Page Top

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]




    q.: (carré)平方; (quai)埠頭.

    quadrant: n.m.四分円、90度の弧; [天・海]象限儀(しょうげんぎ)、四分儀.

    quadrature: n.f.求積[法]、積分; [天]矩(く)、[天]直角離角 [地球との関係において、2つの天体が直角をなす位置];  [月の]弦(げん).
    /marées de quadrature: 小潮 [月が上弦または下弦の時に生じる潮汐].

    quadrirème: n.f.[海][古代ローマ]4橈漕(どうそう)のガレー船 [漕手(そうしゅ)が4列に並ぶ]、4段櫂(かい)ガレー船、 四列に並んで櫂(かい)を漕ぐ船、四列漕手の船; 一つの櫂を四人で漕ぐ船、一櫂ごとに4人で漕ぐ船.

    quai: n.m.岸壁、埠頭(ふとう)、波止場、桟橋(さんばし)、突堤; 河岸(かし)、護岸工事を施した川岸、堤防、土手; [セーヌ河などの]河岸通り; 海岸通り; [鉄道駅などの]プラットフォーム、乗降場 [参照][英語]quay, pier, [スペイン語]desembarcadero, [ポルトガル語]cais, ponte-cais.

      /amener à quai: [船を]埠頭に着ける.
      /à prendre sur quai: [商]波止場渡し.
      /droits de quai: [法]埠頭税、埠頭使用料.
      /jetée: n.f.桟橋、埠頭(ふとう)、波止場; 防波堤、突堤.
      /Le navire est à quai.: 船は岸壁に横づけになっている(接岸している).
      /Le navire partira à 13 heures du quai E.: 船はE埠頭から13時に出港する.
      /propriétaire de quai: 埠頭持主、埠頭場主、波止場管理人. /quai de débarquement: 上陸(荷揚げ)用桟橋.
      /se promener sur les quais: 河岸[通り]を散歩する.

    quaiche: n.f.2本マストの小型帆船の一種.

    quarantaine: n.f.40; 約40歳; [海]検疫; 検疫期間、検疫停船期間 [14世紀にイタリアでペスト患者がいる船を40日間 隔離したことからこの意味がある; 悪疫流行地から来た船客または貨物に対する隔離期間]、[防疫のための]隔離期間.

      /faire quarantaine: 検疫を受ける.
      /mettre en quarantaine: [防疫のために船・船客・動物などを] 隔離する; [船を]交通遮断する.
      /mettre des passagers en quarantaine: 旅客を隔離する.
      /mettre un navire(vaisseau) en quarantaine: [検疫のために] 船を隔離する.
      /pavillon de quarantaine: 検疫旗、Q旗 [検疫を要請するために船のミズンマストに掲げる黄色の旗]; 伝染病船旗; 検疫船旗.

    quarantenaire: a.[海]検疫停船の.

    quarantenier: n.m.[海]ラットリンスタッフ [マストの横静索に縛りつける段索用の3本のロープ]、3縒り(みつより)の綱具;  [海]綱具修理用の細綱.

    quart: n.m.4分の1; 15分; 約四半分; [海]当直、当番 [昔は6時間、今は4時間の当直]; [軍][普通4時間交替の]当直;  当直員; [海]11度15分 [32方位の2点間の角距離]、点 [羅針儀の1目盛; 11o 15']、羅針盤のポイント(=quart de vent).

      /Bon quart!: [海]万事良し!.
      /être de quart: [海]当直中である、当直している、当直である.
      /faire le quart: [海]当直する.
      /faire son quart: 当直任務につく、当直につく.
      /grand quart: 真夜中まで6時間の長い当直.
      /nord-quart-nord-est: 北微北東.
      /officier de quart: 当直士官、当直将校.
      /petit quart: 折半当直、2時間の短い当直[午後4~6時、午後6~8時].
      /prendre le quart, prendre son quart: 当直任務につく、当直につく.
      /quart de cercle: 四分円; [測量]四分儀.
      /relever le quart: 当直を交代する.
      /sud-ouest-quart-ouest: 南西微西.

    quart-de-cercle: n.m.(pl. ~s-~-~)[天]象限儀、四分儀.

    quartier: n.m.[都市内の行政区分である]地区; [軍]宿営地、陣営; [部隊が受け持つ]防衛区域; [法]海員登録上の区域、 [海軍の軍籍登録用の]管区; 四半分、4分の1; [海]羅針盤の四方位基点[東・西・南・北]の一、方位、方角; [天]弦(げん) [新月から次の新月までの月の周期の4分の1].
    /premier quartier: 上弦.
    /dernier quartier: 下弦.

    quartier-maître: n.m.(pl. ~s-~s)[海]海軍軍曹; [軍][昔の; 18世紀の] 主計士官(将校)(officier trésorier)、 [軍・古語]食糧供給係兵; [海]水夫長.
    /quartier-maître de 1ère classe: [海軍]兵長.
    /quartier-maître 2e classe: [海軍]上等水兵、1等水兵.

    quatre-mâts: n.m.inv.(不変化)4本マスト(檣)の船.

    quayage: n.m.[海]埠頭税.

    quenouillette: n.f.[造船]船尾材、船尾肋材.

    quenouillon: n.m.[海][詰物にする]麻屑縄.

    quête: n.f.[海][マストなどの船尾方向への] 傾斜[角]、レイク、勾配; 船尾材とキール(竜骨)との角度; [造船]船首(船尾)の斜出部.

    queue: n.f.[動物の]尾、しっぽ[英語: tail]; [順番を待つ]行列.
    /à queue lourde: [海]船尾の重い.

    queue-de-chat: n.f.(pl. ~s-~-~)巻雲(けんうん)、馬尾雲.

    queue-de-rat: n.f.(pl. ~s-~-~)丸型やすり; [海]細くなったロープの先端.

    quillage: n.m.[古語]入港税.

    quille: n.f.[海][船の]キール、竜骨、龍骨 [参照][英語]keel, [スペイン語](1)quilla, (2)zapata: f.[海][錨の]当て板; 仮竜骨、張り付き キール、竜骨の腰板(こしいた), [ポルトガル語]quilha, patilhão.
    /Le navire s'est renversé la quille en l'air.: 船は船底を上にして(空に向けて)転覆した.
    /quille de roulis: ビルジキール、湾曲部竜骨、彎曲(わんきょく)部竜骨.
    /quille lestée: 球状竜骨(=bulbkeel).

    quillé, e: adj.[船]竜骨(キール)のある.

    quinquérème: n.f.[古代ローマ]5段櫂ガレー船、五段橈(かい)付きの奴隷船、五撓船、各々の舷(片舷ごと)に、 5段の櫂列(かいれつ)のある船.

    quirat: n.m.[語源: アラビア語][法・海][船舶共有者の]持分、[共有船舶の]所有分、[共同所有の船の]分割所有権、 [船舶の]共有権.

    quirataire: n.m.[法][船舶の]共有者、共同所有者、船舶共有者、[共同所有の船の]分割所有者.


このページのトップ に戻る/Back to the top of this page



海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]