Page Top

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]





    vaga: s.f.波; [海面の]うねり.

    vagalhão: s.m.大波、巨濤(きょとう)、大きなうねり.

    vagar: v.i.漂流する; [風などに]流される.

    valuma: n.帆の縦縁 [参照][英語]leech, [仏語]chute: n.f.落下; 下落; [海]帆の高さ, [スペイン語]baluma.

    vapor: s.m.蒸気; [ブラジル北部]汽船.

    varação: s.f.[修理・保管などのために]船を浜へ引き揚げること(浜揚げすること)、船を浜へ乗り上げさせること;  [急流・滝などの危険を避けるため]舟を陸上運搬すること; 竿・棒で打つこと.
    /varada: s.f.竿打ち; 棒打ち.

    varadouro: s.m.浅瀬、州 [舟を引き揚げて置くところ、舟などが乗り上げるところ]; 会合所.

    varal: s.m.(pl. -ais)[集合]魚網を干す竿.

    varanda: s.f.ベランダ、バルコニー; [魚捕獲用の]梁(やな)の前半部.

    varar: v.t.[修理などのために舟・船を]浜に引き揚げる; 棒・竿で叩く(打つ)、v.i.[舟が]座礁する、浜に引き揚げられる、岸に 乗り上げる.
    /vareiro: s.m.[ブラジル]竿で舟を動かす人.

    varga: s.f.魚捕獲のための仕掛け.

    variz: s.f.貝殻の周縁の隆起、[単殻貝の]縁の突起.

    vaso: s.m.器、容器; [古語]船、船の胴部.

    vaticano: s.m.ローマ法王の宮殿; [ブラジル北部]アマゾン川の乗合船.

    vau: s.m.浅瀬[海・川で、人馬が通れる部分]; 州・洲(す)、砂洲(さす); (pl.)[船・造船]梁(りょう).
    /vau: [参照][スペイン語]cruceta: f.[海]クロスツリー、檣頭横材(しょうとうよこざい)[マスト上部の横木][英語: cross tree];  [ピストンの]クロスヘッド, [英語]spreader, [仏語]barre de flèche.

    vazante: s.f.引き潮(~ da maré); [ブラジル]河・湖などに沿ったところにある低湿地、川の流域にある低湿原 [参照][スペイン語]vaciante: f.引き潮、干潮 [同義] menguante, [英語]ebb, [仏語]marée descendante.
    /a vazante de maré: 引き潮.
    /vazar: v.t.空にする、v.i.[潮が]引く.

    vela: s.f.(pl. velas)帆; [転じて]船、帆船 [参照][英語]sail, [スペイン語]vela, [仏語]voile.

      /abaixar as velas: 帆を下ろす.
      /à vela: 帆を張って、帆を掛けて.
      /a tôda vela: 全帆を張って.
      /diminuir as velas: 帆を絞る.
      /fazer-se à(de) vela: 出航する.
      /levantar a vela: 帆を揚げる.
      /vela ao torço: ラグスル.
      /vela de capa: 荒天帆、ストームスル.
      /vela de estai: ステースル.
      /vela de joanete: トプスル.
      /vela grande: メーンスル [参照][スペイン語]vela mayor, [英語]main sail, [仏語]grand voile.
      /vela latina: ストームジブ、大三角帆.

    velacho: s.m.[海]フォースル、前檣トプスル.

    velame: s.m.[海]船の帆具; 多数の帆; [集合][一隻の船の]帆.

    veleiro, ra: adj.[帆船が]船足の速い; 帆走する、s.m.帆を作る人; 帆船.

    velejar: v.t.帆走する、帆で航海(航行)する.
    /velejar o Mediterrâneo: 地中海を帆走する.

    vento: s.m.風.

      /de vento em popa: [海]順風で; 順風満帆で.
      /ir de vento em pôpa: 順風で航海する.
      /ventos alísios: 貿易風.
      /vento contrário: 向かい風、逆風.
      /vento de popa: 追い風.
      /vento favorável: 順風.
      /ventos favoráveis: 順風.

    ventoinha: s.f.風見、風見鶏.

    vênus: s.f.[単複同形][神話]ビーナス; マルスダレガイ属の二枚貝の総称.

    verdugo: s.m.[海][外板の]条列; [海]横静索留板.

    verga: s.f.小枝; 木片; [海]帆桁、ヤード.

    vergôntea: s.f.芽、新芽; 枝: [古語][海]帆桁の予備円材、スパー[帆柱・帆桁など].

    vergueiro: s.m.鞭; [海]舵の鎖; ジャックステー[帆桁の上部に取り付けられた金属の棒・ロープ].

    vermelho: adj.赤い、赤色の、鮮紅色の、s.m.赤、赤色; [ブラジル][魚]フエダイ類、赤い色をしたマダイの類.

    versão: s.f.[魚]フエダイ類.

    vieira: s.f.[ポルトガル]ホタテガイ.

    vigia: s.f.見張り、監視、番; 望楼、監視塔; 覗き窓; [海]舷窓(げんそう); 暗礁、s.m.見張り人、監視員、s.f.pl.浅瀬、 暗礁.
    [参照][スペイン語]escotilla: f.[海]ハッチ、艙口(そうこう)、昇降口(しょうこうぐち) [英語]hatch, hatchway [仏語]écoutille: 昇降口、ハッチ [仏語]écoutillón: 小昇降口.

    viola: s.f.ブラジルギター; [魚]エンジェルフィシュ; [ブラジル][魚]サカタザメ[形がギターに似る]; [植]すみれ.

    virador: s.m.[海]太綱、太索、ホーザー.

    virar: v.t.…の方向(方角)を変える、…の向きを変える; 回転させる、回す、v.i.方向(方角)を変える; …に変わる;  [天候などが]変わる; 回転する、回る; 転覆する.
    [参照][スペイン語]zozobrar: 沈没する, [英語]capsize: 沈没する, [仏語]chavirer.
    /virar-se: 回転する、回る; 向きを変える.
    /viramento: s.m.方向転換.
     

    viveiro: s.m.苗床; 養魚場、養殖場、飼養池・場; 生け簀(いけす).
    /viveiro de peixes: 養魚池.

    vivíparo, ra: adj.[動]胎生の.

    voador: adj.空を飛ぶ、飛行する.
    /peixe-voador: 飛魚.

    voga: s.f.オール・櫂を漕ぐこと、s.m.[ブラジル][ボートの]調整手.
    /à voga arrancada: 全速力で.
    /a voga surda: 音を立てずに漕ぐ.

    vogar: v.i.[舟が]進む、オールで進む; 櫂を漕ぐ; 航行する; 浮かぶ、漂う、v.t.航行する; [舟を]漕いで進める.
    /vogante: adj.櫂を漕ぐ、航行する; 浮かんでいる、漂っている.
    /vogar o Mar Mediterrâneo: 地中海を航行する.

    volante: adj.飛ぶ.
    /peixe volante: 飛魚.

    volta: s.f.帰ること、帰還; 回ること、回転.
    /fazer-se na volta do mar: 陸地から遠ざかる.

    voluta: s.f.[貝]まくら貝.


このページのトップに 戻る/Back to the top of this page




海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]