Page Top

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]





    taifa: s.f.甲板上の戦闘兵; [ブラジル]船客係.

    taifeiro: s.m.海戦の際に、船首・船橋などに配置される一群の兵士、水夫; [ブラジル]商船のボーイ.

    tainha: s.f.[魚]ボラ、ボラ科の魚の総称.

    tainheira: s.f.[ブラジル]tainhaを捕える網、ボラ漁の漁網; tainhaを捕える網を備えたカヌー、ボラ漁用の網を備えたカヌー.

    tainhota: s.f.[ブラジル][魚]ボラの一種.

    talássico, ca: adj.海の、海洋の.

    talassografia: s.m.海洋学.

    talassômetro: s.m.海洋調査.
    /talassômetro: s.m.[ポルトガル]=talassômetro.

    talha: s.f.[海]滑車装置、バートン.

    talha-mar: s.m.(pl. talha-mares)防波堤、波除け; [船首の]波切り、水切り; [海]船首と竜骨を繫ぐ大板が垂直になっている部分;  橋脚の水切り.

    talude continental: 大陸斜面 [参考]talude: s.m.傾斜、勾配; 傾斜地、斜面[地].
    /plataforma continental: 大陸棚.

    tambaco: s.m.[ブラジル]ニオガイ.

    tambaqui: s.m.[魚]アマゾンに見られる魚.

    tambor: s.m.太鼓; ドラム缶; シリンダー、円筒状のもの; [ウインチの]巻き胴、スプール.

    tamborete: s.m.[背のない]腰掛け; pl.[海]補強材.

    tamboril: s.m.[魚]アンコウ.

    tanque: s.m.水槽、タンク、油槽; [海][甲板洗い用の]水の貯蔵所、[小さい]貯水槽; [軍]戦車、タンク /tanque de aguada: 船の貯水タンク.

    tantã: s.m.銅鑼(どら)、ゴング.

    tapagem: s.f.(pl. -ens)塞ぐこと、蓋をすること; 柵、囲い; [川の]堰; [ブラジル][魚を捕るための]やな、梁;  [ブラジル][貯水・養殖のための]溜池.

    tapiara: s.f.[魚]ボラ.

    tarrafa: s.f.小型の投網.

    tartaruga: s.f.[動]カメ、亀; 亀の甲、カメの甲羅.
    /carapaça de ~: 亀の甲.

    telha: s.f.瓦; [海][船の甲板にある]係柱の鉄の裾部[ここにロープを巻きつける]; 帆桁を強化する木片.

    tempestade: s.f.暴風雨、嵐、荒天 [参照][スペイン語]tempestad, [英語]gale, [仏語]ouragan.
    /tempestuoso, sa: adj.大嵐の、大荒れの; 暴風雨・嵐を引き起こす.

    tendal: s.m.(pl. -ais)[ガレー船などの後部に張られた]天幕; 干し魚(肉)を干す竿.

    tender: v.t.広げる; [帆を]一杯に張る、はためかせる.

    tenente: s.m.中尉; [海軍の]少尉以上で大尉以下の将校; [ブラジル]少尉・中尉の総称.
    /capitão-tenente: 海軍大尉.

    termógrafo: s.m.自記温度計.

    termômetro, termómetro: s.m.温度計; 指標、バロメーター [参照][スペイン語]termómetro, [英語]thermometer, [仏語]thermomètre.

    terra: s.f.地球; 地、地面; 土地; 陸、陸地.
    /perder terra: [船が]陸地を見失う.
    /terra crescida: [ブラジル]洲や海岸によってできた土地.
    /terra de infusórios: 珪藻土.

    terral: adj.(pl. -ais)陸の; 土地の; [風が]陸地より吹く、陸風の、s.m.陸風、陸軟風.

    terraplenagem, terraplanagem: s.m.(pl. -ens)埋め立て; 埋め立て工事; 掘削・運搬・埋め立て・地均し(じならし)などの 一連の土木作業.
    /terraplenar, terraplanar: v.t.埋め立てる; 埋立地を造る; 土木作業をする.
    /terrapleno: n.埋め立て [参照][英語]land fill, [スペイン語]terraplén, [仏語]terre-plein.

    territorial: adj.(pl. -ais)領土の、領域の.
    /mar territorial: 領海.

    testa: s.f.[解]前額部、額(ひたい); 前方; [海]帆縁、帆や漁網の縁の縦の部分 [参照][スペイン語]gratil, [英語]luff, [仏語]guindant.

    timão: s.m.[海]舵の柄、舵棒、舵; [鋤(すき)などの]長柄(ながえ)、ビーム、かじ棒.

    timbó: s.m.[ブラジル]毒草を溶かして水中に投げ入れ魚類を麻痺させて捕獲する方法.
    /tingui-de-peixe: 丁香科に属する魚類を殺す毒草.

    timoneiro: s.m.[海]舵手(だしゅ)、操舵手、舵取り.

    tintureiro, ra: adj.染める、着色する、s.染色師、染物工; 染め物工場主、s.m./f.[ブラジル][魚]イタチザメ.

    toa: s.f.[海]引き船用綱、[船を引く]牽引用の綱.

    tocar: v.t.触れる; [楽器を]弾く; [海][綱を]緩める、v.i.[+em, …に]寄港する; 船底がかする、海底をこする.
    /O navio tocou em Kobe.: その船は神戸に寄港した.

    toco: s.m.(pl. tocos)[伐採地に残った]樹の根株、切り株; 壊れたマスト.

    tolda: s.f.[海]覆甲板、後甲板; [甲板の]天幕; [ブラジル][雨除け用の木製・藁製の]甲板の屋根.
    /toldar: v.t.覆う; [海][廃語]天幕で甲板を覆う.
    /toldo: s.m.天幕、テント.

    tolete: s.m.[舟縁の]櫂栓(かいせん)、櫓べそ、櫂受け軸.
    /forquilha: s.f.三つ又のフォーク; 二又の棒; tolete.
    [参照][英語]rowlock、[スペイン語]tolete、[仏語]dame de nage.
    [参考][スペイン語]tolete: m.[海][オール受け用の]トールピン、オール受け、櫓杭、櫓べそ、櫂杭(かいぐい)、櫂栓、 櫂のへそ(=escálamo)、橈座[英語: thole-pin]; [コロンビア]いかだ.

    toleteira: s.f.オール受け.

    tolo: s.m.[ブラジル][魚]ツノザメ科(メジロザメ科・トラザメ科)のサメ.

    tombadilho: s.m.[海][船の]後甲板.
    /tombadilho de passeiro: デッキ、遊歩甲板.

    tonelada: s.f.満杯の樽; [容積の単位]トン.
    /tonelada americana: 米トン、小トン.
    /tonelada inglesa, tonelada longa: 英トン、積載トン.

    tonelagem: s.f.(pl. -ens)[船の]容積トン数、積載量.
    /tonelagem bruta: 総トン数.

    toninha: s.f.[魚]小マグロ; イルカ; ゴンドウクジラ.

    toninha: s.f.[魚]小マグロ、若いマグロ; [動]ネズミイルカ; ゴンドウクジラ.

    topetar: v.t.[海]掲揚する.
    /alar: v.t.[旗などを]揚げる、高く掲げる; 引き上げる、引っ張り上げる; …に翼をつける.
    /içar: v.t.揚げる、持ち上げる; 掲げる.
    ・ içar as velas: 帆を上げる.
    /levantar: v.t.上げる; [旗を]掲げる; 立てる、起こす.

    torpedeamento: s.m.水雷攻撃、魚雷攻撃、水雷発射.
    /torpedear: v.t. …に魚雷攻撃をする、魚雷で破壊する.
    /torpedeiro: s.m.[廃語]水雷艇、魚雷艇.
    /torpedo: s.m.[古語]魚形水雷、水雷、魚雷、機雷.

    toste: s.m.[古語]ガレー船の囚人を鎖で繫ぐ腰掛け; 乾杯.

    toupeira: s.f.[動]モグラ; [魚]カサゴ属.

    tralha: s.f.[一人で扱う]小さな漁網の一種; 網の目; [海]帆縁索、[帆・漁網などの補強用に縁に縫い付けてある]ロープ、 ボルトロープ.
    /tralhar: v.t.…に小さい漁網を投げる.

    tralhoto: s.m.[ブラジル][魚]ヨツメウオ.

    transatlântico: adj.大西洋横断の; 大西洋の向こう側の、s.m.大西洋横断定期船; 大型豪華客船; [一般に]遠洋航路船.

    trapa: s.f.鋼索[物を船上に引き揚げる綱].

    trapear: v.i.[帆・布が]はためく.
    /trapejar: v.i.[帆・布が]はためく.

    traquete: s.m.[海]前檣の大帆、フォースル[前檣大帆].

    travessa: s.f.[海・大陸などの]横断、縦断; 横木; 梁; 横丁、小道.

    travessia: s.f.[海・大陸などの]横断、縦断、渡航; 向かい風、逆風.

    treme-treme: s.m.(pl. ~[s]-~s))[ブラジル]シビレエイ.

    tresmalho: s.m.漁網.

    tridente: s.m.[海神ネプチューンの]三叉の矛(ほこ); 三叉のやす[魚を突き刺す]; [転じて]海上支配権、海.

    trilhar: v.t.[航路・道・方向を]行く、進む; 脱穀する.
    /trilhar os mares: 航行する.

    trimaran: トリマラン、三胴船 [参照][スペイン語]trimaran, [英語]trimaran, [仏語]trimaran.

    trinca: s.f.三個一組、三つ組; [海]結駐索.

    trincafio: s.m.[海]締め綱.
    /trincafiar: v.t.[海]締め綱で縛る.

    tripa: s.f.腸; [海]本帆桁の索具(ジーア).

    tripulação: s.f.[一つの船の]乗組員; 乗務員.
    /tripulante: adj.船などに乗り組む、s.乗組員、船員、乗務員.
    /tripular: v.t.[船などに]船員・乗組員を乗り込ませる(乗り組ませる); 船舶を操縦する.
    /tripular um navio de guerra: 軍艦に乗員を乗り込ませる.

    truta: s.f.[魚]マス.

    tubarão: s.m.[魚]鮫、サメ、フカ.

    tufar: v.t.ふくらませる.
    /tufar-se: v.p.帆が風をはらむ.

    tuvira: s.f.[魚]ウナギ.


このページのトップに 戻る/Back to the top of this page




海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]