Page Top

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]



Diccionario Marítimo Español-Japonés
por campo


西和海洋辞典/分野別

船と航海
Buques y Navegación

英和和英/ 西和・和西仏和和仏葡和和葡


Back to: Top Page | 分野別・海洋辞典 (総目次) | ご覧のページ




    A B C D E F G H I J K L M
    N O P Q R S T U V W X Y Z


    O

    obencadura: f.[船][集合的に]シュラウド(→ obenque)、横静索、[海]マストの支索(しさく).

    obenque: m.[海]横静索(→ obencadura)、シュラウド [マストの支え綱(索)、マストの両舷へ張った綱]、支索(しさく)、 ステー [英語: stay].

    obra: f.工事; 事業; 実行、実施.
    /obra muerta: [海]乾舷(かんげん)、[船の]吃水線下(きっすいせんか).
    /obra viva: [海][船]吃水部分、喫水部、満載時に水につかる外板部.

    obrero portuario: 沖仲仕(おきなかし).

    océano: [英語] ocean/el Océano Indico: インド洋.

    octante: m.[海]八分儀; 八分円.

    oficial: m.[軍]将校、士官; 尉官(いかん).

      /jefe de máquina: 機関長.
      /oficial de guardia: [海]当直士官.
      /oficial de máquina: 機関士(→ maquinista).
      /oficial de pesca: 漁船航海士→ capitán de pesca: 漁船船長.
      /primer oficial: 一等航海士.

    ojiva: f.[軍][魚雷・ミサイルなどの]弾頭、弾頭部.

    ojo de buey: 円窓、丸窓; [海]舷窓(げんそう).

    ollado, ollao: m.[帆布などの紐を通す]穴、鳩目.

    ollao, ollado: m.[帆布(ほぬの)などの紐を通す]穴、鳩目(はとめ)、[帆などの]鳩目(はとめ)穴.

    ondular: [自動]波打つ、うねる; [旗が]翻る(→ ondear); 蛇行する.

    orbe: m.[魚]ハリセンボン(針千本)(=pez erizo); 世界; 円、環; [天体の]軌道.

    orenga: f.[海]肋材(ろくざい)(→ varenga) [同義] brazal; 肋板(ろくばん)、船底板(ふなぞこいた).

    orientacio'n: f.方位、方角; [海][風を受けるように]帆の向きを合わせること、トリミング; 方向を定めること; 指導、オリエンテーション.
    /orientación por las estrellas: 星で方角を決めること.

    orientar: [他動][ …の]方向(方角)に向ける(置く)[a, hacia …]; [海][帆を風向きに]合わせる、トリムする; 導く、指導する.

      /La aguja del compa's(brújula) se orienta hacia el sur: 羅針儀(磁石)の針は南を指す.
      /orientarse: [再動]方向(位置)が分かる; [ …の方向に]向く、向かう.
      /orientarse con un compás magnético(una brújula): 磁気コンパス(磁石)で方角を知る.
      /orientarse por las estrellas: 星で方角を知る、方角を求める.

    oriente: m.東風; [真珠の]光沢; 東、東方; [O-]東洋、オリエント.

    orilla: f.縁、へり、端; 岸、岸辺、海岸; 川岸、湖岸、川の両岸、川沿いの地.

      /a orillas del mar: 海辺で.
      /Barcelona está situada a orillas del Mar Mediterráneo.: バルセロナは地中海に面している.
      /orillarse: [再動]岸にたどり着く.
      /Vamos a pasear a la orilla del mar.: 海岸に散歩しに行こう.

    orinque: m.[海]浮標索、ブイロープ [英語: buoy-rope].

    ortodromia: f.[海・空]大圏航法、直航法; 最短距離航路、大圏コース.

    ortodrómico, ca: adj.[海・空]大圏航法(コース)の、直航[法]の.

    orza: f.[海](1)船首を風上に向けること; [帆船が]風上に向かって切り上がること、[船が]風上へ向くこと; (2)ラフ、縦帆の前縁; (3)センターボード(=orza central); (4)[副詞句][船が]風上に向かって.

    orzar: intr.[海]船首が風上に向く; [ヨット・帆船などが]風上に向かって切り上がる、船首を風上に向ける、ラフする; 帆がばた(パタ)つく.

    ostaga: f.[海]帆桁を引き揚げる索(鎖)、操帆索.

    ostial: m.(1)港口、運河の出入り口; (2)真珠母貝; 真珠採取場.



    O

    A B C D E F G H I J K L M
    N O P Q R S T U V W X Y Z


このページのトップに戻る/Back to the top of this page



Diccionario Marítimo Español-Japonés
por campo


西和海洋辞典/分野別

船と航海
Buques y Navegación

英和和英/ 西和・和西仏和和仏葡和和葡


Back to: Top Page | 分野別・海洋辞典 (総目次) | ご覧のページ



海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]