海洋辞典 |
葡和/和葡 |
海洋辞典 |
葡和海洋辞典 T
検 索 表
|
taifeiro: s.m.海戦の際に、船首・船橋などに配置される一群の兵士、水夫; [ブラジル]商船のボーイ. tainha: s.f.[魚]ボラ、ボラ科の魚の総称. tainheira: s.f.[ブラジル]tainhaを捕える網、ボラ漁の漁網; tainhaを捕える網を備えたカヌー、ボラ漁用の網を備えたカヌー. tainhota: s.f.[ブラジル][魚]ボラの一種. talássico, ca: adj.海の、海洋の. talassografia: s.m.海洋学.
talassômetro: s.m.海洋調査. talha: s.f.[海]滑車装置、バートン. talha-mar: s.m.(pl. talha-mares)防波堤、波除け; [船首の]波切り、水切り; [海]船首と竜骨を繫ぐ大板が垂直になっている部分; 橋脚の水切り.
talude continental: 大陸斜面 [参考]talude: s.m.傾斜、勾配; 傾斜地、斜面[地]. tambaco: s.m.[ブラジル]ニオガイ. tambaqui: s.m.[魚]アマゾンに見られる魚. tambor: s.m.太鼓; ドラム缶; シリンダー、円筒状のもの; [ウインチの]巻き胴、スプール. tamborete: s.m.[背のない]腰掛け; pl.[海]補強材. tamboril: s.m.[魚]アンコウ.
tanque: s.m.水槽、タンク、油槽; [海][甲板洗い用の]水の貯蔵所、[小さい]貯水槽; [軍]戦車、タンク
/tanque de aguada: 船の貯水タンク. tantã: s.m.銅鑼(どら)、ゴング. tapagem: s.f.(pl. -ens)塞ぐこと、蓋をすること; 柵、囲い; [川の]堰; [ブラジル][魚を捕るための]やな、梁; [ブラジル][貯水・養殖のための]溜池. tapiara: s.f.[魚]ボラ. tarrafa: s.f.小型の投網.
tartaruga: s.f.[動]カメ、亀; 亀の甲、カメの甲羅. telha: s.f.瓦; [海][船の甲板にある]係柱の鉄の裾部[ここにロープを巻きつける]; 帆桁を強化する木片.
tempestade: s.f.暴風雨、嵐、荒天 [参照][スペイン語]tempestad, [英語]gale, [仏語]ouragan. tendal: s.m.(pl. -ais)[ガレー船などの後部に張られた]天幕; 干し魚(肉)を干す竿. tender: v.t.広げる; [帆を]一杯に張る、はためかせる.
tenente: s.m.中尉; [海軍の]少尉以上で大尉以下の将校; [ブラジル]少尉・中尉の総称. termógrafo: s.m.自記温度計. termômetro, termómetro: s.m.温度計; 指標、バロメーター [参照][スペイン語]termómetro, [英語]thermometer, [仏語]thermomètre.
terra: s.f.地球; 地、地面; 土地; 陸、陸地. terral: adj.(pl. -ais)陸の; 土地の; [風が]陸地より吹く、陸風の、s.m.陸風、陸軟風.
terraplenagem, terraplanagem: s.m.(pl. -ens)埋め立て; 埋め立て工事; 掘削・運搬・埋め立て・地均し(じならし)などの
一連の土木作業.
territorial: adj.(pl. -ais)領土の、領域の. testa: s.f.[解]前額部、額(ひたい); 前方; [海]帆縁、帆や漁網の縁の縦の部分 [参照][スペイン語]gratil, [英語]luff, [仏語]guindant. timão: s.m.[海]舵の柄、舵棒、舵; [鋤(すき)などの]長柄(ながえ)、ビーム、かじ棒.
timbó: s.m.[ブラジル]毒草を溶かして水中に投げ入れ魚類を麻痺させて捕獲する方法. timoneiro: s.m.[海]舵手(だしゅ)、操舵手、舵取り. tintureiro, ra: adj.染める、着色する、s.染色師、染物工; 染め物工場主、s.m./f.[ブラジル][魚]イタチザメ. toa: s.f.[海]引き船用綱、[船を引く]牽引用の綱.
tocar: v.t.触れる; [楽器を]弾く; [海][綱を]緩める、v.i.[+em, …に]寄港する; 船底がかする、海底をこする. toco: s.m.(pl. tocos)[伐採地に残った]樹の根株、切り株; 壊れたマスト.
tolda: s.f.[海]覆甲板、後甲板; [甲板の]天幕; [ブラジル][雨除け用の木製・藁製の]甲板の屋根.
tolete: s.m.[舟縁の]櫂栓(かいせん)、櫓べそ、櫂受け軸. toleteira: s.f.オール受け. tolo: s.m.[ブラジル][魚]ツノザメ科(メジロザメ科・トラザメ科)のサメ.
tombadilho: s.m.[海][船の]後甲板.
tonelada: s.f.満杯の樽; [容積の単位]トン.
tonelagem: s.f.(pl. -ens)[船の]容積トン数、積載量. toninha: s.f.[魚]小マグロ; イルカ; ゴンドウクジラ. toninha: s.f.[魚]小マグロ、若いマグロ; [動]ネズミイルカ; ゴンドウクジラ.
topetar: v.t.[海]掲揚する.
torpedeamento: s.m.水雷攻撃、魚雷攻撃、水雷発射. toste: s.m.[古語]ガレー船の囚人を鎖で繫ぐ腰掛け; 乾杯. toupeira: s.f.[動]モグラ; [魚]カサゴ属.
tralha: s.f.[一人で扱う]小さな漁網の一種; 網の目; [海]帆縁索、[帆・漁網などの補強用に縁に縫い付けてある]ロープ、
ボルトロープ. tralhoto: s.m.[ブラジル][魚]ヨツメウオ. transatlântico: adj.大西洋横断の; 大西洋の向こう側の、s.m.大西洋横断定期船; 大型豪華客船; [一般に]遠洋航路船. trapa: s.f.鋼索[物を船上に引き揚げる綱].
trapear: v.i.[帆・布が]はためく. traquete: s.m.[海]前檣の大帆、フォースル[前檣大帆]. travessa: s.f.[海・大陸などの]横断、縦断; 横木; 梁; 横丁、小道. travessia: s.f.[海・大陸などの]横断、縦断、渡航; 向かい風、逆風. treme-treme: s.m.(pl. ~[s]-~s))[ブラジル]シビレエイ. tresmalho: s.m.漁網. tridente: s.m.[海神ネプチューンの]三叉の矛(ほこ); 三叉のやす[魚を突き刺す]; [転じて]海上支配権、海.
trilhar: v.t.[航路・道・方向を]行く、進む; 脱穀する. trimaran: トリマラン、三胴船 [参照][スペイン語]trimaran, [英語]trimaran, [仏語]trimaran. trinca: s.f.三個一組、三つ組; [海]結駐索.
trincafio: s.m.[海]締め綱. tripa: s.f.腸; [海]本帆桁の索具(ジーア).
tripulação: s.f.[一つの船の]乗組員; 乗務員. truta: s.f.[魚]マス. tubarão: s.m.[魚]鮫、サメ、フカ.
tufar: v.t.ふくらませる. tuvira: s.f.[魚]ウナギ.
|
葡和海洋辞典 T
検 索 表
|
海洋辞典 |
葡和/和葡 |
海洋辞典 |