海洋辞典 |
葡和/和葡 |
海洋辞典 |
和葡海洋辞典 D
検 索 表
|
daibinguダイビング: [参照]潜水. daiba-ダイバー: [参照]潜水夫、潜る. daiichi-shashou[海]第一斜檣: → gurupés: s.m.[単複同形][海][帆船の船首から前方に突き出た円材]第一斜檣(しゃしょう)、 船首斜檣(しゃしょう)、バウスプリット. dai-sankakuho大三角帆: [参照]三角帆. dakkaisuru奪回する: → represa: s.f.(pl. represas)[水などの]堰き止め、堰き止めること; 堰、ダム; 貯水池、人工湖; [敵から]取り返した船、敵から奪回した艦船. dakou舵効(だこう): → surdo ao leme: 舵が効かない.
damuダム: [参照]堰(せき).
/açude: s.m.ダム、堰. /barragem: s.f.(pl. -ens)[魚を捕る]梁(やな); ダム、堰. ・ barragem de acumulação: 貯水ダム. ・ barragem de regularização: 調整ダム. /eclusa: s.f.堰、ダム; 水門 [参照]運河、閘門. /dique: s.m.[流木を堰き止める]堰(せき); ダム; [船の]ドック; 堤防、防波堤. /represa: s.f.(pl. represas)[水などの]堰き止め、堰き止めること; 堰、ダム; 貯水池、人工湖; [敵から]取り返した船、敵から 奪回した艦船. dankai団塊: → nódulo: s.m.団塊、ノジュール; 小さな節・こぶ. darin舵輪(だりん): roda do leme [参考]roda: s.f.車輪; 円形のもの、輪切りにしたもの; 船首材. dashiだし: → caldeirada: 魚介の煮込み/caldo: だし、汁.
dashu舵手(だしゅ):
datsu[魚]ダツ: dekki[海]デッキ: [参照]甲板(かんぱん、こうはん). denki-kurage[動]デンキクラゲ: → caravela: s.f.カラベラ船[15~16世紀頃に、ポルトガル・スペインなどで用いられた3本マストの 軽走帆船]; [動]カツオノエボシ、[俗に]デンキクラゲ; クラゲ.
denki-unagi[魚]電気ウナギ:
densenbyou伝染病:
dokkuドック:
/doca: s.f.[船舶の修理・避難用の]ドック、船渠(せんきょ)、造船所; 波止場、埠頭、岸壁. ・ doca de abrigo: 湿ドック. ・ doca flutuante: 浮きドック. ・ doca sêca: 乾ドック. /doqueiro: s.m.ドックで働く人. /flutuador, ra: s.m.[海]浮きドック; [釣り用の]浮き; [漁網の]ブイ; 水上機のフロート、adj.浮動している. dora銅鑼: → tantã: s.m.銅鑼(どら)、ゴング. dorei奴隷: → novena: s.f.[ブラジル][奴隷に対する]9日間の鞭打ちの刑.
dorei-yusousen[黒人]奴隷輸送船: navio negreiro.
|
和葡海洋辞典 D
検 索 表
Back to: Top Page | 凡例 | ご覧のページ
|
海洋辞典 |
葡和/和葡 |
海洋辞典 |