海洋辞典 |
海洋辞典 |
|
L Laboratorio Regional de Investigación Pesquera: 海区水産研究所[日本]. lamelibranquio: adj.弁鰓類(べんさい)の、m.pl.[los ~s]弁鰓(べんさい)類動物、斧足綱(ふそくこう)、斧足弁鰓類の貝 [カキ・ムール貝・ハマグリなど].
lamer: [他動]なめる. lamilla: f.[南米:チリ]肥料用の海草. laminaria: f.コンブ、昆布. lámpara: f.ランパラ網、揚繰網(あぐりあみ); 電灯、明かり; ランプ(→ linternaランタン). lañar: tr.[魚を干物にするため]ひらく. lance: m.投げること; 投網(とあみ)、[投網の]打ち込み; [海]一網の漁獲、一網で獲れる魚、捕獲高(ほかくだか). lancear: [他動]槍(やり)で突く.
lancha: f.ランチ、はしけ(barco)、渡船(とせん); 小型船; 艦載ボート; ボート(bote)[英語: boat]; [海]砲艦;
[海]救命艇(lancha de salvamento).
langa: f.塩漬けのタラ、薫製(くんせい)のタラ、塩干しのタラ. langostero: m.ロブスター(イセエビ)の釣り舟、エビ漁船; ロブスター(イセエビ)を捕る漁師. lañar: [他動][魚を]ひらく、[魚の]内臓を取り除く. larda: f.[主に鯨の]脂肪.
largar: tr.[海][網などを]緩(ゆる)める(→ lascar); [帆・旗を]広げる(=desplegar).
larva: f.稚魚; [動]幼生、幼虫. larvacultura: f.幼生培養.
lata: f.ブリキ; [缶詰の]缶、ブリキ缶. lecha: f.[魚の]白子、魚精、魚の精液; その精嚢. lercha: f.[捕(と)った魚・鳥を刺し通す]アシの茎、魚・鳥などを刺して持っていく棒.
levadizo, za: adj.上げ下げできる、可動の.
levantar: [他動][体の一部を]上げる; 持ち上げる; 解除する. liberar: → liberar a las especies en sus ha'bitat natural: [例えば、魚の]いくつかの種をその自然の生息地(生息環境)に 放流する. licencia de pesca: f.釣りライセンス(許可証).
línea: [英語: line]f.線; 境界線、ライン; 電線、電話(通信)線; 路線、航路、航空路; 釣り糸. litófago, ga: adj.[動]石を食う<軟体動物>、穿石類の<貝類>、[名詞][動]穿石(せんせき)動物. litófito: m.[植][海中の]岩生植物; [動][サンゴ虫などの]石灰質生物. lloquena: f.[ラ米: ペルー・ボリビア][Titicaca湖で漁に用いる]銛(もり)、やす. lofobranquio, quia: adj.[動]総鰓(そうさい)類の、ヨウジウオの、竜の落し子の、m.pl.(los ~s)総鰓類(タツノオトシゴの類)、 竜の落し子科.
longitud: →
|
|
海洋辞典 |
海洋辞典 |