海洋辞典[ABC順] |
海洋辞典 [分野別] |
海洋総合辞典/分野別
港湾・荷役用語
英和・和英/西和・
和西/仏和・和仏
Back to: Top Page | 分野別海洋辞典(目次) | ご覧のページ |
[注]積荷の少ない時、船の安定のため船底に積む砂利、水など; 復原性や推進効率を増すために船に乗せる重りまたはこれに代わるもの. /vt.[船・気球など]にバラストを積む(入れる)、底荷を積むballast. /[船が]底荷だけ積んで、空荷(からに)で in ballast. /segregated ballast tank. /バラスト比、バラスト・レシオ ballast ratio[船体重量とバラスト重量の比率]. /バラスト状態 ballast condition[軽荷時にバラストを積み、航海を容易にした状態]. /[海]バラスト用の銑鉄kentledge. /[海]バラストタンク ballast tank[潜水艦などの水バラスト専用タンク; 水バラストを入れるために使用するタンク]. ba-suバース: berth[(1)船の碇泊する場所、ハーバー内の係船場; (2)船内の寝台、ベッド; [慣]船席.
bouhatei防波堤: breakwater[波の進入を防ぎ、港内を静穏に保つ堤、構造物]/防波堤、突堤; [防波堤で囲った]港 mole. bousatei防砂堤、護岸: groin, groyne[土砂が浜から海中に流出して陸地が浸食されていくのを防ぐための石、コンクリートなどの構造物をいう].
buiブイ、浮標; 救命浮袋(=life buoy): buoy.
byouchi錨地(びょうち): anchorage, anchor ground, berth[船が安全に錨泊できる水域]. byouhaku錨泊(びょうはく): anchoring[錨を使って停泊すること]/錨泊位置 berth. byouhakuchi-youryou錨泊地容量: anchorage capacity[ある錨泊地に錨泊できる船舶の最大隻数。[慣]泊地容量]. dousuitei導水堤、導流堤: training wall, training pier[河川や港湾内の水流の方向を局限するために 築造された堤防をいう]. funadamari船溜り(ふなだまり): camber[防波堤や自然の地形によって遮蔽された小水面で、小型船舶、 舟艇の係留場(係泊場)をいう]. futou埠頭(ふとう)、波止場: wharf[係船、荷役などのために造作された水際の構造物の総称]. ganpeki岸壁、係船岸: quay[海岸などに沿って築造された埠頭で、下部を水が流通しないものをいう(→ 桟橋)].
haigo-ken背後圏、後背圏、[河岸・海岸地帯の]後背地、ヒンターランド: hinterland [対語]foreland. hakuchi泊地(はくち): berth[錨泊・係岸・浮標係留する場所; [慣]停泊場所]. hihaku[船の]避泊[所](ひはくじょ); [一般に]避難[所]: harborage(→ shelter)/避泊港harbor of refuge. konsai混載: → 混載貨物mixed cargo. kontena-コンテナー: container [画像: 20フィート・コンテナー] /コンテナー船 containership.
kouro航路: sea lane.
kouro-hyoushiki航路標識: navigation aids, aids to navigation[灯光、形象、彩色、音響、電波などの手段により、船舶の航行を援助するための人為的施設; 灯台、ブイ、無線方位信号所などのように船舶のために人為的に設けられた目標構造物。例えば、灯台(lighthouse)、灯柱(light staff)、灯船(light vessel, light ship)、導灯(leading lights)、導標(leading beacons)、指向灯(directional light)、照射灯、灯標(light beacon)、立標(beacon)、浮標(buoy)、無線標識局、ロラン・デッカ・オメガ局など].
minato(1)港、停泊港、商港、貿易港; 通関港、開港場、[特に税関のある]港町、港市(=port town, port city)(cf. harbor); 避難港; port of entry: port(→ horbor).
minato(2)[船の安全な停泊所としての]港; 避難所、隠れ場、潜伏所: harbor, harbour. minato(3)港、停泊所; 避難所: haven [参考]港湾長 havener.
mio澪、みお、水脈: a water route; a waterway; a fairway; a channel [注]川や海の、船の通行できる水路. mio-tsukushi澪標(みおつくし); 水脈(みお)つ串(くし): channel marks [注]通行する船に、通りやすい深い水脈を知らせるため、水路に沿って立てた杭のこと. nisuki荷隙(にすき): broken space[貨物と船体、あるいは貨物と貨物の間に生ずる隙間]/荷隙(にすき)(broken space); [荷と荷、荷と壁との]隙間(すきま); [例えば、貨物の]破損[箇所]; [通例pl.]破損物; 破損見越し[賠償]高 breakage. nitari-bune荷足船(にたりぶね): ?. niugoki荷動き: cargo movement. niukenin荷受人(にうけにん): consignee[運送契約に基づいて、仕向地において貨物の引渡しを受ける者](→ consignor荷送人).
niyaku[例えば、埠頭での]荷役: loading and unloading [at a wharf, jetty, terminal]; landing and loading; stevedoring; cargo handling[貨物の積揚げをする作業]. niyaku-bi荷役日: lay days. niyaku-duna荷役綱(索): cargo fall. niyaku-guchi[船の]荷役口、載貨(さいか)門: port. niyaku-kantoku荷役監督; 海務監督: port captain. niyaku-ninpu[船の]荷役人夫、沖仲仕: a stevedore; [米国]a longshoreman/vt.,vi.(-dored, doring)[船荷を]積む(降ろす) stevedore. okinakashi沖仲仕、艀(はしけ)労務者、波止場人足: stevedore. okini沖荷(おきに)、沖掛(おきがか)り貨物; 陸揚げ未済貨物: cargo afloat/沖荷と陸荷 cargo afloat and ashore/沖掛(おきがか)り貨物、未着貨物 a floating cargo [参考]floating: adj.陸揚げ未了の; 浮かんでいる、浮遊の. okiwatashi沖渡し: free overboard. sanbashi桟橋(さんばし): pier[水際からほぼ直角に突き出でた埠頭で、通例では下部を水が流通するものをいう]. tottei突堤(とってい): jetty[岸壁の一部、または海岸から前方に突き出た埠頭をいう].
toudai灯台、燈台: lighthouse[陸上の特定の位置を示すために設置された塔状構造の夜標]. toudaisen燈台(灯台)船、灯船: lightship/light vessel:=[海]lightship. toufuhyou灯浮標(とうふひょう): light buoy[水底の錨に係留した浮体による夜標]/燈(灯)浮標(=light buoy): gas buoy. touhyou灯標(とうひょう): light beacon[礁・堆・浅洲などに設置した構造物の夜標](→ 灯浮標).
|
海洋総合辞典/分野別
港湾・荷役用語
英和・和英
/西和・和西
/仏和・和仏
Back to: Top Page | 分野別海洋辞典(目次) | ご覧のページ |
海洋辞典[ABC順] |
海洋辞典 [分野別] |