Page Top

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]


Portuguese-Japanese Ocean Dictionary by Subject
葡和/分野別 海洋辞典


船舶職員・乗組員のいろいろ
葡和/和葡


Back to: Top Page | 分野別・ 海洋辞典の総目次 | ご覧のページ



    検 索 表 (abc順)
    ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ


    A
    almirante: s.m.海軍大将、提督、海軍長官; [ブラジル]海軍将官; 単殻の貝.

    almirante-de-esquadra: s.m.(~s-~-~)海軍中将.

    almirantado: s.m.海軍大将(将官)の位; 海軍将官団.

    aspirante: s.m.士官候補生.
    /aspirante de marinha: [ブラジル]海軍兵学校生徒.



    B


    C
    cadete: s.m.[陸軍・空軍の]士官学校生徒、士官候補生; 見習士官.
    /cadete naval: 海軍士官学校生徒.

    capitão: s.m.(f. capitoa, pl. capitães)陸軍大尉; 艦長、[商船の]船長; 指揮官; 長、キャプテン、主将; 漁網の主な浮標.
    /capitão-de-corveta: s.m.(pl. ~a~es-~-~)海軍少佐.
    /capitão-de-fragata: s.m.(pl. ~a~es-~-~)海軍中佐.
    /capitão de longo curso: 遠洋航路船の船長.
    /capitão-de-mar-e-guerra: s.m.(pl. ~a~es-~-~-~)海軍大佐.
    /capitão-do-porto: s.m.(pl. ~a~es-~-~)港務部長、港湾管理部長.
    /capitão-tenente: s.m.(pl. ~a~es-~s)海軍大尉.

    comandante: s.m.艦長; 船長; 司令官、指揮官.
    /comandante de um navio: 艦長.

    comissário: s.m.委員; 仲買人、代理業者; 警察官.
    /comissário de bordo: 船のパーサー.

    contra-almirante: s.m.(pl. ~-~s)海軍少将.

    contramestre: s.m.[海]水夫長; 職工長.



    D


    E
    equipagem: s.f.(pl. -ens)[集合的に]船員、乗組員、クルー; 随行員、一行.



    F
    fragata: s.f.フリゲート艦.
    /capitão de fragata: 海軍中佐.



    G
    gajeiro: s.m.檣楼員(しょうろういん)[マストを監視したり、上檣(じょうしょう)帆から陸地・船などの観測・見張りをする水夫].

    galé: s.f.ガレー船; pl.ガレー船上での強制労働、s.m.ガレー船の奴隷、漕役刑囚.
    galeriano: adj.ガレー船の漕役刑囚の、s.m.ガレー船の漕役刑囚.

    grumete: s.m.見習い水兵・水夫; 下級船員.

    grumetagem: s.f.(pl. -ens)見習い水夫; 下級船員.

    guarda-marinha: s.m.(pl. guardas-marinha[s])海軍士官候補生、海軍少尉.

    guarnição: s.f.守備隊; ボートクルー、クルー; [船の]乗組員.



    H


    I
    imediato: s.m.副官、次長; 一等航海士.
    /imediatar: v.i.一等航海士として船で働く・乗船する.



    J
    jacumaíba: s.m.[航行が危険な地点の]カヌーの操舵手、カヌーの水先案内人.
    /jacumaúba: s.m.=jacumaíba.



    K


    L
    ligeiro: s.m.[ブラジル][カヌー・小船などの]漕ぎ手.



    M
    manobreiro: s.m.操縦者、操縦士、運転者、運転士、機関士; 船の操縦が巧みな人、巧みな操舵手、艦隊の運用が巧みな人.

    marambaia: s.m.[ブラジル][俗語]船上よりも陸で暮らしたがる船乗り.

    mareante: adj.航海する、航行する、s.m.水夫、船乗り、船員.

    marinhagem: s.f.(pl. -ens)船員、乗組員; 航海術、操船術、船舶操縦術.

    marinheiro: adj.航海術の、操船術の; 船乗りの、船員の; 海運の; 海が好きな; 操縦しやすい、 s.m.船員、海員、船乗り、水夫、海の男; 水兵、海軍軍人; [ブラジル][動]角ばった甲皮をもつカニの一種.

    marítimo, ma: adj.海の、海洋の; 海事の、航海の; 海にすむ; 沿海の、海岸に生じる; 海上の; 船舶の; 海軍の、 s.m.船乗り、水夫.

    maruja: s.f.[集合的]船員.
    /fato à maruja: 船員風の服.

    marujada: s.f.水夫、船乗り、海の男; 船乗り(海員・水夫)の群れ、多数の船乗り.

    marujo, ja: s.m.水夫、船乗り、adj.海の、海上の.

    matalotagem: s.f.(pl. -ens)[海]船員の食糧、糧食; [一般に]食料; [集合]水夫、船乗り.

    matalote: s.m.船員、水夫; 船員仲間; 僚船、僚艦.

    maestre, tra: s.先生、教師; 師、師匠; 名人、達人; [海]甲板長、掌帆長; [小型船の]船長.

    mutuca: s.f.捕鯨船の漕ぎ手; ウツボの一種.



    ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
    Back to: Top Page | 分野別・ 海洋辞典の総目次 | ご覧のページ


    N
    nauta: s.m.航海者; 船乗り、船員、水夫.

    náutico, ca: adj.航海の、航海用の; 航海者の、船乗りの、s.m.航海術に通じた人、s.f.航海術、操船術.

    navegador, ra: s.m.航海者、船乗り、航海士、adj.航海する、航行する、航海の、航海に長けた; 航海に従事する.

    navegante: adj.航海する、航行する、s.m. e s.f.航海者.



    O
    oficial: s.m.公務員、役人、官吏(かんり); 士官、将校; [商船の]高級船員、オフィサー、士官.
    /oficial de quarto: 当直士官.
    /oficial de rota: 航海士.
    /oficial marinheiro: 海軍士官.



    P
    pajem: s.m.(pl. -ens)清掃役の水兵、見習い水兵.

    passeiro: s.m.[ブラジル南部][渡し舟の]船頭、渡船夫、渡船業者.

    patesca: s.f.[海]開閉滑車、切欠(きりか)き滑車、s.m.[ブラジル][俗語]根っこからの船乗り、強い誇りを持つ船乗り.

    patrão: s.m.(f. patroa)主人、親方、雇い主、雇用者、使用者; 経営者、オーナー; 船頭、船長; [ボートの]舵手(だしゅ)、 コックス.
    /patrão-mor: s.m.(pl. ~o~es-~es)[ブラジル]海軍工廠監督士官、港務部監督官.

    pilotagem: s.f.(pl. -ens)水先案内[術]、水先案内業; [船などの]操縦; [集合的]水先案内人、パイロット.
    /pilotar: v.t.水先案内をする; [船などを]操縦する、v.i.水先案内をする、水先案内を勤める.
    /pilotar um navio: 操船する.

    piloto: s.m.(pl. pilotos)[海]水先案内人、水先人、水先案内船; 副船長、一等航海士; 操縦士、パイロット、運転士;  [魚]パイロットフィッシュ; [ブラジル]ブリの類の海魚.

    praticagem: s.f.(pl. -ens)[海]水先案内; [集合的]水先案内人.

    prático, ca: adj.実用・実践的な; 実際的な、実利的な、s.m.[船]水先案内人、水先人; 熟練・経験者.

    proeiro: s.m.船首の見張り水兵.



    Q


    R
    rancheiro: s.m.[軍隊・刑務所などの]炊事係、炊事担当者; pl.[船・陸海軍での]会食仲間.



    S
    sota-proa: s.m.(pl.sota-proas)[ブラジル][海][船首から数えて]二番目の漕ぎ手(漕手).



    T
    taifa: s.f.甲板上の戦闘兵; [ブラジル]船客係.

    taifeiro: s.m.海戦の際に、船首・船橋などに配置される一群の兵士、水夫; [ブラジル]商船のボーイ.

    tenente: s.m.中尉; [海軍の]少尉以上で大尉以下の将校; [ブラジル]少尉・中尉の総称.
    /capitão-tenente: 海軍大尉.

    timoneiro: s.m.[海]舵手(だしゅ)、操舵手、舵取り.

    tripulação: s.f.[一つの船の]乗組員; 乗務員.
    /tripulante: adj.船などに乗り組む、s.乗組員、船員、乗務員.
    /tripular: v.t.[船などに]船員・乗組員を乗り込ませる(乗り組ませる); 船舶を操縦する.
    /tripular um navio de guerra: 軍艦に乗員を乗り込ませる.



    U


    V
    vareiro: s.m.[ブラジル]竿で舟を動かす人.

    vigia: s.f.見張り、監視、番; 望楼、監視塔; 覗き窓; [海]舷窓(げんそう); 暗礁、s.m.見張り人、監視員、s.f.pl.浅瀬、暗礁.

    voga: s.f.オール・櫂を漕ぐこと、s.m.[ブラジル][ボートの]調整手.



    W


    X


    Y


    Z


検 索 表 (abc順)
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

このページのトップに戻る/ Back to the top of this page


Portuguese-Japanese Ocean Dictionary by Subject
葡和/分野別 海洋辞典


船舶職員・乗組員のいろいろ
葡和/和葡


Back to: Top Page | 分野別・ 海洋辞典の総目次 | ご覧のページ


海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]