Page Top

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]


    Japanese-Portuguese Ocean Dictionary
    和葡海洋辞典

              D
    


    検 索 表
    A B C D E F G H I J K L M
    N O P Q R S T U V W X Y Z

    Back to: Top Page | 凡例 | ご覧のページ




    dahei[海]舵柄(だへい): [参照]舵 → gualdrope: s.m.[海]舵柄綱、誘導綱.

    daibinguダイビング: [参照]潜水.

    daiba-ダイバー: [参照]潜水夫、潜る.

    daiichi-shashou[海]第一斜檣: → gurupés: s.m.[単複同形][海][帆船の船首から前方に突き出た円材]第一斜檣(しゃしょう)、 船首斜檣(しゃしょう)、バウスプリット.

    dai-sankakuho大三角帆: [参照]三角帆.

    dakkaisuru奪回する: → represa: s.f.(pl. represas)[水などの]堰き止め、堰き止めること; 堰、ダム; 貯水池、人工湖;  [敵から]取り返した船、敵から奪回した艦船.

    dakou舵効(だこう): → surdo ao leme: 舵が効かない.

    damuダム: [参照]堰(せき).

      /açudar: v.t.[流れを]ダム・堰で堰き止める、v.i.ダム・堰を造る.
      /açude: s.m.ダム、堰.
      /barragem: s.f.(pl. -ens)[魚を捕る]梁(やな); ダム、堰.
      ・ barragem de acumulação: 貯水ダム.
      ・ barragem de regularização: 調整ダム.
      /eclusa: s.f.堰、ダム; 水門 [参照]運河、閘門.
      /dique: s.m.[流木を堰き止める]堰(せき); ダム; [船の]ドック; 堤防、防波堤.
      /represa: s.f.(pl. represas)[水などの]堰き止め、堰き止めること; 堰、ダム; 貯水池、人工湖; [敵から]取り返した船、敵から 奪回した艦船.

    dankai団塊: → nódulo: s.m.団塊、ノジュール; 小さな節・こぶ.

    darin舵輪(だりん): roda do leme [参考]roda: s.f.車輪; 円形のもの、輪切りにしたもの; 船首材.

    dashiだし: → caldeirada: 魚介の煮込み/caldo: だし、汁.

    dashu舵手(だしゅ):
    /patrão: s.m.(f. patroa)主人、親方、雇い主、雇用者、使用者; 経営者、オーナー; 船頭、船長; [ボートの]舵手(だしゅ)、 コックス.
    ・ patroar: v.t.[ブラジル][船頭として]操縦する、動かす、v.i.船頭・船長として操船する.
    /timoneiro: s.m.[海]舵手(だしゅ)、操舵手、舵取り.

    datsu[魚]ダツ:
    /carapiá: s.m.[魚]細長い魚[ダツ、ヨウジウオなど].
    /peixe-agulha: s.m.(pl. ~s-~[s])[ブラジル][魚]ダツ科の魚.

    dekki[海]デッキ: [参照]甲板(かんぱん、こうはん).

    denki-kurage[動]デンキクラゲ: → caravela: s.f.カラベラ船[15~16世紀頃に、ポルトガル・スペインなどで用いられた3本マストの 軽走帆船]; [動]カツオノエボシ、[俗に]デンキクラゲ; クラゲ.

    denki-unagi[魚]電気ウナギ:
    /enguia-elétrica: [魚]電気ウナギ [参考]enguia: s.f.ウナギ.
    /peixe-elétrico: s.m.(pl. ~s-~[s])[ブラジル][魚]デンキウナギ、シビレウナギ.
    /poraquê: s.m.[ブラジル][魚]デンキウナギ.

    densenbyou伝染病:
    /carta limpa: 健康証明書 [参考] limpo, pa: adj.清潔な、きれいな; 健康な.
    /pôrto limpo: 伝染病のない港、伝染病などに汚染されていない港.

    dokkuドック:

      /dique: s.m.[流木を堰き止める]堰(せき); ダム; [船の]ドック; 堤防、防波堤.
      /doca: s.f.[船舶の修理・避難用の]ドック、船渠(せんきょ)、造船所; 波止場、埠頭、岸壁.
      ・ doca de abrigo: 湿ドック.
      ・ doca flutuante: 浮きドック.
      ・ doca sêca: 乾ドック.
      /doqueiro: s.m.ドックで働く人.
      /flutuador, ra: s.m.[海]浮きドック; [釣り用の]浮き; [漁網の]ブイ; 水上機のフロート、adj.浮動している.

    dora銅鑼: → tantã: s.m.銅鑼(どら)、ゴング.

    dorei奴隷: → novena: s.f.[ブラジル][奴隷に対する]9日間の鞭打ちの刑.

    dorei-yusousen[黒人]奴隷輸送船: navio negreiro.
    /negreiro: adj.黒人奴隷の、s.m.奴隷売買人; 奴隷輸送船.


このページのトップに 戻る/Back to the top of this page



海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]