海]錨索(びょうさく).

    media vuelta mordida: [画像].

    medio nudo: [画像][画像(x265.jpg)].

    medionudo corredizo:[画像(x262.jpg)].
    [参考] orredizo, za: adj.ほどけやすい.

    merlín: m.チャン塗りの細綱.

    nudo de ayuste: [画像].
    /ayustar: [他動][海][ロープ・木材の]端と端をつなぐ(継ぐ).
    /ayuste: m.[海][ロープなどの]組み継ぎ、より継ぎ.

    nudo de cobra: [画像(1)][画像(2)].

    nudo de cirujano: [画像].

    nudo de entalingar:[画像(1)(x244.jpg)][画像(2)(x258.jpg)].

    nudo de pescador: [画像].

    nudo de rizo: [画像].
    /rizo: m.[海]リーフポイント、縮帆索; [水面の]さざ波; 巻き毛、縮れ毛; カール.
    /tomar rizos縮帆する.

    nudo de rizo por seno: [画像].

    nudo dei: [画像].

    nudo doble: [画像].

    nudo inglés: [画像].

    nudo llano: [画像(1)][画像(2)].

    orinque: m.[海]ブイロープ、浮標索[画像: orinque].

    pallete: [画像: pallete].

    piña tomate: [画像].

    rabiza: f.[海][固定用の短い]締め綱、ロープ; [釣り竿の]先 [画像: rabiza].

    ramal: m.[索・網の]こ(糸偏に句と書く).

    rizo: m.[海]リーフポイント、縮帆索; [水面の]さざ波; 巻き毛、縮れ毛; カール.
    /tomar rizos: 縮帆する.

    San Francisco: [画像].

    simple: [画像].

    triple: [画像(1)][画像(2)].

    unión de dos cabos por gaza y cote: [画像].

    vuelta bita: [画像]/vuelta: f.[綱・ひもなどの]巻き付け、一巻き.

    vuelta de abozar: [画像(x258.jpg)].

    vuelta de ballestrinque: f.[画像].

    vuelta de braza: [画像(x241.jpg)].
    [参考] braza: f.尋(ひろ); [海]帆桁綱(ほげたづな)/brazada: f.[南米]尋(ひろ).

    vuelta de escota: f.[画像][画像(x249.jpg): vuelta de escota] [画像(x260.jpg)][画像(x261.jpg)].

    vuelta de escota doble: f.[画像].

    vuelta mordida: [画像].


    和西編: ロープ・綱・索 & 結節・結索法関連用語 Terms on Ropes, Knots and Hitches

    hikiduna引き綱; [海]曳航(えいこう); [柱・杭(くい)などの]支索、支え綱: espi'a(f).

    moriduna[捕鯨用の]銛綱(もりづな); 大綱: estacha(f).

    motsure[海][網の]もつれ、よじれ: coca(f).

    moyaibashira[船の綱を巻きつける]もやい柱: abito'n(m)/tr.[錨綱などを]もやい柱に繋ぐ abitar /[船着き場の]もやい柱、もやい石; よやい綱 proi's, proi'z(m).

    moyaiduna[海]舫綱(もやいづな)、係船索: barloa(f)/[他動][海]係船させるbarloar/[海]もやい綱、船首[の]繋索(けいさく) buzarda(f) /[海]もやい綱; 鎖などに巻付ける滑り止めの綱boza(f) /[他動][海]<船を>舫(もや)いから解く、岸壁から離す、[自動][海]<船が>舫い(船着場)から離れる、[危険を避けて]岸から遠ざかる desatracar /[海]舫(もやい)綱を解く arriar en banda/[海]留め索; 舫(もや)い綱 boza(f)/[海]舫(もや)い綱 codera(f) /cabo(m) de amarre 係船綱、舫い綱.

    moyai-musubi[海]もやい結び: nudo as de gui'a[英語: bowline knot].

    moyau[船]もやう(舫う)、綱でつなぐ: afrenillar(tr.) /tr.舫索(もやいづな)で留める; もやう acordear/m.[船が]もやうこと arraigado/tr.[船]綱でつなぐ、もやう afrenillar.

    raniya-do[海]ラニヤード、索: acollador(m).

    tsuusaku[海][動滑車の]通索、ランナー: amante(m).



Comprehensive Ocean Dictionary/by subject
海洋総合辞典/分野別


ロープ・綱・索 & 結節・結索法用語
Terms on Ropes, Knots and Hitches


英和和英 /西和・和西仏和和仏

(under construction)


Back to: Top Page | 分野別海洋辞典(目次) | ご覧のページ


海洋辞典[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典 [分野別]