海洋辞典 |
海洋辞典 |
|
A abertura: n.f.開き、開くこと; 間隙、割れ目、切れ目、亀裂、ひび.
/abertura de la borda: 舷門(げんもん) [参考] borda: f.主帆、船端(ふなばた)、船べり(舷)、舷側. /abertura transversal de la boca de la red de arrastre: トロール網の開口部の横の広がり、トロール網口の広がり、引網(曳網)の網口 の広がり[英語: gape].
abono: 肥料.
aceite: m.油.
/aceite de esperma de ballena. /aceite de hígado de pescado: 魚肝油(ぎょかんゆ)[英語: fish liver oil]. /aceite de pescado: 魚油(ぎょゆ). /aceite y grasa: 油脂(ゆし). acompañante, acompañante captura: 混獲物. acuacultura: 水産養殖(→ acuicultura)/acuacultura continental: 淡水養殖. acuario: m.水槽、養魚鉢、金魚鉢; 養魚場; 水族館/pez de acuario: 観賞魚(pez ornamental).
acuático, ca: adj.水生の、水に棲(す)む; 水中の、水上の.
acuerdo: m.合意; 協定.
acuicultura: 養殖[チリ・ペルーなど](→ acuacultura).
adiposa: adj.脂肪[質]の.
adobadura: f.肉の塩漬け; 塩漬け肉.
agalla: f.[魚の]鰓(えら)(agalla de los peces); あぐ[釣針の場合]. agallera: f.刺し網 [英語: gill-net]. agar-agar, agar agar: m.[植]テングサ(天草)、てんぐさの類; 寒天(かんてん); 寒天培養基.
agua: f.(1)[el ~]水; 潮の干満; [上下する]潮; [pl.](a)海、湖、川; 水域、海域; (b)潮、潮流; (c)海流; (2) [pl.]船あと、
航跡 [同義] estela; [海]浸水箇所.
/agua dulce: 淡水 [用例]recursos pesqueros de agua dulce: 淡水漁業(水産)資源. /agua profunda: =[英語] deep water. /aguas continentales: 内水面(→ aguas interiores). /aguas interiores: 内水面(→ aguas continentales). /aguas jurisdiccionales de pesca: 漁業専管水域. /aguas someras: 浅海、浅海域. /en aguas de Japaón: 日本近海で. /en las aguas del Océano Atlántico: 大西洋水域(海域)で.
aguaje: m.[海]海流、潮流 [英語: sea current or stream]、激流; [海]上げ潮、高潮、大潮; [海]航跡(agua del timon)、
船跡(ふなあと)[英語: wake of a ship]; 飲料水の補給; 貯蔵飲料水.
aguja: f.針; [羅針盤の]磁針(=aguja magnética, aguja imantada)、羅針; [魚]サヨリ(pez aguja); マカジキ. agún: [曳縄の]道糸(みちいと)?. ahorro: [定置網の]箱網(はこあみ)?.
ahumado, da: adj.薫製の、いぶしの、いぶした. ahumar: tr.いぶす、薫製(くんせい)にする、intr.いぶる. ajomate: m.昆布.
ala: f.[海]スタンスル、補助帆; 翼; 袖網(そであみ)[英語: wing]; 張出桁(はりだしけた)、ブーム?.
alargar : vt.長くなる、伸ばす; 緩める、繰り出す、[再動] alargarse長くなる、伸びる、延びる; [海][風の向きが]
追い風に変わる. albareque: m.イワシ漁用の網. albinismo: m.[生]白化現象. albino, na: adj.白子の、[名詞]白子.
albóndiga, albondiguilla: f.肉団子、ミートボール. alcionio: m.[動]サンゴ・海綿の類、海綿動物. alcionito: m.海綿動物の化石、サンゴ. alcoba: f.地引き網(=jábega).
aleta: f.[alaの縮小形(dim. de ala)][魚・怪獣などの]ひれ(鰭)、ひれ足; [潜水用の]足ひれ、フィン; [海][サーフィンボード・
水上スキーの]フィン; [モーターボートの]水平舵(かじ); [タービン・スクリューなどの]羽根.
/aleta adiposa: あぶらびれ. /aleta anal: 尻びれ、臀鰭(しりびれ). /aleta caudal尾鰭、尾びれ→ cola 尾. /aleta dorsal: 背びれ. /aleta pectoral(pl. aletas pectorales): 胸鰭(むなびれ). /aleta ventral, aleta pélvica: 腹鰭 [英語: ventral fin, pelvic fin]. /aletas impares: (pl.)無対鰭、垂直鰭. /aletas pares: (pl.)対鰭. aletazo: m.[魚の]ひれ打ち; 羽ばたき. aletear: [自動][魚が]ひれ(鰭)を動かす; [鳥が]羽ばたきする; はためく、ぱたぱた動く.
alevín, alevino: m[放流・養殖用の]稚魚、幼魚.
alga: f.[el … ](1)[植]藻(も)、海藻; アオサ; [食品]海苔(のり)(alga marina); 海草; (2)[pl.]藻類(そうるい)(→ ova). algología: 藻類学. algoso, sa: adj.海草の多い、藻の多い.
alimentación: f.栄養、栄養物(滋養物); 食べ物、食料; 給餌、食べ物を与えること、栄養補給、栄養摂取(→ nutrición). aljibe: m.(1)[海][船内の]水槽、水タンク; (2)タンカー、油槽船(=aljibe petrolero); 給水船(=barco aljibe); (3)[給水用の]タンク、貯水槽(=cisterna); 水だめ. aljófar: m.小粒真珠.
almadraba: f.(1)マグロ(鮪)漁、しび漁; (2)マグロ漁場、しび漁場; (3)マグロ網、しび網[一種の定置網; かつて地中海で
盛んであった]; (4)マグロの漁期、しびの漁期. almadrabero, ra: adj.マグロ(しび)漁(漁場・網)の、m.マグロ(しび)[カツオ・ハガツオ・サバ]の漁師(漁夫).
almeja: f.[アサリ・ハマグリなどの]二枚貝. almejar: m.[アサリ・ハマグリなどの]養殖場. almona: f.ニシンの漁場. alosa: f.[魚]メンハーデン[ニシン科の食用魚]. alotar: tr.[他動][海]縮帆(しゅくはん)する(→ amainar, amaine); [錨を]巻き揚げる; [漁網を]しまう、畳(たた)む.
alta mar: f.沖、遠洋、外洋、遠海(えんかい)(=(m.)océano, (f.)mar ancha); (la alta mar)荒海; 公海
[参考]alta: adj.[海が]荒れた; [海岸から]離れた(→ alta mar: 沖); [河川が]水かさが増した(→ el río alto: 増水した川).
altura: f.[海]外洋、外海; 遠洋; 高さ; 海抜、標高.
/barco de altura: 外洋船. /navegación de altura: 外洋(遠洋)航海. /pesca de altura: 遠洋漁業.
ámbar: m.琥珀(こはく). amófilo, la: adj.砂地に棲む. amojamar: [他動]塩漬けして干したマグロを作る.
anádromo, ma: adj.[魚が産卵のために]河・川を遡上(そじょう)する、遡河性の. anaerobio, bia: adj.[生][菌などが]嫌気性の、m.嫌気性生物.
anchoíta: [魚]カタクチイワシ(→ anchoa, anchoveta) [画像(anchoíta): アルゼンチン・自然
科学博物館(ラ・プラタ)].
anélido, da: adj.環形(かんけい)動物の、m.[動][ミミズなどの]環形動物.
anfibio, bia: adj.水陸両用の; 両棲の、両生の、両生類の、m.p.[動](los anfibios)両生類、水陸両棲(両生)類、両性動物. anfípodo: 端脚類(たんきゃくるい). angazo: m.[貝類を取るための]かけ針(かけ)、かけ鈎(かけばり)、いそがね、かぎ[例えば、ウナギかぎ]、貝・エビ・カニなどを鈎引 するための漁具 [英語: curved hook].
anguila: f.[魚]ウナギ、鰻[英語: eel]; pl.(~s)[海]船台、船架、進水台、[船の進水の際の]滑走台; (anguila de cabo)[刑務船の]
むち綱、[ガレー船で奴隷に使用した]鞭(むち). anguilero, ra: adj.ウナギの、養鰻の、m.鰻龍・ざる、ウナギの篭、鰻(うなぎ)筌(うえ) 、f.ウナギの生け簀、養鰻池. anguilla: f.[ラ米(中米)][魚]ウナギ(=anguila).
angula: f.[魚]シラスウナギ[ウナギの幼魚]、仔ウナギ [参考]anguila. anillado, da: adj.[動]環形動物の、m.[動][ミミズ・ヒルなどの]環形動物. anillo: m.[動]環形体節、体環; 輪; 指輪.
animal: m.動物.
/animal hidrobiológico: 水棲動物. /animal homoiotermo: 温血動物、定温動物. /animal poiquilotermo: 冷血動物、変温動物. /animal predator: 捕食動物、肉食動物. /animal salvaje: 野生動物. /animal terrestre: 陸上動物、陸棲動物. antropodo: 節足動物. anzolero, ra: m.f.釣針職人、釣り針商人.
anzuelo: m.[漁]釣り針[英語: hook] [類語](1)hamo釣り針; (2)arponcillo小かぎ; (3)garfioかぎ、吊りかぎ、手かぎ;
(4)arpón銛(もり); (5)dardo投げ槍、[手投げの]もり; [魚]=albur(ウグイ、カワムツ).
aparejo: m.[海][索具・帆装品などの]艤装品(ぎそうひん); [機]滑車装置、滑車起重機; 巻き上げ機(装置); 道具、器材. apresamiento: m.拿捕(だほ)、捕獲; 逮捕.
apresar: [他動][海]拿捕(だほ)する; 逮捕する、捕まえる、捕える; 監禁(投獄)する(aprisionar).
araña: f.[海][扇形の]つり索; [魚]トゲシマ; [動]クモ(蜘蛛); かすみ網、鳥網.
área: f.[el ~]地域、区域; 面積.
arenque: m.[魚]ニシン、鰊[英語: herring]. arenquera: f.ニシンの魚網、ニシン用の網. argolla: f.[金属の]環(かん)、金環(かなわ), argolla de hierro鉄環(てつわ); [オッターボードの]ノルマンシャックル?.
armador: m.[海]船主、船舶所有者(naviero); 私掠(しりゃく)船の船長.
arpón: m.[漁]銛(もり)[英語: hapoon]、やす; 刺突(しとつ)漁具. arponado, da: adj.銛のような、銛の形をした. arponar, arponear: tr.,inv.[ …に]銛をうつ.、銛を打ち込む、銛で捕(と)る. arponeo: m.銛で突くこと、銛打ち.
arponero: m.銛打ち師、銛製造人、銛(やす)を作る職人・使う人; [捕鯨の]チャッチャボート; [捕鯨の]砲手; 突きん棒漁船;
突きん棒漁夫.
arrastrar: [他動]引きずる; [風・波などが]押し流す、吹き流す、運び去る.
arrastre: m.引きずること、引くこと、引っ張ること.
arrecife: m.[海]岩礁、礁(しょう)、浅瀬.
/arrecife coralino: 珊瑚礁 [英語: coral reef](m.pl.: los arrecifes coralinos). /arrecife de coral: 珊瑚礁. [例] Buzos de la organización ecologista Greenpeace toman muestras de coral en el Océano Pacífico. Los países isleños del Pacífico corren el riesgo de perder sus arrecifes de coral debido a que el calentamiento global eleva el nivel de los mares. /barrera coralina: f.珊瑚礁. arrejaque: m.やす、いかり針. arribazón: m.魚群の来襲、魚群のおし寄せ/ribazón: f.魚群の押し寄せ(=arribazón).
arte: m.またはf.釣り道具(artes de pesca); 芸術; 技術、技法、術; 技能; 学術、学問、学芸.
/arte de arrastre de vera: ビームトロール漁業 [英語: beam trawl fishing gear] [参考]vera: f.縁、へり、岸. /arte de pesca: 漁具 [英語: fishing gear]. /arte de pesca auxiliar: 副漁具 [英語: auxiliary fishing gear]. /artes de pesca de red: 網漁具 [英語: net fishing gear]. articulado: m.[動]体節動物. artrópodo, da: adj.[動]節足動物の、m.節足動物; [pl.]節足動物門. asalmonado, da: adj.サケに似た; サーモンピンクの. asteroideos: m.pl.[動・棘皮動物]ヒトデ類、海星類.
atadero: m.ロープ、縄、つなぎ紐; 鉤(かぎ)、ホック、フック; つなぎ柱; 係留所.
atarraya: f.=esparavel(投網・とあみ).
atrapar: tr.網にかける(capturar en la red)[英語: to catch, to trap]. atruchado, da: adj.鮎(あゆ)のような、鮎色の. atunara: f.マグロ漁網; マグロ(しび)漁場(=almadraba); マグロ漁.
atunero, ra: マグロ(しび)の、マグロ漁の、m.f.マグロ(しび)売り、m.マグロ(しび)漁師; マグロ漁船(=barco atunero)、
f.マグロ(しび)の釣り針.
autóctono, na: adj.土着の、原住[民]の; 自生[種]の [同義] indígena. autointoxicación: 自家中毒. azoleo, a: adj.[植]水生の; (pl.)(las azolea)水生植物(=las plantas azoleas).
|
|
海洋辞典 |
海洋辞典 |