海洋辞典 |
英和/和英 |
海洋辞典 |
和英海洋辞典
検 索 表
|
/bora: n.[気象]ボア [地中海のアドリア海沿岸地方に季節的に吹く北または北東の、乾燥した寒風].
boaボア:
/eagre, eager: n.[主に英国][特に英国Humber川、Trent川及びSevern川の河口における](=bore)暴漲湍、海嘯(かいしょう)、 潮津波、ボア、高潮、急潮. /tidal bore; bore: n.[海]ボア、タイダル・ボア、高潮、海嘯(かいしょう)、暴漲湍(ぼうちょうたん); 潮津波(しおつなみ)、漲潮により生ずる津波 [南米アマゾン(Amazon)河、中国の銭塘江、フランスのセーヌ川などの河口のデルタ地帯(三角状河口)に海側から高潮が押し寄せて来た時、 浅所で高潮が衝突することで起こる高い波で、その潮浪が河口に進入し、その前面が滝のように崩れながら上流に突進する自然現象]. [参考] 水深に比べて潮位差が大きい海域では、潮波の山と谷の速度が異なり山が速く瀑布のように進み来る自然現象。これを ボア、海嘯、暴漲湍などという.
bobinボビン:
bobusute-[海]ボブステー: bodBOD: biochemical oxygen demand [生化学的酸素要求量].
bo-dhinguボーディング: boarding [自船を相手船に接舷(せつげん)させて、乗り移って切り込む戦闘法。帆走艦の
戦闘の常套手段であった].
bo-doボード: bo-dose-ringuボードセーリング: boardsailing [surfingとsailingを組み合わせた水上スポーツ]. bogai母貝(ぼがい): mother shell.
bo-iボーイ: [参照]キャビンボーイ.
boira-ボイラー:
bokan母艦: [参照]母船. bokkusu-ho-ringuボックスホーリング: box hauling [参照]下手回し. bokou母港: home port.
bokujou[海の]牧場:
bokujunou墨汁嚢(ぼくじゅうのう): bomu-kecchiボム・ケッチ: bomb ketch [参考]臼砲(きゅうほう)を1または2基船首付近の甲板上に据え付けた、 頑丈な小型木造艦; 陸上攻撃専用; "ボム・ベッセル(bomb vessel)"ともいう。臼砲とは砲身を極端に太く短く大砲の一種. bonabenchuaボナベンチュア: [参考]4~5檣帆船での第3檣をミズンマスト(mizzenmast, mizzen mast)と言い、 4本マスト帆船でのミズンマストの後ろのマスト(=最後尾のマストになる)をジガー、またはボナベンチュアマストと称する.
bondenぼんでん、ボンデン:
bonden-abaボンデン浮子(あば): bonden-nawaぼんでんなわ: buoy line.
bonkuボンク: bonnetto[海]ボンネット: bonnet [帆の面積を広げ、より多くの風をはらむようにするために、帆の下部に継ぎ 足された帆布(帆の付加部、継ぎ足し帆布); 例えばコロンブスの旗艦サンタ・マリア号のメインスルのフット(foot/セールの最下部のこと) の下側に継ぎ足された帯状の帆布; 弱風時に風をもっと受けるためのもので、取り外しできる].
bonnetto-heddo-sha-ku[魚]ボンネットヘッド・シャーク: bontenぼんてん、ぼんでん、ぼんでん浮子(あば): flag buoy.
bora[魚]ボラ、鯔(ぼら): mullet(pl. -lets or -let), gray mullet, grey mullet, [学名]Mugil cephalus
[スズキ目ボラ科].
/flathead gray(grey) mullet: n.[魚]ボラ, [学名]Mugil cephalus cephalus [ボラ目ボラ科] [ 画像(z22527.jpg)/葛西水族園]. /gray mullet, grey mullet, [学名]Mugil cephalus: n.[魚]ボラ、ボラ(鯔)の一種[red mulletに対して]. ・ slices of gray mullet washed in cold water: ボラの洗い. /harder: n.[アフリカ][魚]ボラ(gray mullet). /mullet: n.(pl. -lets or -let)[魚]ボラ(gray mullet)、マボラ[ボラ科の魚], [学名]Mugil cephalus]; [赤・金色の]ボラ科の各種の魚、[特に][赤]ヒメジ(red mullet); sucker. /mullets: n.pl.[魚]ボラ科. /sea mullet: n.[魚]ボラ. /slices of gray mullet washed in cold water: ボラの洗い. /striped mullet: n.[魚]ボラ [画像(z22360.jpg)/しながわ水族館]. /striped mullet, flathead gray mullet: n.[魚]ボラ、鯔(ぼら).
[参考]繋柱、係柱、ビット: 船の甲板上に据えつけられた、通常2本1組の対になっている木製又は鉄製の小さな円柱(短柱)で、 これに錨索・錨鎖(びょうさ)・もやい綱・ロープなどを巻き付けて、船を繋ぎとめるためのもの [参照] bollard. ・ bitt head: 繋柱・ビットの頭部. ・ mooring-bitt, mooring bitt: 係柱、繋柱、繋船柱、係船ビット. ・ riding bitt: 停泊時に錨索を止める大きいビット. ・ towing bitt: 引き綱ビット. ・ windlass bitt: ウインドラス・ビット. /bollard: [海]繋柱、係船柱、繋船柱(けいせんちゅう)、ボラード [係留索を止めるために、桟橋・波止場・岸壁などに設置 される鉄あるいは鋼製の円材]. /cruciform bollard: n.十字形のボラード. /davit bollard: ボートホール巻き止め用の小型ボラード. /makefast: [海]船をつなぐもの[柱・ブイなど]. /tie-up: [ボートなどの]繋留(けいりゅう)所. /to double-bitt: vt.[海][索を]繋柱に二重に巻きつける、2本の繋柱に巻きつける. bora-himedai[魚]ボラヒメダイ: rosy fusiform-snapper.
bo-rainボーライン:
/bowline: n.[海][帆船の]はらみ綱、ボーライン [帆を一杯開きで帆走している時、風を受ける帆の面積を大きくする ために風上辺を張り出す綱; courseの風上にleech張り出し用の動索]; [海][ロープの]ボーライン、もやい 結び、ボーラインノット(bowline knot)[綱の結び方の一種; 結索法の一つ]; 船首索(せんしゅづな)(head line). ・ on a bowline: [海][向かい風の中で進めるように] 帆を詰め開きにして. /bowline bend: n.ボーラインベンド [bowline knotからできる]. /bowline bride: n.ボーライン添え綱. /bowline knot: n.[海][ロープの]舫い結び(もやいむすび)、ボーライン・ノット(=bowline). /bowline on the bight: ボーライン・オン・ザ・バイト、腰掛け結び. /French bowline: ブレンチ・ボーライン(=Portuguese bowline). /running bowline: ランニング・ボーライン、なわ舫い結び. /two bowline: 舫いつなぎ.
borobuneぼろ船:
/coffin: n.棺(ひつぎ); [使いものにならない]ぼろ船(=coffin ship). /coffin ship: n.[使いものにならない]ぼろ船(=coffin). /rust bucket: n.[米国][俗語]老朽化した米国海軍駆逐艦、[一般に]ぼろ船(→ rustpot). /rustpot: n.[米国][俗語]老朽化した米国海軍駆逐艦、[一般に]ぼろ船(→ rust bucket). /tub: n.桶(おけ)、たらい; 湯船、浴槽; [海][口語][冗談・軽蔑的]舟、ぼろ舟、老朽船、のろくさい舟、のろくて不格好な小舟; 練習用ボート、漕艇初心者訓練用の頑丈なボート、v.(-bb-)vt.初心者訓練用ボートで指導する、vi.初心者訓練用ボートで練習する. /tubbing: n.桶作り; ボート練習. borogireぼろぎれ、ぼろ: rag.
boro-kasago[魚]ボロカサゴ: goose scorpionfish.
boruchimoa-kuripper[船]ボルティモア・クリッパー: boruneo-usuiro-iruka[動]ボルネオウスイロイルカ: Bornean white dolphin. borusuta-ボルスター: → bolster: n.ボルスター [索具の損耗を防ぐためにマスト頂部の両側の受け].
boruto-ro-pu[海]ボルト・ロープ:
/factory ship: [船]工船[鯨工船・蟹工船など]、母船(ぼせん); 工作船(艦)[船舶修理に必要な設備を持つ船]. [参考]工船: 魚加工母船のこと; 漁獲物の加工設備をもつ船; 水産加工・製造設備を船内にもつ船で、漁船からの漁獲物を 船内で缶詰、魚粉、魚油などに加工する; 鯨・カニなどの漁獲物を解体処理、加工・缶詰製造などを行う 母船などを主にいう(→ 工船漁業、カニ工船、すり身工船). /factory ship fishery: 工船漁業. /factory ship type crab fishery: 母船式カニ漁業. /factory ship type fishery. 母船式漁業. /factory ship type salmon and trout fishery: 母船式サケ・マス漁業. /factory ship type trawl and other fisheries: 母船式底曳等漁業. /factory ship type tuna and skipjack fishery: 母船式マグロ・カツオ漁業. /factory ship type whaling: 母船式捕鯨業.
/mother ship: n.[主に英国][潜水艇、水雷艇、無人・有人海中探査機などを発進、揚収、支援、保守管理する]母艦、母船;
[捕鯨船などの]母船、親船(おやぶね); [漁船団などの]母船.
bosen-koku母川国: a state of origin.
bosen-koku-shugi[サケ・マス類の遡河性魚種の]母川国主義: the country of origin principle.
bosen-shiki-gyogyou母船式漁業: mothership-type fishery, mother-boat [system] fishery.
bosshuu没収:
vt.[法令によって][船]の出港(入港)を禁止する; [法令によって][通商を]禁止する、輸出入を禁止する; [船舶・貨物を]抑留(没収)する. ・ to be under an embargo: [船が]抑留されている; [輸出が]禁止されている. ・ to lay(put, place) an embargo on …(=to lay … under an embargo): [船舶・貨物を]抑留(没収)する; [通商を]停止する. ・ to lift(take off, remove) an embargo: 出港停止を解く. /seize: vt.…をつかむ、握る; …を拿捕する、没収する、押収する、差し押さえる; …を強奪する、奪い取る; [海][綱]をくくりつける、vi.つかむ、握る[on, upon …]. /to seize a person up: [海][鞭(むち)で打つために]人を索具に縛り付ける. /to seize a rope: vt.綱をぐっとつかむ. /to seize on(upon) a rope: vi.ロープにつかまる. /to seize one's goods: vt.人の所有物・財産を没収する. /to seize ropes together: vt.綱と綱とをくくりつける. /seizing: n.没収、押収、差押え; 捕えること; [海]シ-ジング、括りつけること、括着(かっちゃく)(→ lashing); (~s)括着索; つかむこと.
bossuru[岩礁などが高潮に]没する、隠れる: to cover [岩礁などが「高潮に没する(隠れる)」とは高潮の際に海水に
覆われることをいう]. bosuボス: boss [プロペラ軸に取り付けられるプロペラの中心部分].
bo-sun[海]ボースン、甲板長:
[参考]ボースン(boatswain): 現代の日本語では甲板長、昔は水夫長、また帆走艦の場合は掌帆長と訳された。 文字通り水夫(現代では甲板員)の長である; クルーの多い大型ヨットではクルー長を指す. /boatswain's chair, boatswain chair, bo'sun's chair: n.[海]ボースン・チェア、吊り腰掛け、水平吊り椅子 [例えばヨットのマストの高所や 船の舷側で作業する時に用いられる、ロープで吊り下げられる腰掛け[板]・踏み板・踏み台; ボースンは訛って発音されている]. /boatswain's pipe: n.[海][甲板長の]ボースン呼笛. /boatswain's store: 甲板長倉庫; 甲板部倉庫. /boatswain's whistle(call): ボースン呼笛. /bos'n, bo's'n: n.[海]=boatswain. /bosun, bo'son: n. =boatswain. /to ship as bo'sun: ボースン(甲板長、水夫長)として乗り組む・勤める.
bosuporasuボスポラス海峡:
bosuton-chakai-jikenボストン茶会事件: botan-aosaボタンアオサ: conglobate green laver. botan-ebi[動]ボタンエビ: peony shrimp.
bo-teruボーテル:
bo-thinguボーティング:
・ a boating club: ボーティングクラブ. ・ a boating man: ボート選手. ・ a boating party: 舟遊びの一行. ・ to go boating: 舟遊びに行く. ・ to be fond of boating: ボート漕ぎ(ボート遊び・舟遊び)が好きである. ・ to go boating: 舟遊びに行く. btBT: bathythermograph [バシサーモグラフ].
vt.…を舟で運ぶ; …を舟の中に置く、舟の中におさめる; [川]を舟で渡る、vi.舟(ボート)を漕ぐ; 舟で行く; 舟遊びをする. /boat anchor: 短艇用錨、端艇錨、ボート・アンカー [小型のコモン・アンカー(common anchor)]. /boat arrangement: ボート配備 [端艇の格納・配備位置や方法などを図面によって表示されているもの]. /boat awning: ボート天幕、ボート覆い(=boat cover)[所定位置に格納されたボートが暴露されないように(風雨にさらされないように)帆布製の カバー]. /boat bailer: ボート(短艇)用の淦(あか)汲(く)み. /boat block, boat fall block: 端艇滑車、ボート・ブロック [ボートを揚げ降ろしするための、滑車で吊り上げる装置(tackle テークル); 普通スウィブル式(自由自在回転式 swivel)の3枚滑車が用いられる]. /boat boom: ボート・ブーム [本船にボートをつなぐために、本船の舷側に張り出した棒; スウィンギング・ブーム (swinging boat)ともいう]. /boat breaker: [救命]ボート(短艇)用の飲料水のための樽(たる)・水樽. /boat chock(=boat block): 短艇架、端艇架(=chocks)、短艇受台、ボート・チョック(=cradle: 台座止め)、ボート受台. /boat compass: 端艇羅針儀、ボート・コンパス [ボート用の小型の携帯型コンパス(磁気羅針儀); 自差(じさ)修整装置はない]. /boat cover: ボート覆い、ボート・カバー. /boat crutch: [短艇の]ボート・クラッチ、櫂(かい)受け、橈架 [一般的にY字形]. /boat davit: ボート・ダビット、短艇吊り[端艇を所定位置に格納および揚げ降ろしするためのダビット; 旋回式、回転式、 重力式、弧脚式などがある]、、端艇鈎. /boat deck: 短艇(端艇)甲板、ボート・デッキ[救命ボートその他の救命設備を配備する最上層甲板; 船客の遊歩用に供される 幅広の甲板にもなっている]. /boat drill: [海]救命ボート訓練、端艇(ボート)操練、ボート訓練 [船客・乗組員らが遭難時緊急退避を円滑になしうるよう 救命艇を降ろし使用する訓練]. /boat equipment: ボート備品 [救命艇に備え付けられるべき法定備品; 錨・オール・食糧・飲料水・マッチ・信号用具・ 応急手当用品など]. /boat fall: [海]ボート・フォール、ボート(短艇・短艇)吊り索、ボート(端艇)吊索(ちょうさく)、端艇吊り綱、端艇吊索(ちょうさく)、 揚艇索 [端艇の揚げ降ろし用の綱]. /boat fittings, boat gear: ボート用具、ボート要具、ボート付属具. /a boat for hire: 貸しボート. /boat gear: ボート用具(boat fittings). /boat gripe: 端艇締め帯、ボート・グライプ [ボートが移動しないようにする止め綱]. /boat handling: ボート(小舟・小船)の操縦(運用、扱い)、ボートさばき、操船. /boat handling gear: ボート揚げ降ろし装置. /boat header: [米国]艇の指揮. /boat hoisting engine: 揚艇機. /boat hook, boathook: ボート・フック、鉤竿(かぎざお)、鈎竿、かぎ竿、爪竿(つめざお)[ボート乗艇者がボートを桟橋や 他船に引き寄せたり、離したりする(押し出す)ために用いる、先端にフック(鉤・鈎)の付いた細長い竿・棒]. /boat lamp: n.ボート・ランプ. /boat lashing: n.ボート・ラッシング. /boat line(rope): 端艇綱. /boat nail: 丸頭の角形大釘→ boat spike: 舟釘(barge spike). /boat note: ボート・ノート、貨物受取証[貨物の積み込みを終えた本船から発行される送り状の一種で、貨物がB/L(a bill of lading) または引渡指図書のD/O(delivery order)と引き換えに荷受人に対して渡される] [略: B/N]. /boat plug: n.ボート栓、艇底栓. /boat race: n.[主に英国]ボートレース(regatta). /boat's crew: n.ボートクルー、艇員. /boat shank: n.貝桁 [小型の貝桁網]. /boat share, boat shares: n.船代(ふなしろ)、船の取得する歩合率、歩合金における船に対する配当割合. /boat skid: n.端艇架、ボート・スキッド [ボートを積み付けるために架かり出ししたビーム]; [建造中などの]ボートの 舷の支柱; 端艇用梁; [英国海軍]軍艦のボート格納所 [参考] skid. /boat spar: ボート・スパー; 端艇止め木. /boat spike: 舟釘(barge spike)→ boat nail: 丸頭の角形大釘. /boat station: n.艇員配置→ boat station bill: 艇員配置表. /boat steerer: n.ボート舵取り手. /boat tackle: n.ボート・テークル. /boat test: ボートの揚げ降ろし試験. /boat winch: ボート・ウインチ.
/boatable: adj.[川などが]舟で航行できる、ボートで渡れる.
/bolt boat: n.荒海に耐える外洋ボート、波浪に強い船.
/jolly boat: [海][船舶付属の]小型ボート、雑用艇(→ tender).
row: vi.船を漕(こ)ぐ; [船が]漕がれる; ボートレースをする[against …]; ボートレースに参加する[in …];
[補語を伴って]櫂を漕ぐ、櫂を使う [参照]漕ぐ.
/rowboat: n.櫂(かい)で漕ぐ船、ボート、漕ぎ舟、ローボート、櫓櫂(ろかい)船(rowing boat).
stroke: n.[ボートなどの]ひと漕ぎ; 漕ぎ方、漕法; 整調手(stroke oar)[の位置]; 打つこと、一打; [水泳]一かき、
vt.[ボート]のピッチを決める、[ボートレースでボート]の整調手をつとめる、[ボート]の整調を漕ぐ、整調手をする、vi.[ボートの]
整調手をする.
/tub: n.桶(おけ)、たらい; 湯船、浴槽; [海][口語][冗談・軽蔑的]舟、ぼろ舟、老朽船、のろくさい舟、のろくて不格好な小舟;
練習用ボート、漕艇初心者訓練用の頑丈なボート、v.(-bb-)vt.初心者訓練用ボートで指導する、vi.初心者訓練用ボートで練習する.
/to boat a river: ボートで川を渡る.
bo-to-fukkuボート・フック; 爪竿(つめざお); 鈎竿・鉤竿(かぎざお): boat hook.
bo-to-no-toボート・ノート:
bo-to-re-suボート(ヨット)レース(競技会)、レガッタ: [もと][Veniceの]ゴンドラレース: regatta. bo-to-saku[海]ボート索: gripe.
bou棒:
/handspike, hand spike: [木製の]梃棒、てこ棒[主にはキャプスタン棒]、[特に船の]キャプスタン棒; [スプライス用]スパイキ. /heaver: n.揚げる(上げる)人・物; 仲仕、波止場人夫、荷揚げ人夫、[特に石炭の]荷揚げ人足; [海][綱などを引くための]てこ棒; 木製柄の鋼製スパイキ. /let-go-bar: レッゴーバー [オッタートロール網の揚網時、両方の曳綱・曳索をtowing block(曳索を船尾で一括する滑車)から 開放するのに用いる鉄棒]. /muckle: [米国・方言]魚を叩き殺す棍棒(こんぼう).
bou-aonoriボウアオノリ: intestinal green-laver.
bouchou漲潮(ぼうちょう): [参照]漲潮湍(ぼうちょうたん)、海嘯(かいしょう)[湍とは「はやせ」のこと]、潮津波、ボア.
bouchouheki防潮壁(ぼうちょうへき):
/sea bank: n.海岸、海浜(seashore); 堤防、防潮壁(seawall)、[海岸の]護岸壁(ごがんへき)、護岸堤、海岸堤防(seawall)、 防波堤; 海の洲(浅瀬)、堆(たい)、浅堆(bank). /sea wall: 防潮壁. /tidewater control forest: n.防潮林.
bouchou-mon[水路などの]防潮門:
/head gate: n.[運河の]上流の水門(control gate)、[ロック(閘門 lock)の]上水門; [水路などの]防潮門、水門(floodgate); 取水門. /sluice: n.堰; 水門(sluice gate); 水門から流出する水、堰水; 人工水路、放水路. /tidal surge gate: 高潮を防ぐ門、防潮門. /tide gate: n.潮門、防潮門 [潮の干満に応じて自動開閉する; 例えば、自動的に満潮時に開き、干潮時に閉まる]. /water gate: n.水門(floodgate). /sluice, floodgate; [運河の水門]lock gate(→ lock): n.水門.
/inflatable liferaft, inflatable life raft: n.膨張いかだ、膨張式救命いかだ. [参考]船が沈没しても、自動あるいは手動で気体を膨張させて空気室を作り、その浮力で浮かばせる救命用のいかだ; 水面に投下されるとガスボンベなどで自動的に膨(ふく)らむ救命いかだがコンテナ(容器)内に納められている [画像参照: 膨張式救命いかだ].
bouchoutan暴漲湍(ぼうちょうたん)[湍とは「はやせ」のこと].
/eagre, eager: n.[主に英国][特に英国Humber川、Trent川及びSevern川の河口における](=bore)暴漲湍、海嘯(かいしょう)、 潮津波、ボア、高潮、急潮. /hydraulic bore: 海嘯、潮津波、ボア; 段波. /tidal bore; bore: n.[海]ボア、高潮、海嘯(かいしょう)、暴漲湍(ぼうちょうたん); 潮津波(しおつなみ)、漲潮により生ずる津波 [南米アマゾン(Amazon)河、中国の銭塘江、フランスのセーヌ川などの河口のデルタ地帯(三角状河口)に海側から高潮が押し寄せて来た時、 浅所で高潮が衝突することで起こる高い波で、その潮浪が河口に進入し、その前面が滝のように崩れながら上流に突進する自然現象]. [参考]水深に比べて潮位差が大きい海域では、潮波の山と谷の速度が異なり山が速く瀑布のように進み来る自然現象。これを ボア、海嘯、暴漲湍などという.
bouchoutei防潮堤(ぼうちょうてい): boudara棒ダラ: dried round cod [タラの素干し品]. bouei-kenkyuusho防衛研究所: National Institute for Defense Studies [防衛庁、日本].
boueki防疫:
boueki貿易:
vi.[船が]商品・貨物を運ぶ; 通う[to …]; 商売をする[in …]; 取引・貿易する[with …]. /The vessel trades between Seattle and Vancouver.: シアトルとバンクーバー間で物品を運んでいる. /trader: n.貿易船; 貿易業者; 商人. /trade route: n.通商路; [大洋上の]商船用常用航路. /a trade ship: 交易船.
bouekifuu貿易風: trade wind(s)(→ trades).
/antitrade: adj.貿易風の反対方向に吹く、反対貿易風の、逆恒風の、n.(通例pl.)反対貿易風、逆恒風 [貿易風の上層で、 その反対へ吹走する恒久的な偏西風]. /antitrades: 反対貿易風. /antitrade wind: 反対貿易風、逆恒風. /countertrade wind: n.反対貿易風 [貿易風の上層において、その反対方向に吹く風](=antitrade wind). /passage winds: 貿易風(trade winds). /Southeast Trade Drifts: n.南東貿易風成流 [南東貿易風によって生じるほとんど全ての海洋に生じる表面流; 一般的に赤道流に合流する]. /trade: n.貿易、交易、通商; [the ~s]貿易風(=trade winds)[緯度約30度付近を中心とする帯状高気圧の地域から 赤道へ向かって一定方向に吹く風。北半球では北東、南半球では南西の方向]. /southeastern trade winds: n.pl.南東[から吹く]貿易風. /trade winds: n.pl.貿易風、恒信風. boueki-sen貿易船: → Indiaman: n.(pl. -men)[船][特に、昔の東インド会社所有の]インド貿易船. bouengyo-ka[魚]ボウエンギョ科: [注釈: 学名など調査中です].
/night glass: n.[海]夜間用望遠鏡; [pl.]夜間用双眼鏡. /telescope: n.望遠鏡 [画像参照][西語: catalejo(m.)]. ・ an astronomical telescope: n.天体望遠鏡. /telescopic, telescopical: adj.望遠鏡の; 望遠鏡で見た; 遠くのものを見るのに適した; 筒式に引き出せる(押し込める)、入れ子式の ・ telescopic mast: 伸縮[式の]マスト. ・ telescopic tube: n.入れ子式の管、入れ子管.
boufuu暴風: storm [(1)風雨が非常に強い状態 [慣例]あらし; (2)気象庁風力階級で10の状態の風].
storm: n.[気象]暴風 [ビューフォート氏風力階級(Beaufort's wind scale)11]; 嵐、暴風雨; 荒天、v.[天気が]荒れる.
boufuuu暴風雨: tempest [参照]storm.
/stormbound: adj.暴風雨のため出港不能の. /tempest: n.暴風雨、大嵐. /tropical storm: n.熱帯暴風雨. /weather: n.天気、天候、空模様; [ある時と場所の]気象(→ climate); 風雨、荒れ模様、暴風雨、荒天、嵐. attrib. adj.[海]風上の(windward)(opp. lee); 風上に向かった; 風雨にさらされた. boufuuha暴風波(ぼうふうは): storm wave. boufuzai防腐剤: preservative.
bougenbutsu防舷物(ぼうげんぶつ): fender.
/dolphin: n.[海]係船(繋船・繋留)柱、係柱(繋柱); [丸太を浮かべた]係船(繋船)浮標; =bollard; [船着き場の海に 打ち込まれた]係船杭(けいせんぐい)、ドルフィン、係留用杭(-くい)(mooring bitt); [船の舷縁ガンネル(gunwale)直下につける]防舷物; [タグボート(tugboat)の船首の]防舷物; [大砲の]吊り手[16~17世紀のそれはイルカ形をしていた]; イルカ; シイラの類. /Get ready fenders!: 防舷物用意!. /ice-fender: n.対氷フェンダー、氷塊除(よ)け防舷物. /puddening: n.[英国][口語・方言][海] pudding. /pudding: n.[海]プディング [参考]プディング: (1)防舷物として用いられるロープと帆布でできた紡錘状の当て物; (2)防腐用として 金属環に巻いたもの.
bougenzai[海]防舷材(ぼうげんざい):
/canvas fender: キャンバス製防舷物. /fender: n.[海][船の]防舷物、[特に]防舷材・防護材(=fender beam)、フェンダー. ・ rattan fender: n.籐製(とうせい)防舷物. ・ rope fender: n.ロープ製防舷物. /fender beam: [海][船の舷側につける、あいは舷側に吊った氷よけの]防舷材 [参考]fender: [海]防舷物、[特に]fender beam. /roll fender: n.転子(ころ)防舷材. /rope fender: n.綱製防舷材、ロープ・フェンダー. /rubbing strip: n.木材防舷物; 舟艇両舷取り付け防舷材. /skid: n.(pl.)[海][船荷の揚げおろしの際、船側を損傷しないようにしておく]防舷材(skidboard); [海]ボートの受け台; [物を滑らせる]枕木; [貨車から重荷を降ろす時の]滑材; 支柱. [参考]防舷材: 船荷の揚げおろしの際船側を損傷しないようにしておくもの. [参考]skidboard: [海][荷積み時に岸壁に置く]滑材(skids). /skidboard: n.[海][荷積み時に岸壁に置く]滑材(skids).
bougo-kikan[動植物の]防護器官[魚の鱗など]: bougo-kouhan防護甲板(ぼうごこうはん): protective deck.
bouhaban防波板(ぼうはばん): washboard, dash plate. bouhamaku防波幕(ぼうはまく): canvas dodger.
bouhatei防波堤:
/breakwater: n.防波堤[波の進入を防ぎ、港内を静穏に保つ堤、構造物]、消波工(しょうはこう); 波除け(なみよけ)、波よけ [例えば、船首楼甲板の後端近くに1フィートほどの高さをもって作られる。船が海水をかぶり甲板上を流れ行く海水をさえぎる低い 仕切りをいう]. ・ a detached breakwater: 離岸堤. ・ breakwater entrance: 防波堤入り口 [航海日誌上で"B.W.E"として記載する]. ・ gravity breakwater: 重力式防波堤. /vertical[-face] breakwater: 直立型防波堤. /mole: n.防波堤、[桟橋となる]突堤・石堤; [防波堤で囲まれた]港、停泊所. /pneumatic breakwater; air bubble breakwater: n.空気防波堤.
bouheki防壁: bouikutexyusu-ka[魚]ボウイクテュス科: [注釈: 学名など調査中です]. bouka-kakuheki防火隔壁: fireproof bulkhead.
bounetsu防熱:
bouken冒険: bouo除汚(ぼうお): decontamination. bouo-toryou防汚塗料(ぼうおとりょう): [参照]防汚剤.
bouo-zai防汚剤(ぼうおざい):
/antifoulant: n.防汚剤 [船底に塗布(とふ)する塗料など] [参照]錆、錆止め、防汚塗料. /antifouling, anti-fouling: adj.防汚(ぼうお)の、汚れ止めの; [船底などの]生物付着防止の、 n.防汚の塗料、汚れ止めの塗料、防汚ペイント. /antifouling(anti-fouling) paint(=No. 2 paint): 防汚塗料、汚れ止め塗料(ペイント)、二号船底塗料 [略: A/F] [船底に海草・貝類などの動植物が付着するのを防ぐ塗料]→ Paint applied to the underwater part of a vessel's hull to kill marine organizations which would otherwise attach themselves there. /anti-fouling [bottom] paint: 汚れ止め[船底]ペイント [二号ペイント; 防汚ラジン二号][略: A.F.]. /anti-fouling composition: 汚れ止め剤、防汚塗料、汚れ止め塗料.
bourain[海][帆船の]ボウライン:
/bowline: n.[海][帆船の]ボーライン、ボウライン、はらみ綱 [帆を一杯開き(詰め開き(close-hauled))で帆走している時、風を受ける帆の面積を大きく し風をはらむようにする目的で、帆の風上側の縁(風上辺)を引っ張って帆を開くための綱(張り出すための綱)]; 舫い結び(bowline knot) [結索法の一つ]. /bowline: 舫い結び(もやいむすび)(bowline knot). ・ on a bowline: [海]帆を詰め開きにして. /bowline knot: 舫い結び(もやいむすび)(bowline). /bowline on the bight: ボーライン・オン・ザ・バイト、腰掛け結び. /running bowline: ランニング・ボーライン、なわ舫い結び. /two bowline: 舫いつなぎ.
bourou望楼:
bousatei防砂堤:[参照]砂防堤.
bousei防錆: → anticorrosive: adj.さび止めの、防錆の、耐食(耐蝕)の、n.錆止め(防錆)剤、防食剤
(→ antifoulant, antifouling). bousen-mou防潜網: anti-submarine nets/net layer: n.防潜網敷設船.
boushoku防蝕、防食:
/anticorrosive, anti-corrosive: adj.錆(さび)止めの、防食の、n.錆止剤(さびどめざい)、防食剤、錆止め[略: AC, A/C]. /anti-corrosive(anticorrosive) composition: 錆止め剤、防蝕塗料. /anticorrosive [bottom] paint, anti-corrosive [bottom] paint(=No.1 paint): 錆止め[船底]塗料(ペイント)、[船底]防食ペイント、No.1ペイント、 一号ペイント、錆止め用一号、一号船底塗料 [略: A.C., A/C]. /scraper: n.錆落し具.
bousui防水:
/tarpaulin: タール塗り防水[帆]布、防水シート(カバー)、[水夫の]防水帽(上着). ・ tarpaulin canvas: 防水帆布(はんぷ). /tight: adj.堅い、堅く結んだ; 水(空気)の漏れない; [綱などが]ぴんと張った(taut, tense)、adv.しっかりと; きつく. ・ The boat is tight.: このボートは水が漏らない.
watertight: adj.水を通さない、水の漏らない、防水の、耐水の.
bousuibou防水帽: bousui-matto防水マット: collision mat.
bousui-nuno防水布:
bousui紡錘(ぼうすい):
/fusiform fish: n.紡錘形(ぼうすいけい)の魚. /spindle: n.[海]危険標 [先端に角灯または球の付いた鉄の棒]、[航路標識用の]鉄柱; 紡錘; スピンドル; 軸、心棒. /spindly: adj.紡錘状の; 細長い.
bouuke-ami棒受網(ぼううけあみ): bou-umihebi[魚]ボウウミヘビ: bigmouth snake eel. bouyouji[魚]ボウヨウジ: black pipefish.
bouzai防材:
bou-zoukin[甲板掃除用の]棒雑巾(ぼうぞうきん)、雑巾ぼうき: swab. bouzu[釣]ぼうず: [参考]一尾も釣れないこと."おでこ"ともいう. bouzu-dara[魚]ボウズダラ: → monk grenadier: n.[魚]マンジュウダラ、ボウズダラ. bouzu-garei[魚]ボウズガレイ: [豪・NZ]Queensland halibut, [インド]Indian halibut, [学名]Psettodes erumei (Bloch et Schneider) [ボウズガレイ科]. bouzu-ginpo[魚]ボウズギンポ: prowfish, [学名]Zaprora silenus Jordan[ボウズギンポ科]. bouzu-ginpo-ka[魚]ボウズギンポ科: prowfishes, [学名]Zaproridae [硬骨魚綱・スズキ目・ギンポ亜目の1科]. bouzu-hagiボウズハギ: oneknife unicorn. bouzu-haze[魚]ボウズハゼ: monk goby. bouzu-ika[動]ボウズイカ: North Pacific bobtail, [学名]Rossia pacifica [ 画像(z22797.jpg)/加茂水族館]. bouzu-kajika[魚]ボウズカジカ: cubhead sculpin. bouzu-kakureuo[魚]ボウズカクレウオ: small-finned messmate-fish.
bouzu-konnyaku[魚]ボウズコンニャク: bouzuri棒ずり: [参考]デッキブラシのこと; 船の甲板などを掃除するためのブラシ; 長い竹の柄の先端に腰の強いブラシが取り付けられている; 柄が長いので立ったまま体重を掛けて床を擦ることができる; 「棒ずり」は標準和名である.
|
和英海洋辞典
検 索 表
|
海洋辞典 |
英和/和英 |
海洋辞典 |