Page Top

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]




    noa-no-hakobuneノアの箱舟(箱船): Noah's ark.
    /ark: n.(時にA~)[聖書]ノアの箱船(Noah's ark) [大洪水の時にノア(Noah)が自分の家族と地上のあらゆる種の動物 につき一つがい乗せて難を逃れ、現在のトルコのアララト山に漂着したとされる船]; [米国][河川用の]平底舟(flatboat)、 河舟.

    nobasu[綱などを]伸ばす:

      /Slack away!: [ゆっくり]延ばせ! [参考]slack: vt.[綱などを]緩める(=loosen)[…off, out, up]、vi.[綱などが]緩む.
      /stretch: n.[海]一間切りの区間、一帆走の距離; 伸ばすこと、伸張、張り、伸び、引っ張り; [競馬で特に最後の]直線コース.
      vt.[身体・手足など]を伸ばす(extend); [綱などを]引き伸ばす、張る、張り渡す、引っ張る、張り詰める、 vi.[身体・手足を]伸ばす; 伸びる、広がる(spread); [船が]帆走する; [特にボートレースなどで]力漕(りきそう)する.

      veer: vt.[海][索・鎖・ロープ・アンカーチェーンなど]を繰り出す(let out)、緩める(slacken)、伸ばす.
      /to veer, to pay away(or out): vt.[海][索・綱・鎖など]を繰り出す(slacken, let out).
      /to veer and haul: [綱・ロープを]緩(弛)めたり張ったりする、交互に緩めたり張ったりする.
      /to veer away(or out): [索・ロープなどを]繰り出す、ゆるめる; 索をゆるめて<船・浮標などを>流す.
      /to veer away(or out) a cable: 索を伸ばす.
      /to veer cable: アンカーケーブルを伸ばす.
      /to veer the hawser: ホーサーを伸ばす.

    nobezao延べ竿、のべ竿: [参考]竿先に直接糸を結んで使う釣竿の総称; 竿先に直接仕掛けが取り付けられる形となる; 元来は竹などの一本の 釣竿を指す; リールや糸を通すガイドなどは装着されていない.
    /fishing pole: 延べ竿.

    nobori[ヨット・帆走]上り: [参考]風上に向かって帆走すること; クローズホールドのこと.
    /close-hauled: 詰め開き [参考]一杯開きのこと; 帆船が逆風帆走(風に逆らって帆走)する時、船首を可能な限り風上に 近づけた針路(風向きに対して35~45度の角度)で帆走すること; 例えばヨットが風上に向かってそれ以上帆走できない状態をいう。 「上り(のぼり)」ともいう。ジグザグ帆走しないでそのまま目標地に到達できる場合は「片上がり」という.
    [参考]up-wind: アップウインド[風上にある目標地に向けてタッキングを繰り返しながら帆走すること、またそのコース].

    nobori-haze[魚]ノボリハゼ: sharptail goby.

    noboru[ヨット]上る: 例えばヨットが風上方向へ船首を向けること; ラフ(luff)、ラフィング(luffing)ともいう;「上り(のぼり)」 とは、①風上に向かうコース、②ヨットが風上に向かって(近づいて)帆走すること。クローズホールド(close-hauled)のこと→ [対語]落す  [参照]アップ・ウインド(up-wind).
    /luff: vi.船首を風上に向ける、ラフする; [帆が]両側から風を受けてはためく、シバーする [推力を失うことになる]; クレーンの腕(jib)を上げ下げする.
    vt.[海][船・船首を]風上に向ける、[帆走において]さらに風上に詰めて走る、[舵を]船首が風上に向くように取る; [ヨット][相手]の風上に出る、ラフする; [クレーンの腕を]上げ下げする.
    n.[海]詰め開き [船を風上にやること]; 縦帆の前縁、ラフ [fore leechともいう; 四辺形の縦帆の前縁を指すことが多い] [the forward edge of a sail]; [英国]船首の湾曲部[loofともう].

    noboru登る:
    /to go aloft: [マスト・リギン(横静索など)に]登る; [水夫俗語]死ぬ.

    no-botomuノー・ボトム: → no bottom: 「ノー・ボトム」 [測深しても測鉛が海底に達しないこと].
    /no-bottom sounding: n.[海]底なし測深 [海が深すぎて測深鉛が海底に届かない場所での測深].

    nochi-ruノチール: Nautile [フランスの3人乗り深海潜水調査船].

    nodo(のど): throat.

    nodobari喉針:
    /needle gorge: n.喉針、のどばり(fish gorge) [両端の尖った棒状の針の中央に釣り針をつけた釣り漁具; 主にウナギを 捕るために用いられる].

    nodoguro-bera[魚]ノドグロベラ: guineafowl wrasse.
    /[学名]Macropharyngodon meleagris: [魚]ノドグロベラ [ベラ科].
    /reticulated wrasse: n.[魚]ノドグロベラ.

    nodoguro-katadara[魚]ノドグロカタダラ: swarthythroat grenadier.

    nodogusari[魚]ノドグサリ(ねずみごち): Richardson's dragonet [ネズッポ科] [ノドクサリ:画像(z22598.jpg)/平戸市生月町博物館・島の館].
    /dragonet: [魚]ノドクサリ属の魚、小竜、竜の子.
    /foxfish: n.[魚]ノドクサリ科の魚.

    nokkomu[釣]乗っ込む: [参考]魚が産卵期に入ること。この時期は食欲旺盛となるので、釣り期としてよい.
    /[釣]乗っ込みダイ: [参考]産卵期に入って比較的浅い場所に接近するタイ.

    nokkuノック: → nock: n.[海]ノック(=throat) [四辺形縦帆の前部上端].

    nokku-abautoノックアバウト:
    /knockabout: n.ノックアバウト [小型帆走ヨットの一種; バウスプリット(bowsprit)とトップマスト(topmast)がない;  例えば、バウスプリットのない水線長21フィートのスループ(sloop)型ヨット; 縦帆艤装のヨットなどで、バウスプリットがなく ジブ・ステー(jib stay)がステム・ヘッド(stem head)から張り出されているものの総称] [参考]1フィートは、12インチ= 30.48㎝である.

    nokoba-unagi-ka[魚]ノコバウナギ科: [注釈: 学名など調査中です].

    nokogiri-dai[魚]ノコギリダイ: gold-lined sea bream [スズキ目フエフキダイ科].
    /gold-lined large-eyed bream: n.[魚]ノコギリダイ.
    /striped large-eye bream: n.[魚]ノコギリダイ, [学名]Gnathodentex aureolineatus (Lacepède, 1802) [画像(z22148.jpg)・画像(z22217.jpg) /サンシャイン水族館][画像(z22460.jpg)/すみだ水族館].

    nokogiri-ei[魚]ノコギリエイ: sawfish, [学名]Pristis pristis(Linnaeus, 1758) [ノコギリエイ目(Rhinoristiformes) ノコギリエイ科(Pristidae)] [シノニム(別名、またの名; 異名; 同義語、類義語)]Pristis microdon Latham, 1794, Pristis perotteti, Pristis zephyreus Jordan and Starks, 1895.
    /largetooth sawfish: n.[魚]ノコギリエイ.
    /small-toothed sawfish: n.[魚]ノコギリエイ, [学名]Pristis microdon (Latham)[エイ目・ノコギリエイ科; 砂・泥底にいる貝類や甲殻類を 食べる; 卵胎生].

    nokogiri-gani[動]ノコギリガニ: spider-crab, sea-spider [クモガニ科].

    nokogiri-gazami[動]ノコギリガザミ: mangrove blue crab.
    /serrated swimming crab: n.[動]ノコギリガザミ.

    nokogiri-hagi[魚]ノコギリハギ: black-saddled leatherjacket.

    nokogiri-haze[魚]ノコギリハゼ: flathead gudgeon.

    nokogiri-zame[魚]ノコギリザメ(鋸鮫): saw shark, sawfish; Japanese saw shark, Japanese sawshark, [学名]Pristiophorus japonicus (Günther, 1870)[ノコギリザメ目(Pristiophoriformes)ノコギリザメ科(Pristiophoridae)の海水魚; 卵黄依存型胎生; 両側に鋭いとげのある剣状の口先(吻)をもち、 その下には2本の長いヒゲをもつ; 口先を振り回して餌になる生物を負傷させてから摂餌する習性をもつ; 蒲鉾(かまぼこ)の原料].
    /sawfish: n.[魚]ノコギリザメ、鋸鮫(saw shark)[ノコギリザメ科].
    /saw shark: n.[魚]ノコギリザメ(→ sawfish).
    /small-toothed sawfish: n.[魚]ノコギリエイ[ノコギリエイ科].

    nokogirizame-ka[魚]ノコギリザメ科: saw sharks, [学名]Pristiophoridae [軟骨魚綱・板鰓亜綱・ツノザメ目の1科].

    nokuthirukaノクティルカ(夜光虫): noctiluca (pl. -cae).

    nomiのみ:

      /chisel: n.のみ、たがね、vt.…をのみで彫(ほ)る(削る・切る).
      /chisel caulking: たがねコーキング.
      /chisel scraper: チズル・スクレイパー [柄のついた錆落し具].
      /ripping-chisel: n.リッピング・チズル[甲板板の継ぎ目(seam)などを掻き開くための用具] [参考]chisel: n.のみ、たがね.
      /ripping-iron: n.リッピング・アイアン[コーキングなどを掻きむしるための鉤状の用具].
      /spade: n.[鯨切開(解体)用の]のみ; 幅広の短いオール; [シャベル状の]すき、vt.,vi.[捕鯨][鯨を]のみで切る、 鯨のみで切り取る.

    nomikomu[魚・鳥などが]呑み込む: pouch(→ swallow).

    nominokuchi[魚]ノミノクチ: → trout rock-cod: n.[魚]ノミノクチ、ホシハタ.

    no-puriusuノープリウス: Nauplius [参考]コペポーダと呼ばれる動物プランクトン(海のプランクトンの70~80%を占める)の 一成長期間における名称.
    /nauplius: n.(pl. -plii)[動]ノープリウス、ナウプリウス [甲殻類の発生初期における幼生].
    /nauplius larva: (pl. -vae)ノープリュース幼生、ナウプリウス[幼生].



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page



    noriノリ, 海苔: laver.

      /dried laver: 干しノリ、乾海苔(dried sea-lettuce) [参考] sea lettuce: アオサ属の海藻.
      /laver: n.[発音: レイヴァー][海藻]アマノリ(red laver)、アオサ(sea lettuce)[など]、海苔、のり [アサクサノリ、アオサなどの 葉状の海草](→ Porphrya)]、食用のり.
      /laverbread: n.食用のりを固めたもの [英国西部の地方食品].
      /laver harvester: n.海苔(のり)摘(つ)み機.
      /laver molder: n.海苔抄(す)き機.
      /laver net: n.のり網.
      /Porphyra: n.アマノリ [アサクサノリなど].
      [参考]海苔粗朶(のりそだ): アマノリなどを付着させるための切り取った木の枝のこと、[参考]そだ: 切り取った木の枝のこと。 「朶」の読み方: た、だ、えだ.
      /vinegared rice rolled in dried laver: 海苔巻き.

    noriage乗り上げ: 進航中の船が浅瀬や岩礁など他の物の上にあがること [参照]座礁、座礁する.

      aground: adv., pred.adj.[形容詞としては叙述用法]浅瀬に; [船が]陸(岸・浅瀬・砂洲・暗礁などに)に乗り上げて(揚げて) [いる]、座礁(坐礁・擱坐)して(stranded)[いる].
      agroundとは、船が海底もしくは陸岸に、船底の一部または全部を乗り上げて拘束されている状態.
      /A ferry ran aground on a Scottish beach.: フェリーがスコットランドの浜で座礁した.
      /A vessel has accidentally run aground.: 船が偶発的に座礁した→ to take the ground(→ to strike on the grounds).
      /to be aground: [浅瀬に]乗りあげている.
      /to go(run, strike) aground: [船が]浅瀬に乗り上げる(揚げる)、座礁する[on].
      /to lie aground: 座礁している.

      /ground: n.地面; 底; 海底、水底; [漁場としての]浅海、浅瀬; [商]停泊(入港)税(groundage, keelage); 接地.
      vt.[海][船]を座礁(坐礁)させる、擱坐(かくざ)させる.
      vi.[海][船が]水底に触れる、触底する、底着する、着底する; [船が]座礁(擱坐・坐礁)する、浅瀬に乗り上げる [参照] strand.
      ・ to take the ground: [船が]座礁する、浅瀬(暗礁)に乗り上げる.
      /grounding: n.[海]座礁(ざしょう)、坐礁(ざしょう)、擱坐(かくざ)、乗揚げ、乗り上げ [船が暗礁などに乗り上げること; 船が水底にさわり、そのままでは航海できないこと]; 上架、船を陸上に引き揚げること [船底検査、修繕のため]; [電]接地、アース; 基礎、土台; 基礎工事 [対語]離礁.
      /high and dry: [船が]岸に乗り上げて.

      strand: vt.[船・魚・イルカなどを]岸に乗り上げさせる、打ち上げる、座礁させる、[浜に]取り残す.
      vi.[船・魚・イルカなどが]上がる、打ち上がる、座礁する、岸に乗り上げる(上がる)、[浜に]取り残される [例えば、イルカの stranding現象; 陸岸(陸地、海岸)への乗り上げ現象; 集団自殺現象となる; その原因は未解明とされる].
      /A pygmy sperm whale became stranded off Lignumvitae Key.: 一頭のマッコウクジラがLignumvitae Keyで岸に乗り上げた (打ち上がった).
      /stranded: adj.乗り上げた、座礁した.
      /stranded ice: n.座氷[海岸に乗り上がった海氷].
      /stranded ship: n.難破船; 擱坐(かくざ)船.
      /stranding: n.陸地(陸岸)への座礁(乗り上げること)[strandingは、groundingよりも座礁の程度が強く、その座礁船は容易に 離礁し浮上しない].
      [文例]A calf was stranded on a sandbar.: 一頭の仔鯨が砂州に乗り上げた.

      /strike: vi.打つ、なぐる; [釣][魚が]餌に食いつく(to take the bait); [手足・オールで]水をかく; 衝突する(collide)、ぶつかる [against, on, upon]; [船が]座礁(坐礁)する [on a rock, against a rock].
      ・ The ship struck on a rock.: その船は座礁した.
      ・ to strike aground: 座礁する、擱坐(かくざ)する.
      ・ to strike a rock: 岩に乗り上げる.
      /tail: n.尾; 船尾、尾部、後部、vi.[海][停泊中の船が特定方向に]船尾を向ける、船尾を振り向ける; [海][暗礁などに]船尾を乗り上げる、船尾から座礁する[agound]; [魚が]尾を水面に現わす.

      /to ground: vi.[海][船が]座礁する、触底する、水底に触れる(=to touch ground); [例えば、イルカが]浜・岸・海岸に 乗り上げる、打ち上がる、vt.[海]座礁させる.
      /to beach: vt.[海][船・鯨など]を浜に乗り上げさせる(引き揚げる)、[船など]を海岸(浜)に引き上げる.
      vi.[海][船が]浜(海岸)に乗り上げる(to run ashore).
      /to go aground: 乗り上げる、座礁する.
      /to go ashore: [船から]上陸する; 乗り揚げる.
      /to strike(or strand) on a shoal; to run(go) aground; to get stranded(grounded) [in the shallows]: 浅瀬に乗り上げる.
      /to thresh: v.[暗礁に][船]を乗り上げる.
      /The boat drove on the rocks.: その船は岩礁に乗り上げた [参考]drive: v.(drove, driven)vt.[風が]…を吹きやる、[水が] 押し流す; 風下に圧流される.
      /The gale drove the ship on to the rocks.: 疾風に吹きつけられてその船は岩礁に乗り上げた.
      /The ship got(or went) ashore on a rock. 船が暗礁に乗り上げた.

    noriai-bune[釣り・遊漁・スポーツフィッシングの]乗り合い船、乗合船、パーティボート: party boat [貸切ではなく、 不特定多数の釣り人(釣り客)が相乗りして出漁する遊漁船(スポーツフィッシング用ボート) [対語] charterboat.
    [参考]パーティボート: [米国][釣]いわゆる「乗り合い船(乗合船)」。一艘(そう)の船に10~20人の釣り人が乗り込む。 釣り竿、餌、仕掛けなどは船内に用意されており、料金に含まれている [対語]仕立て船、charterboat.

    norikiru乗り切る:
    /outride: v.(-rode, ridden; -ridding)vt.[船が][嵐]を無事乗り切る.
    /to ride out: (vt.)[風波・嵐などを]乗り切る→ To ride out a gale is to heave-to and wait for a gale to pass when at sea.: 強風を乗り切るとは、船を風上に向けて一時停止させ、洋上で強風を通過するのを待つことである.

    norikomaseru乗り込ませる: [参照]乗り組む.

    norikomu乗り込む: [参照]乗る.

      /board: vt.[攻撃・乗船のために自船を][他船]に横付けにする、接舷する、近づく、[船]の舷側に横付けする; [敵船]に突入する、 乗り移る; [商船]に乱入する; [船・列車・バス・飛行機など]に乗り込む(to embark on)、乗船する; …に板を張る.
      vi.[海][帆船が]間切る(to tack); 上手回しをする; 下宿する、寄宿する.
      /reman: vt.[艦船]に新たに乗組員を乗り込ませる.
      /to take the sea: 船に乗り込む、乗船する; [船が]出帆(出港)する(to set sail); 海上に出る、沖に出る、陸地を離れる; 進水する; 乗り組む.

    norikumaseru乗り込ませる: [参照]乗り組む.

    norikumiin乗組員: crew; hand [参考]乗組員のいろいろ.

      /able-seaman: 甲板手、エイブル・シーマン.
      /all hands: [船の]全乗組員、乗組員全員、総員→ All hands on deck!: "総員上へ!"、総員甲板へ! [参照]crew, deckhand.
      /carpenter: カーペンター、船匠.
      /company: n.[海]乗組員全員、全乗組員(crew)(=ship's company); 一行、一団; 会社.
      ・ ship's company: [海]全乗組員→ The ship's company has gone ashore.: その全乗組員は船から上陸してしまった.
      /complement: n.[海]乗組定員、全乗組員; 補充物、補足物; 全量、一揃い; [幾何] 余角(complementary angle).

      crew: n.[船舶に乗り組んで仕事をする者で、通例、高級船員を除いた艦船の] 乗組員、船員、船員たち [甲板長・操機長以下の下級船員・乗組員をいう]、 部員[士官でない乗組員]; [ボートなどの] クルー(team).
      /a skeleton crew: [海]基幹定員 [形容詞的用法]骨格の; [人数が]最小限度の.
      /boat's crew: 艇員.
      /crew list: 船員(乗組員・乗員)名簿 [乗組員の氏名、年齢、出生地、職務などを記載している].
      /crew space: 船員室、水夫室.
      /crew's quarter, crew quarter: 船員(部員)居住区域[船内において船員の居室が設備されている区域].

      /glory hole: n.[俗語]がらくたの部屋、がらくたをしまっておく引き出し・戸棚; [俗語]船尾中甲板の乗組員室・食糧倉庫.
      /hand: n.乗組員(crewman)、乗員; 手; [働く人として見た場合の]手、人手、働き手、労力、労働者(worker); 人員; 技量、腕前、 vt.…を渡す、手渡しする; [海][帆・旗など]を巻き上げる、畳む(furl).
      ・ all hands: 全乗組員、乗組員全員; 総員、全員→ All hands on deck!: "総員起こし"、"総員上へ!"、"総員甲板へ!"、 "総員上甲板へ!".
      ・ deck hand: 甲板部員.
      /hydronaut: [米国海軍]深深度潜航員、深海[潜水]艇乗組員、ハイドロノート.
      /idler: n.[海]直外員 [船において、昼間当直を引き続き行う代わりに、夜間の当直を免じられる乗組員; 甲板部・機関部に 属し航海当直をする乗組員以外の者で、船匠・コック・司厨員・倉庫係など].
      /muster: n.乗組員(隊員)名簿(muster roll); 召集; 点呼/muster list.
      /muster-master: [史][艦船・軍隊などの]検閲官、兵員簿管理官.
      /muster roll: [艦船・軍隊の]乗組員(隊員)名簿; [一般に]登録名簿、物品目録.
      /quartermaster: 操舵手、クォーターマスター.
      /reman: vt.[艦船]に新たに乗組員を乗り込ませる.

      /sailor: n.(pl. -s)甲板員、海員、船員、航海する人、船乗り、セーラー、[特に]水夫、水兵、海軍下級乗組員、下級船員 [広い意味では、商船などの民間人も海軍の軍人も含めて全ての階級の船員をさすが、特には水兵、下級船員の意味で用いられるのが 多い]; 船に強い(弱い)人; 水夫帽、セーラーハット(=sailor hat); sailor suit [参照] mariner, seaman.
      /ship: n.[大きい]船、艦、艦船 [通例、女性形で扱われる](cf. boat, vessel)[参照: 船の種類]; [海]シップ、 シップ型帆船 [3本以上のマストをもつ横帆船; 船首部に斜檣(bowsprit)を備え、前檣(foremast)、主檣(mainmast)、 およびミズンマスト(mizzenmast)の3本のマストに横帆を備える]; [集合的][船の]乗組員(crew)、[高級船員を含めて船の] 乗組員(ship's company); [英国俗語]ボート、[特に]競漕(きょうそう)用ボート(racing boat); 船形の容器(器具・装飾など).
      /shipmate: n.[同じ船に乗り込んでいる]水夫(水兵・船員・海員)仲間(fellow sailor)、同船仲間、乗組員仲間.
      /ship's company: n.[海][同じ船の]全乗組員 [英語] ship's company: The officers and crew of a ship.
      /store keeper: 庫手、ストーキー.
      /The ship was lost with all hands.: 船は乗組員もろとも藻屑と消えた.

      /topsider: n.上甲板・艦橋担当の将校(乗組員).
      /to ship a crew: 乗組員を雇い入れる.
      /to ship a new crew: 新しい乗組員を雇う→ to ship a new crew for a maiden voyage across the Atlantic: 大西洋横断の 処女航海のために新しい船員を雇い入れる.
      /undermanned: adj.乗組員(乗員・配員・人員・人手)不足の.
      /undermanning: n.乗組員(乗員・人員・人手)不足.
      /unman: vt.(-manned, -manning)[船など]から人員を引き揚げる、から乗組員を奪う.
      /unmanned: adj.人が乗り組んでいない、乗組員のいない; 無人の、有人操縦でない.
      /wind-jammar, windjammer: n.大型の帆船、ウインドジャマー、風来船; [俗語]大型帆船の乗組員、帆船水夫、ウインドジャマー.
      [参考]ウインドジャマー: 帆船、特に横帆船の別名 (ただし、これは本来の船乗り用語ではなく、陸上人の用語といわれる).



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page



    norikumi-teiin[海]乗組定員: complement [乗組員として乗り込むことができる最大の人数].

    norikumu乗り組む:

      /to go before the mast: 甲板員として乗り組む.
      /join: vt.…を結合・接合・連結する; [川・道などが]…と合流する; [軍隊に]入る; [2点]を結ぶ、直線(曲線)で結ぶ、 …の間に線を引く; [船に]乗り組む; [本船・所属部隊]に帰任する.
      /reman: vt.[艦船]に新たに乗組員を乗り込ませる.
      /ship: (shipped, shipping)vt.[水夫などを]雇う、雇い入れる、乗り組ませる、vi.乗船する、船に乗る、船に乗り込む(embark); 船で行く(旅行する); 船員として勤める、船に乗り組む、水兵(水夫)になる; 海軍に入る.
      ・ He shipped as boatswain on the merchant vessel.: 彼はその商船の甲板長になった.
      /to join the Navy: 海軍に入る.
      /to man: vt.(manned, manning)[船などに]人を配置する、人を乗り組ませる・乗り込ませる、人を配乗する、人員を備える、配員する;  …の位置につく、…を操作する.
      /to man a ship(boat): 船(ボート)に人を乗り組ませる.
      /to man the ship: 船に乗員を乗り組ませる、船に配員する.
      /to man a boat: 船に船員を乗り込ませる.

    noroshiのろし:
    /beacon: n.[山・塔の上などの]合図の火、のろし(signal fire); かがり火.
    vt.[かがり火・のろしなどで]…を照らす; [標識・のろしなどで][船・人など]を導く、[船・人など]に警告する;  […に][航路]標識を設ける(設置する)、vi.[標識のように]輝く、標識となる.

    noriutsuru乗り移る:

      /board: vt.[攻撃・乗船のために自船を][他船]に横付けにする、接舷する、近づく、[船]の舷側に横付けする; [敵船]に突入する、 乗り移る; [商船]に乱入する; [船・列車・バス・飛行機など]に乗り込む(to embark on)、乗船する; …に板を張る.
      vi.[海][帆船が]間切る(to tack); 上手回しをする; 下宿する、寄宿する.
      /boarding: n.[例えば]敵船に接舷して乗り移り斬り込む戦法 [参照] boarder: [敵船への]斬り込み戦闘要員.
      /boarding net: ボーディング・ネット、乗船網 [救命艇の降下時、船側から吊り下げる網]→ boarding netting: 敵の乗船 (乗り込み・乗り移り)を防ぐために舷側に張ったロープの網 [参照]斬り込み.

    noro-genge[魚]ノロゲンゲ: porous-head eelpout.

    noru乗る: [参照]乗船する.

    noru[波などに]乗る:

      /ride: (rode, ridden, riding)vi.[馬・乗り物などに]乗る、乗って行く; [船が][水・波・水上に]浮かぶ、浮ぶ、漂う; [船が]停泊(碇泊)する(→ to lie at anchor); [船が]航走する、波に乗って進む; 綱で吊るす; [ロープの巻き(turn)が]重なる [その結果、キャプスタンやウインドラスなどはロープをもはや巻き取れなくなって行く].
      vt.[船が][水・波に]浮かぶ、浮ぶ、波に乗って…である; [船を]つなぐ、碇泊・停泊させる (to keep at anchor).
      /to ride the waves: (vi.)[船が]波に乗って行く.

    norumanikutexyusu-ka[魚]ノルマニクテュス科: [学名]Normanichthyidae.

    norumanikutexyusu-kurokkari[魚]ノルマニクテュス・クロッカリ: [学名]Normanichthys crockeri.

    norusuke-beritasuノルスケ・ベリタス: Det norske Veritas [ノルウェー船級協会; 1864年設立][略称: NV] [参照]船級協会(classification society).

    noruwe-senkyuu-kyoukaiノルウェー船級協会: [参照]ノルスケ・ベリタス.

    noseru乗せる:
    /to have … aboard: […]を乗せて(積んで)いる→ to have something aboard [船が]物を積んでいる.
    /to take … aboard: [船に]…を乗せる; 積み込む.

    noshi-awabi熨斗(のし)アワビ: thin strip of dried sea-ear [アワビの肉を薄く長く剥ぎ取り、引き伸ばして乾燥 させた製品].

    noshidaraノシダラ: [水産製品]flattened dried cod.

    noshiikaノシイカ: [水産製品]flattened dried squid.

    no-tofonノートフォン:
    /nautophone: n.ノートフォン [米国: 電気的振動板によって霧笛として高強音を発する霧信号器].

    notoguraputoxusu-ka[魚]ノトグラプトゥス科: [注釈: 学名など調査中です].

    nototenia-ka[魚]ノトテニア科: [注釈: 学名など調査中です].

    nottoノット:

      /double crown knot: ダブル・クラウン・ノット.
      /knot: n.[ロープの]結び目、結び(tie, bow)[in a rope]; 結節(けっせつ)、節(せつ); [海]測程線の結節; 海里(かいり)、 浬(かいり)(sea mile, nautical mile)[略記号: kt]; [海]ノット、節、v.結び目を作る [西語: nudo].
      [参考]海里(浬): 水上や水中を進航する船舶・潜水艦などの速度(速力)を表わす単位。船速・艦速。 1時間当たりの海里(nautical mile)数で示した船舶・航空機などの速度単位; 1ノットは1時間に1海里(1浬・1 [nautical] mile)を 移動する速度; 時速1ノット(時速1海里)=およそ時速6,080フィート=時速1,852メートル; velocity of one nautical mile per hour which is equal to 0.515 meters per second (1.689 feet per second)].
      [参考][釣]ノット: knot [釣り糸(ライン)の結び、結び目].

    nou: brain/phypophysis, pituitary gland, pituitary body: n.脳下垂体.

    noudo濃度; 濃縮(→ enrichment)、凝縮: concentration.
    /concentration factor; enrichment factor: 濃縮係数.
    /The concentration of mercury in sludge along the sea bottom was below the Environment Agency's maximum allowable standard of 25 parts per million.: 海底のスラッジ(ヘドロ・汚泥(おでい))の水銀濃度は、環境庁が設定した 最大許容基準である25PPM以下であった.

    noumu濃霧:

      /advection fog: 移流霧.
      /dense fog: 濃霧→ dense fog warning: 濃霧注意報.
      /drizzle: 霧雨(きりさめ).
      /fog: n.霧(→ sea fog).
      /fog alarm: n.濃霧警報.
      /fogbank, fog bank: n.霧峰(むほう) [遠くの海上に層雲のようにかかる濃霧で、陸地のように見える].
      /fog bell: n.霧鐘、霧中号鐘、フォッグベル [濃霧警戒のために、あるいは濃霧警報として船が鳴らす].
      /fogbound: adj.[海]霧が立ちこめた、[海岸などが]濃霧に閉ざされた; [海][船などが]濃霧で立ち往生の、濃霧で航行不能な.
      /fogdog: n.[霧峰(fog bank)の中に見ることがある] 明るい点 [霧はそこから晴れてくる].
      /foggy: adj.霧の多い、霧の立ちこめた.
      /misty, haze: 霧の深い、霧のかかった.

    nourinsuisan-shou農林水産省[日本]: the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries [略: MAFF].

    nouryoku能力:
    /land legs: n.pl.[口語][航海、飛行機旅行の後]地上を歩く能力(cf. sea legs) [参考] sea legs: n.pl.[口語; jocular]揺れる船内を よろけずに歩く能力; [比喩的]船に慣れること.
    /to find(get, have) one's sea legs [on]: 船に慣れる、[船に酔わないで]甲板をよろけずに歩ける.

    nousango脳サンゴ[造礁サンゴの一つ]: brain coral.

    noushuku濃縮、価値・質などを高める(向上させる)こと: enrichment/enriched uranium: 濃縮ウラン.

    noushuku-gyorui-tanpaku濃縮魚類蛋白(-たんぱく): fish protein concentrate [略: FPC].

    noushuu濃集: enrich; accretion; concentration.

    nozoki-bako覗き箱: [参照]覗きメガネ.

    nozoki-mado[例えば潜水艇の]覗き窓(のぞきまど):

      /porthole, port-hole: n.[海][船の]舷窓、船窓、丸窓、舷側円窓 [もとは大砲を発射するため舷側に設けた穴][画像参照: 帆船・ 日本丸の船側の外板と舷窓(丸窓)]; [城壁・戦車などの]砲門、銃眼; 荷積み口; 覗き窓、観察窓 [文例]a plexiglass porthole.
      [参考](1)舷窓とは、船内の採光・通風のために舷側にあけられている窓、(2)portの意味: [海]載貨(さいか)門、荷役口; 舷窓(porthole); [昔の軍艦の]砲門.
      /sighthole: n.[観測器械などの]覗き穴.
      /viewing ports made of thick acrylic: [例えば潜水艇の]厚いアクリル製の覗き窓.
      /a viewing window: [例えば潜水艇の]覗き窓、観察窓.



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page



    nozoki-megane覗きメガネ:
    [参考]箱メガネ: 浅い海などで、水面から水中の物を覗(のぞ)く(見る)ためガラスを張った箱.
    /water glass: n.[水面から浅い(近くの)水中を見る; 水中を見るため底荷ガラスを張ったもの]箱メガネ(cf. hydroscope)、 覗きメガネ、覗き箱、いそみ[メガネ]、[水中を見る]水鏡; [水飲み用]グラス、コップ; [昔の; 古代の]水時計(みずどけい)、漏刻(ろうこく) [文章語].

    nugu[皮などを]脱ぐ:

      /shed: v.(shed, -dd-)vt.[皮・甲を]脱ぎ替える; [積み荷などを]落とす; [標識を]脱落する、vi.脱皮する; 殻を脱ぐ; [魚の標識などが]脱落する.
      /shedder: n.脱皮(脱殻)期のカニ(エビ).
      /shedding: n.[魚の標識などの]脱落; [エビ・カニなどの]脱皮.
      /shedding rate of tags: 標識の[自然]脱落率.

    nuiawase縫い合わせ:

      /lacing line: n.縫い合わせ縄(ぬいあわせなわ)[索・糸・綱]、ハンギング・ライン(hanging line).
      /seam: n.縫い目、継ぎ目、綴じ目; [板・船板(ふないた)・外板などの]合わせ目、はぎ目、シーム; 割れ目、溝; [地質][2つの地層間の]薄層、薄い鉱脈層; [解剖: 頭蓋骨などの]縫合線(ほうごうせん)、縫合、vt.…を縫い合わせる.
      /seamless: adj.縫い目(継ぎ目)のない→ seamy: adj.(seamier, seamist).
      /to seam two pieces of canvas together: 2つの帆布を縫い合わせる.

    nuimekaji[魚]ヌイメカジ: Fowler's snake blenny.
    /pighead prickleback: n.ヌイメカジ.

    nukaduke糠漬け(ぬかづけ): pickled with rice bran.

    nukemichi[行政]抜け道: → [法律などの]抜け道: loophole [文例]A 1986 international moratorium on whaling has loopholes.: 1986年の国際捕鯨モラトリアムには抜け道がある.

    nuku抜く:
    /spill: v.(spilled or spilt, spilling)vt.[液体・粉などを]こぼす; [海][帆から; 帆に入っている]風をもらす(抜く)、 [風を]帆から抜く.

    numa、沢、泥沼(swamp): bog.

    numachi沼地[泥深い湿地のこと]、湿地: marsh.
    /bog: n.湿地、湿原、沼、沼地、沢; 沼沢地帯.
    /marish: n.沼沢(しょうたく)[地](swamp)、 adj.沼地の[ような].
    /quag: n.沼地、泥沼(quagmire).

    numaebi[動]ヌマエビ: atyid shrimp.

    numagarei[魚]ヌマガレイ: → starry flounder: n.[魚]ヌマガレイ、カワガレイ.

    numeri[魚・カタツムリなどの]ぬめり:

      /slime: n.[魚・カタツムリなどが分泌する]粘液(ねんえき)、ぬめり、ぬるぬる; どろどろ(ぬるぬる、ねばねば、 ねとねと)する物、粘着物、粘着性物質; 軟泥、沈泥、泥砂、ヘドロ(cf. sludge).
      vt.[缶詰などにするため][魚など]のぬめり・ぬるぬるを取る・取り除く.
      /mucus: n.[生物体内の]粘液.
      /mucous, mucose: adj.粘液の、粘液質の; 粘液を含む; 粘液を分泌する.

    numerigochi[魚]ヌメリゴチ: [参考]釣りでは、ヌメリゴチ科の魚を称して俗にメゴチと呼んでいる.
    /moon dragonets: n.[魚]アイノドクサリ、ネズッポ、ヌメリゴチ.

    numerigoi[魚]ヌメリゴイ: → silver carp: n.[魚][Mississippi流域の]ヌメリゴイ科の小魚.

    nuno:

      /cloth: n.(pl. cloths)織物; 布、布地; 一枚の布、布切れ; [海][集合的]帆(sails); 帆布、カンバス(canvas).
      ・ cloth in the wind: 風上に向かい過ぎて帆のバタバタする状態.
      ・ to carry much cloth: 帆を一杯に張る.
      /foot band: n.横帆下縁の補強帯布.
      /gusset: n.[裁縫: 補強用の]三角切れ、まち(→ gore); 三角の布きれ、三角網、まち [曳き網の袋部において、その袋口を 大きくするために用いる契形の網地]、袋口下部の補強用網地; [機]ガッセット.
      [参考]まち: 衣服の裁縫において幅が不足するのに備える布切れ.

    nunokire布きれ: [参照]布.
    /rag: n.ぼろ、ぼろぎれ、ぼろきれ(tatter); 布切れ、帆の小片→ to spread every rag of sail: 全ての帆を張る.

    nunomegaiヌノメガイ: purple venus.

    nunome-kazuraヌノメカズラ: decussated helmet.

    nunome-shirasu-[貝]ヌノメシラスナガイ: striated flat cockle.

    nunome-washinohaヌノメワシノハ: fenestrate ark.

    nuno-sarashi[魚]ヌノサラシ: golden-striped groupers.
    /goldstriped rockcod: n.[魚]ヌノサラシ.
    /six-lined perch: n.[魚]ヌノサラシ.
    /soapfishes: n.pl.[魚]ヌノサラシ科.

    nuritsuya-tokusaヌリツヤトクサ: Dussumier's auger.

    nuruぬる: [参考]魚体の表面の粘液(→ ぬめり(slime))(→ mucus).

    nurunuruぬるぬる: [参照]ぬめり、粘液.

    nutaぬた: [料理名]細かく切った魚肉・野菜などを酢味噌であえた食品; ぬたあえ=ぬた.

    nuta-unagi[魚]ヌタウナギ(イソメクラ): hagfish, salad eel, [学名]Eptatretus burgeri (Girard)[ヌタウナギ科 の円口類].
    /hagfish: n.[魚]ヌタウナギ、イソメクラ、メクラウナギ、盲鰻(→ Myxine) [メクラウナギ目の魚の総称].
    [参考] 500~1,000mの海底に棲(す)むメクラウナギ科の海水魚。太平洋に広く分布。全長約50cm。ヤツメウナギと同様に円口類.
    /salad eel: n.[魚]ヌタウナギ、イソメクラ.

    nyu-ji-rando-ashika[動]ニュージーランドアシカ: New Zealand sea lion.

    nyu-ji-rando-ebi[動]ニュージーランドエビ: red rock lobster.

    nyu-ji-rando-ginzame[魚]ニュージーランドギンザメ: New Zealand ghost shark.

    nyu-ji-rando-karei[魚]ニュージーランドカレイ: → New Zealand sand-flounder: n.[魚]ニュージーランドカレイ、 オーストラリアカレイ.

    nyu-ji-rando-maaji[魚]ニュージーランドマアジ: New Zealand horse-mackerel.

    nyu-ji-rando-oogihakujira[動]ニュージーランドオオギハクジラ: Hector's beaked whale.

    nyu-ji-rando-surume-ika[動]ニュージーランドスルメイカ: New Zealand flying squid.
    /short finned squid: n.[動]ニュージーランドスルメイカ.

    nyu-ji-rando-unagi[魚]ニュージーランドウナギ: → short-finned eel: n.[魚]ニュージーランドウナギ、オーストラリアウナギ [ウナギ科].

    nyu-sutonニューストン、水表生物: neuston.
    /epineuton: 水表上生物.
    /epiplankton: 表層プランクトン.
    /hyponeuton: 水表下生物.

    nyuubou-gumo乳房雲:
    /mammatocumulus: n.(pl. -li)乳房雲 [乳房状の突起を垂れた積雲で、雨の気配をはらむ].
    /mammatus: n.乳房状の雲.

    nyuudou-gumo入道雲:
    /thunderhead: n.[気][雷を伴う]入道雲、積乱雲[やがて雷雲へと変わりゆく].



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page



    nyuudou-ika[動]ニュウドウイカ(入道烏賊): robust clubhook squid, [学名]Onykia robusta[ツツイカ目ツメイカ科 (Onychoteuthidae)に属するイカの一種] [注]Moroteuthis robusta Verrill, 1876は古い学名.

    nyuugyo-ken入漁権: common of piscary [right], common of fishery, 入会(いりあい).

    nyuugyo-kyoka[shou]入漁許可[証]、漁業(操業)許可[証]、入漁のライセンス: a fishing license.

      /an entry-to-200-mile-fishery-zone license: 200海里漁業水域への入漁許可[証].
      /an entry-to-EEZ(exclusive economic zone) license: 200海里排他的経済水域への入漁許可[証] [略]EEZ: an exclusive economic zone.
      /a fishing license agreement with a long-distant fishing nation: 遠洋漁業国との入漁協定.
      /a fishery-licensing country: 漁業許可[証]付与国.
      /licences to operate within the EEZs of the Pacific Island countries: 太平洋島嶼国の経済水域での操業許可[証].
      /a licensing agreement with Britain to fish in the Malvinas area: 英国とのマルビナス水域 [アルゼンチン・パタゴニア 地方の大西洋沖合にあるマルビナス諸島(英語名: フォークランド諸島)]への入漁協定(あるいは、操業許可協定).
      /to secure fisheries access to the EEZs of the Pacific Island countries: 太平洋島嶼(とうしょ)国の200海里排他的 経済水域への入漁を確保するため.
      /a user license of a 200-mile fishery zone, a license to enter into and fish in a 200-mile fishery zone: 200海里漁業水域への入漁許可[証].

    nyuugyoryou入漁料: fishing fee.
    /lump sum payment system of fishing fees: 入漁料の一括総額(ランプ・サム)払い.

    nyuukou乳香(にゅうこう):
    /frankincense: n.乳香 [アジア・アフリカ原産のカンラン科の木から採れる香料; 例えばサウジアラビア半島の イエメンの乳香が有名である].

    nyuukou入港: arrival [港に入ること]; entry.

      /arrival: n.入港、到着(→ entry).
      /arrival draft: 入港喫水、着港喫水.
      /arrival list: 到着船客名簿.
      /clearance inwards: 入港手続き.
      /declaration inward vessel: 入港届 [入港の事実を、規定に基づいて港長などに届け出るための書類].

      /embargo: n.(pl. ~es)[船舶の]抑留、出港(入港)禁止、港への出入り禁止、船止め [港長などからによる出港の許可が得られない状態]; 輸出入禁止、通商停止、通商禁止、禁輸.
      vt.[法令によって][船]の出港(入港)を禁止する; [法令によって][通商を]禁止する、輸出入を禁止する; [船舶・貨物を]抑留(没収)する.
      ・ to be under an embargo: [船が]抑留されている; [輸出が]禁止されている.
      ・ to lay(put, place) an embargo on …(=to lay … under an embargo): [船舶・貨物を]抑留(没収)する; [通商を]停止する.
      ・ to embargo: vt.[法令によって]<船>の出港(入港)を禁止する; [法令によって][通商を]禁止する; [船・貨物を]抑留(没収)する.
      ・ to lift(take off, remove) an embargo: 出港停止を解く.

      /entrance: n.[税関]入港手続き; 入港届(entrance notice); 船首水線以下の部、水切り部(entrance of a vessel);  入場; 加入; 入学.
      /ground: n.地面; 底; 海底、水底; [漁場としての]浅海、浅瀬; [商]停泊(入港)税(groundage); 接地.
      vt.[海][船]を座礁させる、擱坐(かくざ)させる.
      vi.[海][船が]水底に触れる、触底する、底着する、着底する; [船が]座礁(擱坐)する、浅瀬に乗り上げる [参照] strand.
      /harbor dues: (pl.)入港税、港税(こうぜい)、入港料[港の使用に対して船舶に課せられる諸料金].
      /harbor dues, port charges, keelage: 入港税 [参考]dues: 税、税金、料金.
      /in harbor: 入港中で、停泊中で.
      /ingoing: adj.入って来る(cf. outgoing) ・ an ingoing ship: n.入港船.
      /keelage: n.[船の]入港税、停泊税.
      /Port State Control 入港国検査、入港国船舶立入検査、寄港国取締り[略: PSC].
      /pratique: n.[フランス語][商][検疫後に船舶に付与される]検疫入港許可[証]、検疫済み証、入港許可証、検疫交通許可証.
      /report of arrival: 入港届→ report of departure: 出港届.
      /restraint: n.[船舶の]出港(入港)禁止; 制止、抑制、禁止.
      /ship's entry: n.入港届け.

      to+動詞
      /to make port: 入港する.
      [文例]A cyclone caught Fuji Maru in the Bay of Bengal and she barely made port.: サイクロンがベンガル湾で「富士丸」を 襲ったものの、同船はかろうじて港に到着した.
        [文例]The ship made ports of call in Australia, California, and Chile.: その船はオーストラリア、カリフォルニア及びチリに 入港した.
      /to proceed into a harbour: 入港する→ to proceed out of harbour: 出港する/to proceed to sea: 外海へと進んでいく; 出航する.
      /to put in: (vi.)[海][船が補給などのために]入港する; 立ち寄る.
      /to put in(into) harbour: 入港する.
      /to run in: 入る; 入港する.
      /to sail into(in): 入港する.
      /to save the tides: 潮のあるうちに入港(出港)する [参考]save: vt.…の時間に間に合わせる.

    nyuukou-kinshi入港禁止: [参照]入港、出港、出港禁止.

    nyuukou-kissui入港喫水: arrival draft [入港時の船首尾の喫水].

    nyuukyo入渠(にゅうきょ); 入渠料: dockage.

      /dockage: n.ドック使用料、ドック料、入渠(にゅうきょ)料; ドック施設; 船をドックに入れること、入渠(にゅうきょ).
      /docker: n.ドック作業員、船渠労務者、船渠人夫; 荷役従事労務者、港湾労務者、港湾労働者(longshoreman).
      /docking: adj.ドック入りの、n.ドック入り、ドック入れ、入渠(にゅうきょ)、接岸(波止場につけること、埠頭に着くこと).
      /docking accommodation: n.入渠施設.
      /to lie up: [海][船が]ドックに入る、入渠(にゅうきょ)する、係船してある; [越冬などのため安全な錨地・船溜まりに船を] 繋船する.

    nyuusha入射(にゅうしゃ): → incident angle: 入射角/incident wave: 入射波(にゅうしゃは).

    nyuusutonニューストン:

      /epineuton: 水表上生物.
      /epiplankton: 表層プランクトン.
      /hyponeuton: 水表下生物.
      /neuston: n.ニューストン、水表生物、水面動物、水面生物、浮表(ふひょう)生物 [Organisms that inhabit the water surface].


このページのトップに戻る/Back to the top of this page



海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]