海洋辞典 |
海洋辞典 |
|
G G: [旗旒(きりゅう)信号] 「本船は水先人が必要」. G.: gulfの略、海湾; greenの略、 緑の. G.: [底質記号の1つ] gravelの略、砂利; 小石. g.: [天気記号] gloomyの略、陰うつな. G/A: general averageの略、共同海損(→ 単独海損). gabbard, gabbart: n.河川用の平底運貨船; [スコットランド]ガバート船; [帆のある]川舟、はしけ(lighter, barge). gad-yand: n.ガッドヤン船 [ベトナムの沿岸船].
gaff: n.→ gaff-rigged: adj.[海]ガフスル帆装した、ガフ帆装の. gaff sail: n.[海]ガフスル [ガフ(gaff)で支えられた縦帆。ガフに張った縦帆。gaffとboomの間に張る縦帆]. gaff-topsail, gaff topsail: n.[海]ガフトップスル [ガフスル(gaff sail)の上部に取り付けられる縦帆; gaff sailの直上(真上)に張る通常 三角形の頂帆].
gage: n.[米国]計器; 喫水; [風と他船に対する]関係位置(→ [英国] gauge).
gain: [時計]進む; [浸水、火勢などが]加わる. Galaxy: n.天の河; 銀河.
gale: n.疾強風; 暴風; 強風(→ Beaufort's wind scale). galleass: n.ガレアス船 [16~17世紀に地中海で軍艦として用いられた、3本マストの大型ガレー船(galley)]. gallant: adj.[船・馬などが]堂々たる、威厳のある; 勇敢な. galleon: n.[史]ガレオン船 [15~18世紀初めのスペインの三~四層甲板の大型帆船(商船または軍船)・横帆軍艦; cf. carrack]. gallery: n.[海][昔の船の]船尾展望台; 画廊、美術館; 美術品展示室; 画廊、柱廊(ちゅうろう)、歩廊(ほろう).
galley: n.ガレー船 [昔、奴隷や囚人に漕がせた二段オール・櫂の帆船]; [古代ギリシア・ローマの]戦艦; [海][もと英国の]大型ボート、
艦長艇、将官乗用艇; 艦載艇; [船内・機内の]調理室(kitchen)、炊事場、賄室.
gallows: (pl. -lowses or -lows)ギャロウズ、ガロウズ、ガロウス [オッタボード引き揚げ装置; それを引き揚げるためのデリック; 漁業・
海洋調査船船尾などに備え付けられている漁網・装置などの吊るし台; トロール網の揚げ下ろし用のアーチ型ダビット。一般的には馬蹄型で、
柱型のものもある]; 予備円材・短艇などを収納しておく直立台; 絞首台(gallows tree)[に似たもの].
/gallows block: ガロウスの頂部に取り付けられた滑車。top roller. /gallows chain: ガロウスの中ほどの高さのところに取り付けられた、オッターボードを止める鎖. /gallows top: n.[海]木製架台の上の円材を押える木材. Gama: → Vasco da Gama(1469?-1524) [ポルトガルの海洋探検家で、インド航路を発見した]. gam: n.鯨の群れ、鯨群; [海・米国方言][海上の捕鯨船間で行うような] 社交的訪問、交歓、v.(-mm-)vi.[鯨が]群れ集まる、群れをなす; [海・米国方言][特に海上で、捕鯨船員が] 訪問交歓する、社交的な訪問をする. gammon: v.t.[海][第一斜檣(しゃしょう)を] 船首材に固定する(固定させる).
gammoning: n.[海]船首第一斜檣(しゃしょう)の繋索(けいさく)・繋鎖、ガモニング.
gang: n.[組み合わせ式道具の]一組; [一般に]一群、一団. gang cask: n.[海]小型水樽. gang hours: n.ギャング・アワーズ [船荷の積み込み時間を口数と時間との積で示す]. gangboard: n.道板、歩み板、通り板(=gangplank); 船と陸岸との間に渡す板; [海]船楼間の歩廊、船首楼と船尾楼・後甲板間を連結する 歩廊・狭い通路・板・道板. gangplank(=gangway): n.[海]通り板、渡り板、道板、歩み板、タラップ(=gangboard) [船から埠頭(ふとう)・波止場や桟橋、陸岸、はしけ などにかけ渡し連結するための渡し板].
gangway: n.[海][船の]舷門 [舷側の出入り口]、ガングウェー; 舷門板、道板(gangplank); 舷梯、タラップ(gangplank); 船内通路; 甲板室と
舷側の間の細い甲板; 出入り口 [西語] pasillo.
/gangway ladder: 舷側(船側)[出入り口の]はしご、舷梯、タラップ. /gangway port: 舷門. /gangway watch: 舷門当直. gangwayman: n.ギャングウェイマン [荷役時にウインチマンを指揮する仲仕]. gantline: n.[海][下檣(しょう)の頂上の単滑車に通した] 引き上げ索(girtline); 檣・煙突の頂部の滑車に通した綱. gantry: n.[機][ガントリー起重機の]構台(こうだい). gantry crane: n.ガントリー起重機、ガントリー・クレーン、高架移動起重機 [参考] gantry: n.[移動起重機などの]構台; [ロケットの]移動式 発射整備塔(=gantry scaffold). garbage: n.[台所から出る食料品の]くず、ごみ、残飯(refuse); [魚・肉などの]粗(あら); 廃物/garbage boat: ごみ船. garboard: n.(=garboard strake, garboard plank)[海]竜骨翼板、ガーボード [竜骨に隣接している両側の底板].[Du. gaarboord]. garland: n.[海]索輪 [索で作った輪; 円材を環がけにしたり、擦れ止めなどに用いる]、マストのような円材の移動用の索環、つな輪; 花冠、 花輪. garvey: n.ガーヴィー [米国New Jersey沿岸の、カキ・貝類漁業に用いる平底の無甲板船. gas buoy: n.燈(灯)浮標(=light buoy) [アセチレンガスを燃料とする] gasket: n.[海]括帆索(かっぱんさく)、ガスケット [畳(たた)んだ帆をヤードやマストに括(くく)りつけるために用いる索]; [機]ガスケット.
gather: vi.[海][目標に]進む、航進する、接近する、近づく、vt. …を集める; [力・勢いなどを]増す、増大する、増加させる;
…のギャザをつくる; たぐる.
gauge: n.[米国では特に専門語でgage].
/gauge length: 標点間距離. /to have a lee(or weather) gauge of another ship: 他船の風下(or風上)に船位(占位)する. /to have the weather(lee) gauge of …: [海] …の風上(風下)にある; …より優位(劣勢)にある /wind gauge: 風速計. G/C: general cargoの略、一般貨物、雑貨. Gd.: [底質記号] ground [adj.粉にひいた、粉になった]. gear: n.(1)[特殊な役目の]器具(implement)、道具(tool)、装置(apparatus); 用具; (2)[海][船上で使用される]索具、索具一式(rigging); (3)[機]ギア、伝動機/a steering gear: 舵取り機. GEK, G.E.K.: n.電磁流速計、電磁海流測定機、電磁海流計 [航走中、海流の方向・速度を同時に測定する航走海流測定装置][geomagnetic electro-kinematograph, geomagnetic electro-kinotographの略]. general arrangement: n.[船の]一般配置図; 艤装図.
general average: n.[海上保険]共同海損 [略: G.A.] [参照] particular average.
/general average deposit: [海保]共同海損供託金. /general average loss: [海保]共同海損による損失. /general average sacrifice: [海保]共同海損犠牲. General Bathymetric Chart of the Oceans: 大洋水深総図 [略称: GEBCO][「ゲブコ」または「ジェブコ」として親しまれてきた国際水路機関の 刊行物。第5版は縮尺1千万分の1、全18図(全世界を18図幅に分けて編集)からなる海の科学的総図で、1975-82年に完成した。なお、第5版は1994年 「GEBCOデジタルアトラス」として英国海洋データセンターからCD-ROMとして出版され、1997年には改訂版が出版された]. general cargo: n.雑貨; 一般貨物、一般積取り貨物 [傭船契約による貨物(full cargo)に対していう、個々の荷主から引き受ける一般の船荷] [略: G/C]. general chart: n.総図/general chart of coast: 沿岸総図.
genoa, genoa jib: n.[通例G~][海]ジェノアジブ [競走用ヨットなどの大型船首三角帆]. gentle breeze: n.[海・気]軟風(なんぷう) [ビューフォート風力階級3、時速8-12マイル;→ Beaufort Scale, Beaufort's wind scale]; そよ風.
geographical: adj.地理学(上)の、地理[学]的な.
/geographical latitude: 地理緯度. /geographical mile: 地理マイル [赤道での緯度1分相当の長さ]. /geographical position: 天体の地理的位置、天体の地位 [天体を頂点に見上げる点; 地球上において天体の直下にある点]. geo-navigation: n.地文航法; 地測航法.
get: →
/Get the anchor ready!: 錨用意!. /to get alongside: …に横付けする. /to get ashore: 上陸する. /to get close to land: 陸に接近する. /to get foul: 衝突する; 触衝する. /to get in: [海][ …に]接近する[with]. /to get inshore: [船が]陸岸に近付く. /to get in with …: [海][航海で] …に接近する. /to get off: 浮き上がる; 出帆する; 逃げる. /to get on board: 船に乗る、乗船する. /to get out of the way: …の進路を避ける. /to get ready for sea: 出港・出帆の用意を整える. /to get the boat away: ボートを出す. /to get under way(weigh): 出港する; 航行状態となる. /to get up: [風・海などが]怒る; 荒れる; たけり狂う. G flag, G-flag: n.[国際信号旗の] Gの1旗信号 [水先[案内]人招請旗(招聘旗・しょうへいき); "我水先人を要す"]. ghost: vi.[帆船が]風がないのに動く. gibe: n.[海] jibe1. gig: n.[海]ギグ [船長・艦長などの乗る船(艦)載ボートの一種、船長用の小舟・軽いボート]; レース用の小ボート、競漕(きょうそう)用ボート、 小単座艇.
gimbal: n.[通例複数だが、単数扱い] 常平架、十字吊(つ)り装置、ジンバル(=gimbal ring) [船のコンパス(羅針盤)・クロノメーターなどを
常に水平に保つための懸垂(けんすい)装置]、[コンパスなどの]水平保持器、vt.(-ll-, -l-)ジンバルを備える(で支える). gimbal ring: n.常平架; 環架; 遊動環; ジンバル・リング. gipsy winch, gypsy winch: n.小型の手動ウインチ. girder: n.桁板; 桁材(けたざい); けた; ガーダー.
girt: adj.[動詞girdの過去・過去分詞形の1つ][海][船が]しっかり繋(つな)がれた、安全に係留している. girtline: n.[海]gantline.
give: v.→
[英語] a give-way vessel: Under Rules of the Road, the vessel that must give way to the stand-on vessel. Formerly called burdened vessel. /to give a spoke: 少し舵輪(だりん)を転ずる [例えば、わずかに変針する時]. /to give a wide berth to: 十分に避ける; [他船、浅瀬などとの間で] 十分な距離を置く. /to give leave to: …に許可を与える; …に休暇を与える. /to give way: 航路を譲る; [端艇などで]前進力をつける→ Give way!: [短艇の号令]前へ!/Give way together!: "前へ"[艇を漕ぐ時]. giving way vessel: n.避航船. G.L.: Germanischer Lloydの略、ドイツの船級協会. Gl.: [底質略字] globigerina oozeの略、[海洋底の]グロビゲリナ軟泥(なんでい). glass-bottomed: adj.→ a glass-bottomed excursion boat: 海底透視遊覧船. globular sailing: [海]球面航法(spherical sailing); 大圏航法 [注] globular: adj.球状の、球形の. glory hole: n.[俗語]がらくたの部屋、がらくたをしまっておく引き出し・戸棚; [俗語]船尾中甲板の乗組員室・食糧倉庫. GMDSS: Global Maritime Distress and Safety Systemの略. gn.: n.[底質記号] green(緑色).
go: v.→
/to go about: [海]船首を回す、上手回しで進む、反対のタックで進む; [船が]針路・進路を転じる、変針する; 歩き回る. [英語] to go about: to turn the boat through the eye of the wind to change tack. [参考] eye of the wind: direction from which the true wind blows. /to go aground: 乗り揚げる. /to go ahead: 前進する; ゴーヘー. /to go alongside: 横付けする. /to go ashore: 上陸する; 乗り揚げる. /to go astern: 後進する; ゴースタン. /to go before the mast: 甲板員として乗り組む. /to go down: [船などが]沈む(sink); [太陽・月が]没する(set); [風・波が]静かになる、おさまる(to become quite); 下がる(opp. to go up); 下降する. /to go free: 風を正横後に受けて帆走する. /to go on board: 乗船する. /to go to sea: 船員になる; 航海に出る. go-ahead: ゴーヘー、前進(advancing). go-astern: ゴースタン、後進(go back). gob: n.[口語][俗語][米国海軍の]水兵(sailor). gobby: n.[俗]沿岸警備隊長; [米国海軍]水兵. goliath crane: n.門型クレーン.
gondola: n.ゴンドラ舟、ゴンドラ [イタリアのベニス(Venice)で渡し舟などに用いられる、細長平底で船首尾材が長大な屋形舟];
[気球・飛行船などの]吊り舟、吊るし船・かご; [米国]大型の平底はしけ.
goniometer: n.[通信]無電方位計(direction finder)、方向探知機、ゴニオメーター. goniometry: n.[無線による]方位測定[法].
good: adj.→ good catch: 大漁(たいりょう)、豊漁(→ good haul).
goods: n.pl.品物、商品; 財産、持ち物; 貨物.
gooseneck: n.[海]グーズネック [boom下端の雁首(がんくび)形の鉤(かぎ); 雁首形に曲がった(曲がる)もの、ガチョウの首のように曲がった
もの; 縦どいの落ち口など、きせるの頭の形をしているもの]; [機]雁首、S字形管.
goosewing: n.[海]グーズウイング [横帆の中央を締め上げて帆の両翼だけが下がっている状態; 形がガチョウの翼に似ている]; 補助帆
(studdingsail); 観音開き [前檣帆と大檣帆を反対舷に張り出して風を受ける帆走法].
gore: vt.[岩が船腹などを]突き破る、貫く; [動物が角・牙で] …を突く.
gore: n.ゴア [帆・スカートなどの細長い三角布、洋裁では"まち"という]、三角形の帆布; [帆・着物などを広げる]三角切れ、「まち」、
「おくみ」; 帆に勾配・格好を与えるための帆片; 三角の網地; 三角地. gorge: n.[機]プーリーの溝、ゴージ、sheave(溝車、綱車(つなぐるま)、滑車輪、シーブなど)の溝、心車溝. Gp.Fl.: group flashing [群閃光]. Gp.Occ.: group occulting [群明暗光]. grab: n.グラブ船 [2本マストの東洋の沿岸用横帆船]. grab: n.[機][泥などをさらえる]グラブ、[石炭などの荷役用]つかみ機. grab dredger: n.つかみ揚げ(グラブ)式浚渫(しゅんせつ)船、グラブ・ドレッジャー、グラブ船. grab rope, grab line: n.[海]つかまり綱、握り綱 [舷梯(げんてい)などのhand rope] [参考] guest rope: n.つかまり綱、ゲスロープ (=grab rope); [曳船の]第2の曳索. grab-sampler: n.グラブ式サンプラー(試料採取機).
graft: vt.,vi.[海][先端がほつれないように][ロープを]編み止めする、(vt.)[海][索端]を子綱で編む; [編んだものを]縫い合わせる; 接木
(つぎき)する. grand chop: n.通関手続き(→ clearance). granny knot, granny's bend: n.グラニー・ノット [同一大の綱を端で結合する方法の一つ]、縦結び、男結び [真結びの逆]、さかさ結び. grapnel: n.[海]四爪(よつづめ)アンカー、四爪錨 [通例4~5本の爪のある小型の錨](=grapnel anchor); 引っ掛け錨、小錨; [複数の鉤(かぎ)のついた] 引っ掛け鉤(かぎ)、グラップネル [昔の海戦で敵船を捕まえるのに用いた。現在は船・気球などを繋ぎ止める道具として 用いられる]; すばる [数本の爪のある小型の錨・針で、海底を引いて物を引っ掛けたりする]. grapnel anchor: n.[海]四爪(よつづめ)アンカー、四爪錨(→ grapnel).
grapple: vt.,vi.[海][鉤・いかりで敵船などを] 引っ掛ける、繋ぎ止める; …をつかむ、捕える. grapple ground: n.[小型船の]投錨(停泊)地. grappling: n.引っ掛け鉤を用いること; 引っ掛けるもの、引っ掛けかぎ; [海] grapnel、grapple. grappling iron, grappling hook: n.[船・敵船などを引き寄せる]引っ掛け鉤(grapnel); 引っ掛け錨(grapnel). grasp: n.強くつかむ・握ること; [海][オールの] 柄. grating: n.[船の昇降口・ボートの底などの]すのこ; [窓などの]格子、格子細工.
grave: vt.(graved, graving)[海][船底]の付着物を落して(取り除いて)、タールやピッチなどを塗る・塗料などを施す、船底を清掃・掃除する. gravel: n.[集合的に]砂利、礫(れき)、砂礫; バラスト(ballast); [地質]砂礫層 [特に砂金を含有する地層]. graving dock: n.[海]グレービングドック [船底の掃除・修繕用の乾ドック]、[広く]乾ドック(dry dock).
gravity: n.[理]重力、地球引力. great circle: n.[地球の]大圏; 大円 [球体の球面とその中心を通る平面とが交わってできる円]. great circle bearing: n.大圏方位. great-circle chart: n.[海]大圏海図. great-circle course(route), great circle route: n.[海・空]大圏コース、大圏航路 [地球上の2点間の最短コース・航路]. great-circle sailing, great circle sailing: n.[海]大圏航法(→ plane sailing). Great Eastern: n.グレート・イースタン [I.K. Brunel設計によるスクリュー・外輪併用の汽船; 1858年進水].
greater coasting area: n.近海区域. green water, green sea: n.青波; 船上にどっと打ち上げられた波. greyhound: n.快速船. gribble: n.きくいむし [海中の木材を食害する甲殻類の一種]. grid variation: n.[海]グリッド偏差 [真子午線と時期子午線の交角]. grip: n.[しっかりと]つかむこと、握ること; [オールなどの]柄(→ grasp); 取っ手、グリップ. gripe: n.[海]水切り(cutwater); 船首材とキールの接合部; (pl.~s)[海]ボート索、ボート繋止(けいし)帯、[ボートでの]締め綱; 固く握る こと、つかまること、vt.[海][ボートを]デッキ・鉤柱に縛りつける、vi.[海][船が]風上側にそれがちである. gromet: n. grommet. grommet: n.[海]索輪、環(わ)綱、眼綱、グラメット; [海][帆を支索に取り付ける]索環(さくかん); [パイプを連結する]座金、パッキン; 綱輪; 鳩目. gross average: n.[海保]共同海損(=general average). gross tonnage: n.[船]総トン数、総屯数.
ground: n.底; 海底、水底; [漁場としての]浅海、浅瀬; [商]停泊(入港)税(groundage). groundage: n.停泊税(料)、入港税. ground chain: n.根付け錨鎖、根付け鎖、根付けチェーン [錨鎖の最終端の鎖、すなわち錨鎖の船体に取り付けた部分]. ground-effect machine, ground effect machine: n.グランド・エフェクト機、地面効果機、エアクッション艇 (air-cushion vehicle)、ホーバークラフト(hovercraft) [略: GEM]. grounding: n.[海]座礁(ざしょう)、坐礁(ざしょう)、擱坐(かくざ); 上架、船を陸上に揚げること [船底検査、修繕のため]; [電]接地、 アース; 基礎、土台; 基礎工事. ground log: n.[海][流れの速い浅海で用いる] 対地船速測程儀、対地速力測定用浅海測程儀、航跡測定用浅海測程儀、グランド・ログ. ground speed: n.対地速度、対地速力. ground tackle: n.[海]停泊要具 [錨・錨綱・錨鎖などの総称] [参考][英語] ground tackle: general term used for anchoring gear. group flashing [light]: n.群閃光[灯] [略: Gp. Fl.].
group occulting [light]: n.群明暗光[灯] [略: Gp. Occ.]. group short flashing [light]: n.群短閃光[灯]. grow: vi.[次第に]増大する; 大きくなる、伸びる; [次第に] …になる(become)、…に変わる /The chain grows to port.: チェーン(錨鎖)が左舷側に伸出する. GRT: n.[海]総登録トン数 [gross registered tonnageの略]. grub beam: n.[造船]グラブビーム [木造船の円形船尾の一部を形づくるために、削って湾曲させた木製ビーム]. grummet, grumet: n.グラメット(=grommet). grummet: n.ケビンボーイ(=gromet) [高級船員や1、2等旅客の私用をする給仕]. GT: 総トン数 [gross tonnageの略]. guard: → to row the guard: [脱艦兵を見張るため] 艦の周囲をボートで警戒する. guard boat: n.[海軍]巡邏(じゅんら)艇、巡邏船; [水上警察などの港内]巡視船、巡視艇、監視艇(船). guard rail: a metal rail fitted around the boat to prevent the crew falling overboard. guard ship: n.警備艦(艇)、監視艦(艇)、巡邏船、哨艦. gudgeon: n.[舵での]壷(つぼ)金 [a rudder fitting. It is the eye into which the pintle fits]; [機]ガッジオン. guess-rope: n.[海]=guest-rope. guess-warp, guest warp, guest-warp: n.[海]=guest rope, guest-rope [船からブイなどへの送り綱; 係船桁からの係艇索].
guest rope, guest-rope: n.[海]つかまり綱、係り綱、ゲスト・ロープ、ゲス・ロープ(=grab rope) [船側に沿って
張った綱で、横付けするボートに手掛かりを与える; 舷側に前後方向に張られたつかみ綱; 短艇を係船桁に繋ぐ綱]; [引き船に取り付けた]
第2の曳索(引き綱)、引き船から出す第二索、引き船安定綱 [引き船の左右の逸出を防ぐための第2の綱]. guest warp, guest-warp: n.[海]=guest rope, guest-rope. guide: n.案内者、ガイド; 指標、指針; [軍]嚮導(きょうどう); 嚮導艦. guide pulley: n.導滑車. guide rope: n.誘導索、留め索、引き索; [引き揚げ綱の]導き綱、張り綱/guideline: 案内綱. guidon: n.[信号・識別用の]小旗(small flag)、吹き流し(streamer). gun boat, gunboat: n.[海軍]砲艦/gunboat diplomacy: n.砲艦外交 [小国に対する武力外交]. gun captain: n.[海軍]砲長、砲車長. gun deck: n.[海軍]砲列甲板、ガンデッキ. gunhouse: n.[軍艦の]砲塔. gunlayer: n.[英国][船の大砲の]照準手. gunnel: n.=gunwale. gunnel: → gunwale. gunner: n.砲手; [海軍]掌砲長[准士官]/to kiss(marry, be introduced to) the gunner's daughter: [水兵が]砲に縛り付けれれて 鞭で打たれる/gunnery: n.砲術; 砲撃; [集合的]砲/a gunnery lieutenant: [英国海軍]砲術長/gunnery sergeant: n.[海兵隊(Marine Corps)]特務 曹長、二等曹長. gunport: n.[軍艦の]砲門; 銃眼. gun room: n.[英国海軍][軍艦での]士官次室; 銃器室、銃器保管室. gun ship: n.方術練習艦; ガンシップ; 砲艦(→ gun boat, gunboat). gun tackle: n.[海]ガン・テークル [一輪滑車2個; 単滑車2個のテークル]. gunter: n.[海][上げ下げできる]頂帆、トップマスト; [小帆船での] ガンター艤装; (G~)[航海・測量用]ガンター氏比例尺 (Gunter's scale).
gunwale: n.[海]ガンネル、[大型艦船の]舷側(げんそく)の上縁(うわぶち)、舷縁 [舷側の頂部と甲板の接する部分](gunnel); [ボートなどの]
舷の上頭、船べり. gust: n.一陣の風、突風、さっと吹く風、[風の]ひと吹き/a gust of wind: 一陣の風.
guy: n.[海]張り綱(はりづな)、ガイ [起重機に吊(つる)した荷物を安定させる綱; [デリック・煙突などの]支え線、
支え綱、支索、虎綱、とら、控え綱、vt. …を張り綱で安定させる、支え綱で誘導する. guy painter: n.引き船に取り付けた第二の引き綱(→ guest-rope).
gybe: n.[海]=jibe, gibe (帆・桁を他舷に移らせる、帆・舷が他舷に移る). gypsy wheel, gipsy wheel: n.鎖車、ウインドラス(→ gypsy winch); ジプシー・ホイール; スプロケット. gypsy winch, gipsy winch: n.[海]小型の手動ウインチ(small winch, crab). gyrene: n.[米国俗語]米国海兵隊員、水兵. gyro: n.転輪; こま. gyrocompass, gyro compass: n.[海・空]転輪羅針儀、回転羅針儀、ジャイロコンパス [西語: aguja girosco'pica]. gyropilot, gyro pilot: n.自動操舵(そうだ)機、自動操舵装置、転輪儀(転輪羅針儀)自動操縦装置、ジャイロ・パイロット、 ジャイロによる自動操縦装置. gyro-repeater: [ジャイロの]子羅針儀、転輪子羅針儀.
gyroscope: n.回転儀、転輪儀、ジャイロスコープ [注]回転体の慣性を利用して、船舶・飛行機の方向を決定し、平衡を保つのに用いる. gyro-sextant: n.転輪六分儀.
gyrostabilizer: n.ジャイロスタビライザー、ジャイロ式船舶動揺防止装置、ジャイロ安定機、転輪安定機、転輪儀平衡装置. GZ curve: n.→ curve of stability.
|
|
海洋辞典 |
海洋辞典 |