Page Top

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]


Japanese-English Ocean Dictionary by subject
和英/分野別 海洋辞典


漁業・水産養殖
(漁具漁法・養殖・水産加工・釣り・漁網・捕鯨など)
Fisheries and Aquaculture

英和/和英


Back to: Top Page | 分野別・海洋辞典 (総目次) | ご覧のページ


    A B C D E F G H I J K L M
    N O P Q R S T U V W X Y Z

    M
     ma~
     mi~
     mo~


    madumeまづめ: "まづみ"ともいう。"朝まづめ"は日の出前後。"夕まづめ"は日没の頃 [参照]まずめ.

    magunason-gyogyou-hozon-kanri-houマグナソン漁業保存管理法[1976年]: the Mugnuson Fisheries Conservation and Management Act of 1976 [米国].

    maguro-haenawa-gyosenマグロ延縄漁船: tuna longliner [延縄でマグロなどを捕獲する漁船].

    makiami巻き網、巻網、旋網(まきあみ): purse seine [上層を遊泳する魚群を包囲し、捕獲する網具(あみぐ)].

      /purse seiner: 巻き網漁船、旋網漁船 [巻網を用いる漁業に従事する漁船].
      /purse seining: 巻き網漁法.
      /round haul gill net: 巻き刺し網(encircling gill net).

       巻き網(旋網) (z213.gif)
      /round haul net fishery: 巻き網漁業 [画像参照: 巻き網(旋網)漁業].
      /roundhaul netter, round haul netter: 巻き網漁船、旋網(まきあみ)漁船.
      /roundhauls, surrounding nets: 巻き網類→ round haul net: 巻網類の総称 [主に繰網類を指す].

    makiami旋網: =巻き網.

    makie(1)[魚釣りの]まき餌(え、えさ)、撒(ま)き餌(え、えさ): ground bait, chum [こませ・こまし・かぶしとも いう; 例えば、カツオ一本釣り漁業ではカタクチイワシなどの生きた小魚(これを生き餌という)をまき餌とする].

    makie(2)[魚を引き寄せるための]まき餌(え、えさ)、寄せ餌: chum.
    /minced chum: すり身のまき餌.
    /to chum: vi.,vt.(chummed, chumming)寄せ餌(まき餌)で魚を[集めて]釣る、まき餌する.
    /to dap: vi.餌をそっと水面に落す(落して魚を釣る)、まき餌する.

    maki-sashiami巻き刺し網、巻刺網: encircling(roundhaul) gillnet.

    mashime[網地の]増し目: increasing meshes.

    masuami桝網(ますあみ): small fixed net.

    mawashiduri[英国でのマスの]回しづり: spinning.

    mazumeまずめ: dawn and dusk [明け方と夕方に最も急激に明るさが変化する時。前者を朝まずめ、後者を夕まずめという].

    meai[網地の]目合(めあい)、網目の大きさ: mesh size, size of mesh(→ stretched mesh).
    /mesh: n.網目.
    /mesh length: [一目の]網目の長さ.
    /mesh regulation: 網目規制(規則).

    megakari目掛り: gilling.

    meita目板(めいた): cowl, mesh bar, mesh gauge(gage), moot, pin, shale, spool.

    menkyo-gyogyou免許漁業: license fishery.

    menobi目伸び: stretch of mesh; mesh-stretching.
    /stretched mesh: 目伸びした網目.

    metsuke[網糸・沈子などの]目付け: weight.

    mezashiめざし、目刺し: mezashi, dried sardines strung through eyes.
    [参考]カタクチイワシ、ウルメイワシなどを塩水に一晩つけて、3-10尾程度ずつ竹や藁(わら)に刺し連ねて天日で干した魚の干物.



    M
     ma~
     mi~
     mo~

    A B C D E F G H I J K L M
    N O P Q R S T U V W X Y Z

このページの トップに戻る/Back to the top of this page


Japanese-English Ocean Dictionary by subject
和英/分野別 海洋辞典


漁業・水産養殖
(漁具漁法・養殖・水産加工・釣り・漁網・捕鯨など)
Fisheries and Aquaculture

英和/和英


Back to: Top Page | 分野別・海洋辞典 (総目次) | ご覧のページ

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]