海洋辞典 |
葡和/和葡 |
海洋辞典 |
葡和海洋辞典 G
検 索 表
|
gaio: s.m.繋船用の桁. gaiola: s.f.鳥かご、鳥籠; [猛獣用の]檻(おり); [河川用の]小さな蒸気船. gaivão: s.m.魚を捕る円錐形の道具. gajeiro: s.m.檣楼員(しょうろういん)[マストを監視したり、上檣(じょうしょう)帆から陸地・船などの観測・見張りをする水夫]. galé: s.f.ガレー船; pl.ガレー船上での強制労働、s.m.ガレー船の奴隷、漕役刑囚. galeaça: s.f.大型ガレー船、ガレアス船. galeão: s.m.ガレオン船; 巾着網(きんちゃくあみ). galeota: s.f.小型のガレー船; [ブラジル][古語]船室のある、貴人用の漕ぎ船; アマゾン河の大型カヌー. galeote: s.m.小型のガレー船; ガレー船の漕手(漕役刑囚). galera: s.f.[古語]ガレー船; 古代の櫂(かい)を使用した大型帆船. galeriano: adj.ガレー船の漕役刑囚の、s.m.ガレー船の漕役刑囚. galés: s.m.pl.[古語]ガレー船の漕役刑; [足を鎖で繋がれた]強制労働. galga: s.f.[船の]小錨、錨. galhardete: s.m.マスト・帆柱に揚げる信号旗・標旗 [参照][英語]burgee, [スペイン語]grímpola, [仏語]guidon. galhudo: s.m.[ブラジル][魚]ツノザメの一種; [魚]コバンアジ属の魚. galo: s.m.雄鶏; [ブラジル][魚]アジ科の魚の総称. galope: s.m.[馬の]ギャロップ、駆足; [海]マストの最上部. gamba: [動]エビ. gambarra: s.f.[ブラジル][家畜運搬用の]2本マストの大型船. gamboa: s.f.[ブラジル]浅瀬の入り江; 淀み; [海の側の]生け簀(いけす).
gancho: s.m.[物を吊るす]鉤(かぎ); 釣り針; [ブラジル]漁網. ganchorra: s.f.[ボートなどを引き寄せるためなどに用いる]爪竿(つめざお)、[船を攻撃するための]大きな鉤. ganhar: v.t.→ [船が]港に着く、港に緊急避難する: ganhar terra. ganóide: adj.[魚]硬鱗類の. gapinar: v.t.[ブラジル][魚を]捕える. gapuiar: v.i.[ブラジル・アマゾナス]堰き止めして魚を捕える; [アマゾン地方]かき掘りして魚を捕える. garajau: s.m.干し魚を運ぶ道具. garatéia: s.f.[ブラジル][主に3本の釣り針を付けた]テグス、てぐす; [漁船で用いられる]小さな石の錨、小石錨.
garoupa: s.f.[ブラジル]カサゴ科の魚.
garra: s.f.[猛獣・猛禽の]爪; 纜(ともづな)・とも綱を解くこと; [ブラジル][海]漂流. garrar: v.t.[とも綱を]解く; [入港予定地]を通過する、v.i.[船が]錨を引きずって流される・流れる、 とも綱を切って流される・流れる. garrucha: s.f.[海]はらみ綱.
garruncho: s.綱目(つなめ)、索目. gata: s.f.[魚]鮫(さめ)、サメの一種; [海][3本マストの帆船の]後檣(こうしょう); [後檣の]トップマスト、トップスル、 後マスト(後檣)の最上帆; 繋船のための錨; 雌猫. gato: s.m.猫; [海]繋船鉤(かぎ). gávea: s.f.[海]檣楼(しょうろう)[船の物見・監視やぐら]、トップ; 主檣帆; 上檣帆. gaxeta: s.f.[海]装飾用の組み紐; 括帆索(かっぱんさく). geleira: s.f.氷河; 氷山、氷塊; [ブラジル][魚運搬用の]帆掛け舟. geleiro: s.m.氷屋; [ブラジル]ポルトガル人漁師; 舟で都市に魚を運ぶ人.
genoa: s.[海]ジェノアジブ [参照][英語]genoa, genoa jib: n.[通例G~][海]ジェノアジブ [競走用ヨットなどの大型船首
三角帆]、[スペイン語]genoa, foque genovés, [仏語]génois. ginga: s.f.[海]ともがい. gingar: v.i.[海]ともがいを漕ぐ; よちよち歩く、航行する. gio: s.m.[海]船尾肋板. giroscópio: s.m.回転儀、ジャイロスポープ. goleta: s.f.小型スクーナー船; 港に通じる水路・運河 [例えば、神戸・兵庫区の兵庫運河は港に通じる運河として建設された]. golfinho: s.m.[動]イルカ、マイルカ(→ delfim). gôlfo: s.m.(pl. golfos)[入り口が狭く奥行きが深くて大きい]湾.
gôndola: s.f.ゴンドラ、ゴンドラ舟[ヴェネチアの舟]. gorete: s.m.[魚]ニベ科の魚.
gorne: s.m.[海]滑車の溝.
governar: v.t.[船などを]操縦する、[船の]舵をとる; 導く、指揮する; 管理する; 支配する、統治する、
v.i.[船が]舵に従う; [ …に]向かう、進路をとる. grumete: s.m.見習い水兵・水夫; 下級船員. grumetagem: s.f.(pl. -ens)見習い水夫; 下級船員. gualdrope: s.m.[海]舵柄(だへい)綱、誘導綱. guaperva: s.f.[魚]イザリウオ. guarajuba: s.f.[ブラジル][魚]アジ科の魚の一種. guarda-costas: s.m.[単複同形]沿岸警備船・艇、沿岸巡視船・艇、海上監視船. guarda-marinha: s.m.(pl. guardas-marinha[s])海軍士官候補生、海軍少尉.
guarnecer: v.t.装備を施す、必要品を供給(補給)する; [海]艤装する. guarnição: s.f.守備隊; ボートクルー、クルー; [船の]乗組員. gudião: s.m.[ブラジル][魚]ブダイ. guebuçu: s.m.[ブラジル][魚]バショウカジキ. guelra: s.f.[魚の]鰓、えら. guiga: s.f.[海]ギグ.
guinar: v.i.船首を左右に振る.
guinda: s.f.巻き上げ用のロープ; [海]マストの高さ.
guindaste: s.m.起重機、ウインチ、ウインドラス. gureri: s.m.[貝]カキの一種. gurupés: s.m.[単複同形][海][帆船の船首から前方に突き出た円材]第一斜檣(しゃしょう)、船首斜檣(しゃしょう)、バウスプリット. gusa: s.f.[船の]底荷、脚荷(あしに)、バラスト. gusano: s.m.[ブラジル][昆]フナクイムシ.
|
葡和海洋辞典 G
検 索 表
|
海洋辞典 |
葡和/和葡 |
海洋辞典 |