Page Top

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]


Japanese-English Ocean Dictionary by Subject
和英/分野別 海洋辞典


海洋と法制
Law of the Sea and Legal Regimes

英和・和英
(under construction)


・ 国際海洋法
・ 海事関連条約・協定・宣言・国連決議
・ 日本の海事法令など
・ その他:海洋法レジュメ/国際海洋法講座


Back to: Top Page | 分野別海洋辞典(目次) | ご覧のページ



    国際海洋法 Terms on the Law of the Sea


    bunri-tsuukou分離通航: → 分離通航帯: separate traffic lane/分離通航方式: traffic separation scheme.

    chiriteki-furikoku地理的不利国: geographically disadvantaged state.

    chokusen-kisen直線基線: straight baseline.
    /通常基線: normal baseline.
    /群島基線: archipelagic baseline.

    choutei調停: conciliation.

    engankoku沿岸国: coastal state.

    guntou群島: archipelago.

    guntou-kisen群島基線: archipelagic baseline.

    guntou-kouro-tai群島航路帯: archipelagic sea lane.
    群島航路帯通航権: right of archipelagic sea lanes passage.

    guntou-suiiki群島水域: archipelagic waters.

    gyogyou-senkan-suiiki漁業専管水域:exclusive fishery zone.

    gyokaku-kanouryou漁獲可能量: allowable catch.

    haitateki-keizai-suiiki排他的経済水域 exclusive economic zone.
    /200海里排他的経済水域: 200-mile exclusive economic zone[略称: EEZ]

    han-seisakai半閉鎖海: semi-enclosed sea.

    heisakai閉鎖海: enclosed sea/半閉鎖海: semi-closed sea.

    houritsu-gijutsu-iinkai[国際海底機構の]法律・技術委員会: Legal and Technical Commission.

    jigyoutai[国際海底機構の]事業体: Enterprise.

    jiyuu-tsuukou自由通航: free passage.

    kaibou海膨(かいぼう): rise.

    kaidai海台: plateau.

    kaikyaku海脚(かいきゃく): spur.

    kaikyou海峡: strait.

    kaitei-kairei海底海嶺: submarine ridge.

    kaiyou-engankoku海峡沿岸国: a strait state, a state bordering a strait.

    kaiyouhou[国際]海洋法: the [international] law of the sea.
    /海洋法秩序、海洋における法秩序、海の法秩序: legal order of the sea.

    kankatsuken管轄権: jurisdiction.

    kikou-koku寄港国: port state.

    kaiyou-kairei海洋海嶺: oceanic ridge.

    kankatsuken管轄権:jurisdiction.

    keizai-keikaku-iinkai[国際海底機構の]経済計画委員会: Economic Planning Commision.

    kikoku旗国: flag state.

    kisen基線: baseline.
    通常基線: normal baseline.
    直線基線: straight baseline.

    kobaruto-ricchi-kurasutoコバルト・リッチ・クラスト: cobalt-rich crust [深海底鉱物資源の一つ].

    kokuren-kaiyouhou-kaigi国連海洋法会議: the Uinted Nations[UN] Conference on the Law of the Sea [略: UNCLOS].

    kokusai-kaikyou国際海峡: international strait, strait used for international navigation.

    kokusai-kaitei-kikou国際海底機構: International Sea-Bed Authority.

    kokusai-kaiyouhou-saibansho国際海洋法裁判所: International Tribunal for the Law of the Sea[所在: ドイツ].

    kokusai-shihou-saibansho国際司法裁判所: International Court of Justice [略: ICJ; 所在地オランダのハーグ].

    konchinentaru-ma-jinコンチネンタル・マージン、大陸棚縁辺部: continental margin.

    konchinentaru-raizuコンチネンタル・ライズ: continental rise.

    koudo-kaiyuusei-gyoshu高度回遊性魚種: highly migratory [species of] fish.

    koukai-no-jiyuu公海の自由[の原則]: [the principle of] freedom of the high seas.

    koukasei-gyoshu降河性魚種: catadromous [species of] fish.

    kourotai航路帯: sea lane; sea lanes.

    kyappuキャップ: cap.

    kyoukai-kakutei[相対国間・隣接国間での大陸棚・経済水域・領海などの]境界画定: boundary determination/境界限界: boundary delimitation.

    mangan-dankaiマンガン団塊: manganese nodules[深海底鉱物資源の一つ]/多金属性団塊: polymetallic nodules.

    mugai-tsuukouken無害通航権: right of innocent passage.

    naikai内海: inland sea/瀬戸内海: Seto Inland Sea.

    nairikukoku内陸国: land-locked state(country, nation).

    naisui内水: internal waters/内水化: territorialize.

    nihyaku-kairi-suiiki200海里水域: 200-mile zone.

    patorimoniaru-suiikiパトリモニアル水域: patrimonial sea.

    rekishiteki-wan歴史的湾: historic bay.

    riku-kigen-osen陸起源汚染: pollution from land-based sources.

    rinken臨検: → 臨検の権利right of visit.

    ryoukai領海:territorial sea; territorial waters/v.領土(領域)化する territorialize.

    saidai-jizoku-seisanryou最大持続生産量: maximum sustainable yield[MSY].

    sakkasei-gyoshu溯河性(遡河性)魚種: anadromous [species of] fish /遡河性資源の母川国: a state of origin of anadromous stocks.

    sekuta-riron[南極大陸の]セクター理論:

    senpaku-kiin-osen船舶起因汚染: pollution from vessels.

    setsuzoku-suiiki接続水域: contiguous zone.

    shima: island.

    shuken主権: sovereignty.

    shukenteki-kenri主権的権利: sovereign right.

    tai: bank.

    tairikudana大陸棚: continental shelf/棚(たな): shelf; continental shelf.

    tairikudana-no-genkai-ni-kansuru-iinkai[国連の]大陸棚の限界に関する委員会、大陸棚限界委員会: the Commission on the Limits of the Continental Shelf.

    tairiku-enpenbu大陸縁辺部、コンチネンタル・マージン: continental margin.

    tairiku-shamen大陸斜面: continental slope.

    takinzokusei-dankai多金属性団塊: polymetallic nodules/マンガン団塊 manganese nodules.

    tana(たな): shelf; continental shelf(→ 大陸棚).

    teichakusei-gyoshu定着性魚種: sedentary [species of] fish.

    teichou-kouchi低潮高地: low-tide elevation.

    teichousen低潮線: low-water line.

    teihakuchi停泊地: roadstead.

    tsuisekiken追跡権: right of hot pursuit.

    tsuuka-tsuukouken通過通航権: right of transit passage/通過通航: transit passage.

    wan: bay.





    [参考]和英一般法律用語

    fukabun不可分: → [用例]in Annex I which forms an integral part of this Agreement: この協定の不可分の部分を構成する付属書Iに.
    fusoku附則: → the Supplementary Provision [of the Territorial Sea Law][領海法の]附則.
    goui-suru合意する: → Both Governments agree to the establishment of the U.S.-Polish Fisheries Conciliation Board.
    housei法制(=法律制定、法律制度): legislation; legal institution, legal regime, legal system.
    /legislative: adj.法律を制定する、立法上の.
    /legislative procedures; legislative proceedings: n.立法手続き.
    /The Government finally took action and instituted the Environmnetal Pollution Prevention Act.: 政府はついに環境汚染防止法の制定に 踏みっきた.
    /to legislate: v.法律を制定する.
    jourei条令: a municipal ordinance.
    kisoku規則: regulations; rules → to lay down rules: 規則を決める.
    kitei-suru規定する、規定される: → the Conciliation Board set out in Annex I: 付属書Iに規定される調停委員会.
    kouryoku効力: → The treaties became effective.: それらの条約は効力を発した.
    kyakka-suru[控訴を]却下する: to quash.
    sagyou-kisoku作業規則: operating rules.
    seirei政令: Cabinet order.
    seiteihou制定法: → 
    /statute: n.制定法、法令、法規; [国際法]付属文書; 国際機関設立文書.
    ・ statutes at large: 法令集
    /statute book: 法令全書.
    /statute law: 成文律(cf. common law).
    /statute mile (5,280 feet)法定マイル.
    /statutory: adj.法定の、法令の[にある].
    shourei省令: ministerial orders.
    sochihou措置法:
    /Law for Temporary Measures concerning...: ...に関する臨時措置法、暫定措置法.
    /Law for Special Measures concerning ...: ...に関する特別措置法.
    taisaku対策: measures/steps to deal with(cope with) .../to study measures to counter the trend.
    tetsuduki手続き:
    /formality: (pl.)正規の手続き.
    /legal formalities: 法律上の正式手続き.
    /The bureaucratic formalities in the process of investment approval have been greatly simplified.: 投資許可プロセスにおける 官僚主義的な手続きは大幅に簡素化された.
    ubi supra: [前にふれた作品、文章、ページなどに言及して]前記の箇所で(に)[略: u.s.]


このページのトップに戻る/Back to the top of this page


Japanese-English Ocean Dictionary by Subject
和英/分野別 海洋辞典


海洋と法制
Law of the Sea and Legal Regimes

英和・和英
(under construction)


・ 国際海洋法
・ 海事関連条約・協定・宣言・国連決議
・ 日本の海事法令など
・ その他:海洋法レジュメ/国際海洋法講座


Back to: Top Page | 分野別海洋辞典(目次) | ご覧のページ


海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]