海洋辞典[ABC順]

英和/和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典 [分野別]

Japanese-English Ocean Dictionary
和英海洋辞典


                Y


検 索 表
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z

Back to: Top Page | 和英海洋辞典・凡例 | ご覧のページ



    yachiugui[魚]ヤチウグイ: bigeye fatminnow.

    ya-damu[海]ヤーダム、桁(けた)の末端: yardarm.

    ya-do[海]ヤード:
    /yard: [海]ヤード、帆桁; ヤード[長さの単位=3ft., 0.9144 m; 略 yd.].
    [参考]ヤードとは帆桁のことで、横帆(スクエア・セール square sail)、ラテンセールなどにおいて、セールの頂部を吊って 固定する円材・横桁; 横帆と縦帆(ラテンセールもその一つ)とでは、桁の配置は異なる].

    yadokari[動]ヤドカリ: hermit crab, pagurian [節足動物].
    /pagurian, pagurid: n.,adj.[動]ホンヤドカリ科(Paguridae)の[ヤドカリ].

    yaedoko八重床(やえどこ): [参考]えりの一種.

    yagara[魚]ヤガラ(矢柄): ? [ヤガラ科の海水魚の総称。細長い棒状の魚形。体長約1メートル。鱗(うろこ)はない。 弓矢の「矢柄《に似ているのでこの吊がついた].
    /cornet fish: [魚]アカヤガラ.
    /cornetfishes, Fistulariidae: ヤガラ科 [硬骨魚綱・ヨウジウオ科の1科; アカヤガラ、アオヤガラ].

    yagi-moku[動]ヤギ目:
    /Gorgonaria; seafans: [動]ヤギ類.
    /gorgonia: [動]ヤギ目Gorgonia属のサンゴ虫の総称.
    /gorgonian: [g~][動]ヤギ目(Gorgonacea)の、n.[g~][動]ヤギ[ヤギ目のサンゴ虫の総称].

    yahaku夜泊(やはく): [参考]夜間、船中に留まること; 夜間、船が港・川べりなどに停泊すること.

    yahan-touchoku[海]夜半当直、夜半直: middle watch, midwatch [午前0~4時の間の当直].

    yahazutsunomataヤハズツノマタ[食用海草の一種]; 乾燥漂白したヤハズツノマタ [ゼリーやブラマンジュ材料]: Irish moss.

    yahyou夜標: night mark [灯火を備えた夜間用の航路標識].
    /daytime beacon: 昼標.
    /light beacon, night beacon: 夜標、灯標.

    yaito[魚]ヤイト(スマ): mackerel tuna.

    yaito-hata[魚]ヤイトハタ: malabar reefcod.

    yaito-shibireei[魚]ヤイトシビレエイ: blotched electric ray.

    yaito-yakko[魚]ヤイトヤッコ: blackspot angelfish.

    yakan夜間:
    /night error: [方向探知機などの]夜間誤差.
    /night glass: 夜間双眼鏡.
    /night watch: 夜間当直.
    /nocturnal migration: 夜間移動.
    /夜間命令簿: [参考]就寝前に船長が当直航海士に対する注意・命令を記載するノート.

    yakatabune[船][住込み・居住用・遊覧用の]屋形船、屋根つき船; 宿泊設備付きヨット: houseboat.
    /dahabeah, dahabeeyah, dahabiah: ナイル川の屋形船(旅客船)[もと三角帆船] [アラブ語].
    /(vi.)to houseboat: 屋形船(houseboat)に住む(で巡行する).

    yakatagaiヤカタガイ: braod banded bubble.

    yakeru焼ける: [参考]例えば、鯨肉などの鮮度が落ちること.

    yakikogasu焼き焦がす: → to bream: vt.[昔の船で]<船底を>焼き焦がして掃除する、たでる.

    yakizakana焼魚: a roast [broiled] fish.

    yakko-ei[魚]ヤッコエイ: blue-spotted stingray.

    yakkounoashi[貝]ヤッコウノアシ: broad-ribbed limpet.

    yakouchuu[動]夜光虫:
    /a noctiluca(pl. -cae); a phosphorescent animalcule: [動]夜光虫 [ヤコウチュウ科の原生動物、直径1-2mmの球状、波動等の 刺激で発光する].
    /noctiluca: (pl. ~s, -cae)[動]ヤコウチュウ属(N~)の各種の渦鞭毛虫、夜光虫.
    /noctilucence: [夜光虫による]海面の夜間発光.
    /noctilucent: [気象]夜光の.

    yakougai[貝]夜光貝: a turban shell; a turbo (pl. -s, -bines); Lunatica marmorata.
    /green snail: 夜光貝.

    yakoumo夜光藻: luminous algae.

    yakuri-gaku薬理学、薬学、薬物学: pharmacology/marine pharmacology: 海洋薬理学.

    yakousei夜光性: nocturnal habits, nocturnal behavior.
    /nocturnal: adj.夜行性の.
    /nocturnal fish: 夜行性魚種.

    yakushimadakaragai[貝]ヤクシマダカラガイ: Arabic cowry.

    yakusou[海洋の]躍層(やくそう): spring layer.
    /transition layer: 躍層(やくそう).

    yamagata-sodeshou[下士官・巡査などの]山形袖章(やまがたそでしょう)[「<《の上向き記号、下向き記号; 勤続年数や 階級などを示す]: chevron.

    yamagata-zai山形材:
    /angle: 角、角度; かど、[突き出したところの]隅(すみ)(corner); [船]山形材(angle bar).
    /angle bar: 山形材.
    /back angle: 裏当て山形材.

    yamaji-ikari[海]山字錨(やまじいかり): patent(stockless) anchor.

    yamakawa山皮: [参考]鯨の背鰭付近の脂肪層が厚い皮 [同義]くらかわ、うまのくら.

    yamame[魚]ヤマメ、山女[淡水魚]: a kind of trout; masu salmon; Oncorhynchus masou.
    /landlocked salmon: [魚]ヤマメ、ヤマベ.

    yamatate-hou[航海]ヤマタテ法(山立て法): [参考]陸上の灯台などの建物、岬、樹木などの複数の点を結んで操船すること.

    yame[海][感投詞]止め!:
    /Avast!: [海][感投詞(interj.)]止め!(Stop!)、待て!(=hold on)[係留索などを巻く時]、よせ!(Cease!).
    /avast heave in: 巻き方待て(=hold on) [アンカーを巻き揚げる時に用いる].
    /Belay there!: 止めろ!
    /book the oars!, way enough!: [短艇の号令]櫂収め.
    /Boat the oars!: [号令]漕ぎ方止め!、オール収め!、櫂収め!(=Boat your oars!)[オール・櫂を櫂架からはずして、 ボート中央に船首尾方向に並べておさめさせる号令]→ to boat the oar: オールを[舟に]収める.

    yami-hata[魚]ヤミハタ: brown-banded rock-cod.

    yamorizame[魚]ヤモリザメ: filetail shark.

    yamushi[動]ヤムシ、矢虫(やむし): arrowworm.
    [参考]毛顎(もうがく)動物門に属する動物の総称。代表的な海生の肉食プランクトン。体長約1.5cm。種類が多いが、すべて海生。 世界の温水或に分布 [例]深海ヤムシ、オオヤムシ.
    /allow-worm: n.ヤムシ.
    /矢虫類: [参照]毛顎類(もうがくるい).

    ya-n[海]ヤーン、小綱を撚(よ)るための繊維; 紡ぎ糸、織り糸、編み糸、撚り糸: yarn.

    yanaやな(簗): fish pound, fish weir, garth, kiddle, weir [参考]やな(簗): 木・石などで川を堰(せき)とめ、魚を とる仕掛け [参考]pound: おり、囲い場.
    /pound net [水中に張って、魚を捕る立て網].

      /buck: n.[英国]ウナギおとし、ウナギを捕るかご、簗(やな)(→ eel buck).
      /kiddle: [川に仕掛けた]やな、魚取りやな; [浜辺の]杭に網を張った、魚を捕るための仕掛け: .
      /fishgarth: a fish-trap or fish-weir.
      /fishpound: やな[水中に仕掛ける魚とり網](=weir).
      /fishweir: [魚の]やな(簗)(=fishpound).
      /rack: n.魚(浮遊物)を遮(さえぎ)るため流れに置く柵、vt.[海][2本のロープを]くくり合わせる.
      /trap: [魚を捕える]やな、[動物を捕える]わな、落し穴(pitfall).
      ・ to trap: (trapped, trapping)vt.[魚]をやなで捕る; [動物]をわなに掛ける、わなを仕掛ける(ensnare).
      /weir: やな[川で魚を捕るための仕掛け]; 堰(せき).
      /weir fishery: やな漁業.

    yanagibae[魚]ヤナギバエ[コイ科の小魚]; [一般に]小魚、ざこ(雑魚): minnow (pl. -nows or -now).

    yanagi-haze[魚]ヤナギハゼ: brilliant gudgeon.

    yanagi-mushigarei[魚]ヤナギムシガレイ: slippery sole.

    yanetsuki-bune[船][住込み・居住用・遊覧用の]屋根つき船、屋形船、ハウスボート; 宿泊設備付きヨット: houseboat.
    /barge: n.[運河・河川などで使用される平底の] 艀(はしけ)、バージ(→ lighter)、作業台船[一般的には油・土砂などを積み入れて 曳かれて行く無動力の船をいう]; 遊覧船(pleasure boat)、[飾り立てをした]屋根つき船(houseboat); [入港時における儀礼的な 訪問のために用いられる] 艦載艇; [海軍][艦隊司令官の]専用艇、将官艇; [俗語]古びた船.

    yaraisei夜来性(やらいせい): → nyktiplankton: 夜来性プランクトン.

    yaraseruやらせる: [参考]例えば、捕鯨船において発砲の機会を与えること.

    yari:
    /boarding pike: 敵船を攻撃する時に用いる槍[槍先が菱形のもの].

    yaridashi[海・帆船]やり出し: bow sprit.

    yaridome-shichuu[造船]やり止め支柱、行き止め支柱: dogshore [船を進水台の上に支える小さな突っ張り].

    yariika[動]ヤリイカ: calamary (pl. -ries).
    Loligo: [動]ヤリイカ.
    /loligo: [動]ヤリイカの類.

    yasashii[環境に対して]優しい: benign.
    [文例]The desirability of environmentally benign energy production technologies has been realized.: 環境に優しい エネルギー生産技術の望ましさが明確に理解されてきた.

    yase-amadai[魚]ヤセアマダイ: banded blanquillo.

    yase-gata-sen[船]やせ型船: fine ship [船体の形状が流線型に近い船].
    /fineness coefficient: ファインネス係数[船のやせ具合を示すための係数].

    yasei-doubutsu[集合的に]野生動物: wildlife.

    yase-kouika[魚]ヤセコウイカ:
    /African cuttlefish: [動]ヤセコウイカ.
    /Berthelot's cuttlefish: n.[動]ヤセコウイカ.

    yashigani[動]ヤシガニ: coconut crab.
    /palm crab: [動]ヤシガニ(purse crab).

    yashinawaやし縄: coconut rope [参考]例えば、現在でも、南インド地方では、鉄の釘を使わず、やしの実からとった 繊維を編んで作った縄で船板を縫い合せて木造の船(縫合船)を建造している.

    yasuやす: fishing gaff, fishing spear, gaff, spear gig, stang [ウナギ取り用], tine, trident [三つ叉のもの].

      /fishgig: [魚を突く]やす.
      /fish spear: やす[魚を突く道具].
      /fizgig: [魚を突く]やす(fish gear).
      /gaff: かぎざお[魚を刺すやすの一種]、やす、[魚を陸揚げするための柄付きの]魚かぎ(うおかぎ)、vt.[魚]をかぎざおで 引き上げる、かぎ・かぎざおに引っ掛ける、かぎに引っ掛けて引き上げる.
      /gaff hook: 魚かぎ、かぎやす、鈎やす.
      /gig: [魚を突き刺す]やす; [釣り][餌につかない魚を捕る]引っ掛け針[仕掛け].
      ・ to gig: v.(gigged, gigging)vi.やすを用いる[for fish]、[魚を捕るため]やすで突く、vt.[魚を]やすで突き刺す、 やすで捕る; つつく.
      /lance: [魚・銛にかかった鯨を突く]やす; 槍; [魚]lancefish.
      /multipronged: adj.尖った先が幾つもついた<漁獲用やすなど>.
      /spear: [魚を捕る]やす; やり、投げやり、vt.[魚を]さすで刺す; …をやりで突く・刺す.
      /spearfish: vi.やす(水中銃)で魚を捕る、n.[魚]フウライカジキ.
      ・ to go spearfishing: やす漁にでかける.
      /striker: やすで魚を捕る人、銛で鯨を捕る人.
      /trident: 三つ叉のやす; 三つ叉の道具(武器); 三つ叉のほこ[[ギリシア、ローマ神話]海神(Poseidon, Neptune)の標章 としての].

    yasuri-akaebi[動]ヤスリアカエビ: Atlantic deep-sea lobster.

    yatsudeami[漁]やつであみ(八手網): eight-angle lift net [敷網の一種。八田網ともいう].

    yatsumeunagi[魚]ヤツメウナギ(八ツ目鰻):
    /[魚]lamper eel: =lamprey.
    /lampern: [魚]河川に産卵する欧州産のヤツメウナギ.
    /lamprey: [魚]ヤツメウナギ(八ツ目鰻)(=sucking fish, lamprey eel).
    /lampreys, Petromyzonidae: ヤツメウナギ科 [無顎綱・ヤツメウナギ目に1科].
    /peteromyzontis: ヤツメウナギ目.

    yatsushima-chishima-gai[貝]ヤツシマチシマガイ: Bering's rough soft shell clam.

    yatsushirogai[貝]ヤツシロ貝: tun shell.

    yobidashi-fugou呼出符号(よびだしふごう): call sign [無線通信の呼び出しなどに用いる、船舶などの識別符号].

    yobi-furyoku[海]予備浮力: safety buoyancy, reserve buoyancy(→ 余剰浮力).

    yobikake呼びかけ: → to hail: vi.[海][船に]呼びかける、信号する.

    yobikanki予備艦旗:
    /blue ensign: n.[英国海軍]予備艦旗、英国予備海軍旗[青地の旗の左上部に英国旗をあしらった旗; 英国海軍省に 統轄された商船が掲げる]; [英国]英国商船旗.

    yobi-sen'in予備船員: reserved seafarer, reserved seaman [陸上で待機または勤務をしている船員で、乗組交代が できる者].

    yobi-shubyou予備主錨(しゅびょう): sheet anchor.

    yobi-taibyou予備大錨(たいびょう): sheet anchor, spare bower [緊急時に用いる大錨].

    yochi余地(よち): berth [一隻の船舶が錨泊するために必要とする水面].
    /berth: 
    (1)[海][船の]停泊所、錨地(びょうち); 停泊(係留)位置、係留・繋留位置、錨泊位置、係船位置; [造船所の]船台;
    (2)[海]停泊(係留・操船)距離(間隔)[安全のために他の船または陸との間に保つ間隔]; [海]操船余地; [海]停泊余地;
    vt.…に寝台(寝室)を与える; [船]を停泊させる; [船]に適当な停泊位置を与える、vi.停泊する.

    yodomi[理・地][流れの]よどみ、静止状態の水; [海][船尾にできる渦、航跡渦流(かりゅう): dead water.
    /stagnant water: よどみ水.

    yoduri夜釣り:
    /jack: 漁猟用たいまつ(閃光灯)、その灯油の容器(cf. jacklight)、vt.,vi.たいまつ(閃光灯など)で夜釣り(夜猟)をする.
    /jacklight: n.夜間漁猟用たいまつ(閃光灯、懐中電灯、人工灯火)、vt.たいまつ(閃光灯など)で夜釣り(夜猟)をする.
    /jacklighter: たいまつを用いて夜間魚(獣)をとる人[特に、鹿を密猟する人].
    /night line: [夜間仕掛ける]夜釣り糸.

    yogore[魚]ヨゴレ: oceanic whitetip shark [メジロザメ目メジロザメ科メジロザメ属].

    yoitomake[間投詞][海]ヨイトマケ、よいと巻け、エンヤラヤ! [錨などを巻き揚げる時の水夫の掛け声]: yo-heave-ho.
    /Heave away!, Heave ho!: よいと巻け! [錨を巻く時の掛け声].
    /heave-ho: [感嘆詞][海]よいと巻け[錨を巻く時の掛け声]; それ[物を投げる時の掛け声].

    yojire[糸・索・綱索などの]よじれ、捩(よじ)れ、よれ、こぶ、[ワイヤーロープの]キンク[in a rope, wire, thread, etc.]: kink.
    /to unkink: v.…のよじれ(キンク)を戻す、まっすぐにする.

    yojou-furyoku余剰浮力(よじょうふりょく): reserve buoyancy; safety buoyancy; surplus buoyancy(→ 予備浮力).

    yokobari横梁(よこばり): [参考]例えば、カヌーの船体(本体)内側の両舷に渡して、船体を補強する横材; 腰掛梁 (こしかけばり)、即ち漕ぎ手座にもなる.

    yokobikiami横曳網(よこびきあみ): small sail-trawl.

    yokoduke横付け:

      /alongside: adv.[海][…の]舷側(船側)に(を)、舷側に接して、舷側に沿って、舷(げん)を並べて、 [舷側に、または岸壁などに]横付けにして、横付けに; […と]並んで(side by side)[of …]、[…の]そばに(を)(beside)、 prep.・・・のそばに(beside)、横側に.
      /alongside a pier: 桟橋に横付けに.
      /board: vt.[攻撃・乗船のために自船を][他船]に横付けにする、接舷する、近づく、[船]の舷側に横付けする; [敵船]に突入する、 乗り移る; [商船]に乱入する; [船・列車・バス・飛行機など]に乗り込む(to embark on)、乗船する; …に板を張る.
      vi.[海][帆船が]間切る(to tack); 上手回しをする; 下宿する、寄宿する.
      /on even board with: …と舷を並べて、…に横付けして.
      /to bring a ship alongside [the pier]: 船を[桟橋に]横付けにする.
      /to come alongside: 横付けになる.
      /to go(moor) alongside a wharf(a pier): 桟橋に横付けする.
      /to lay aboard: 他船に横付けする.
      /to lay [another ship] aboard: [昔の海戦で][他船に]横付けする.
      /to lay an enemy's ship aboard: [史][昔の海戦で]敵船に横付けして斬り込む.
      /to lay another ship aboard: [昔の海戦で]他船に横付けする.
      /to lay a ship aboard another [ship]: 船を他船に横付けする; 他船の舷側に迫る.
      /to lay a ship on board: [他船に]船を横付けにする、接舷する.
      /to tow alongside: 横付け曳航する; 抱き船する.
      /The ship lies alongside the wharf.: 船が埠頭に横付けになる.

    yokoeso[魚]ヨコエソ: → bristlemouths: n.[魚]ヨコエソ科.

    yokofuedai[魚]ヨコフエダイ: → blood red snapper: n.[魚]ヨコフエダイ、ヨコタルミ.

    yokogeta横桁(よこげた): → bottom traverse: n.[縦構造の船の]底部横桁、船底横材 [縦肋骨の船においてその船底に置かれた 横桁].

    yokogi横木(よこぎ): → anchor stock: いかりの横木(よこぎ).

    yokogiri-joutai横切り状態: crossing situation [参考]針路の前方で交差するとみられ、また船首約3度から112.5度 までの間に他船が見える状態 [参照]横切り船.
    /to traverse: vt.横切る; 横切って行く; 横断する; 交差する、vi.横切る; 横切って行く、n.横断、横切ること、adj.横切る.

    yokogiri-sen横切り船(よこぎりせん): crossing vessel [横切り状態にある船].

      [文例 1] 「両艦船は横切り船の関係にある《
      [文例 2] 2隻の船が交差する際にいずれの船に回避義務が生じるかを明記した「横切り船航法《の規定を適用する.
      [文例 3] 左転(右転)するなどの避航措置をとる.
      [参考] 横切り船航法: 海上衝突予防法第15条では、2隻の動力船が互いに進路を横切る形で衝突の恐れがある時には、 他の船を右舷側に見る船(避航船)は相手船の進路を避けなければならない、と規定する。第16では、避航船はできる限り 早期にかつ大幅に動作を取らなければならない、と規定する。第17条では、相手船を左舷側に見る船(保持船)は針路、 速力を保つ義務をもつが、避航船が適切な動作を取らずに接近した場合は、衝突回避のため最善の協力動作をとらなければ ならない、と規定する。その他、同法に明文化された「横切り《、「追い越し《などのルールでは衝突を回避できない 場合には、船員の常務に基づく臨機の措置が求められる.

    yokogitte横切って:
    /athwart: adv.[…の直前・進路などを][斜めに]横切って; [海]船の竜骨に直角に; 左右に、横に、pred.[海]<船>の針路 (中心線)を横切って; …を横切って(across)(→ thwart); …の横に、n.[ボートの]舵取り席、短艇の操舵席.
    /athwart-hawse, athwart hawse: adv., pred.a.[海]停泊中の船の前に横向きになって、[停泊船の]前方を横切って.
    /athwartship, athwart-ship: adv.[海]船側から船側まで船体を横切って、船の横方向に.
    /athwartships: adv.[海]船体を横切って、船を横切って、竜骨線に直交して、横おきに.

    yoko-himeji[魚]ヨコヒメジ: blackedged goatfish.

    yoko-ichiretsu横一列: → line abreast(ahead, astern): [海]横(縦)一列[の艦].

    yokojima-aigo[魚]ヨコジマアイゴ: barred spinefoot.

    yokojima-sawara[魚]ヨコジマサワラ: kingfish.

    yokokaze横風(よこかぜ):
    /beam wind: [海・空]横風 [船・飛行機の正横方向から吹いてくる風].
    /cross wind: 横風[船・飛行機の進路に直角に吹く風].
    /side wind: 横風、側風.

    yoko-kyoudo横強度(よこきょうど): traverse strength, transverse strength [横方向の船体の強度; 船体の横断面 の形を変えようとする(船体を横方向に押しつぶそうとする)外力に対抗する力; 船体に横方向の力が働くと船体はラッキング (racking)などの変形を起こすことになるので、この横方向の力に対抗するための強度].
    [参考]ラッキング: racking [船が横方向から波を受けたり、横揺れしたりする時、一方の舷が大きな水圧を受けて、マッチ箱 をつぶすような変形を生じる状態].
    /longitudinal strength: 縦強力.

    yokome[網目の]横目(よこめ): lateral mesh.

    yoko-metasenta-横メタセンター: traverse metacenter [船を横方向に傾斜させたときのメタセンター].

    yokomuki横向き:
    /broach: n.[肉の]焼き串、vt.[海][船を]横向きにする[to]、vi.[海][帆船が急に方向を変えて] 舷側を風に向ける、 [船が] 舷側を風に向ける; [風・波に対して] 横向きになる; [魚・潜水艦などが] 水面に出る、浮上する(→ surface).

    yokomuki-shinsui横向き進水: sideway launching.

    yokonami横波(よこなみ):
    /beam sea: [海]横波(よこなみ)、横受けの波 [船の正横方向から打ち寄せる波; 船の舷側に直角に打ち寄せる波].
    /cross sea: [海]横波、逆波(さかなみ)(→ counter sea).
    /transverse wave: 横波.

    yoko-seisaku[海](pl.)横静索(よこせいさく)[マスト頂部から両舷側(左右の舷側)に張った支索]: shroud.

      /chain plate: 横静索止め金.
      /channel: (通例pl.)[海]横静索留板(=chainwale)[マストの横静索の斜度を拡大する張出し材][chainwale(chain, wale); cf. gunnel(gunwale)].
      /futtock plate: 檣楼座板 [中檣の横静索(よこせいさく)の脚(あし)を開かせるために下檣の頂部に船の中心線に直交させた 細長い鉄板].
      /futtock shrouds: [海]檣楼下静索 [檣楼やfuttock plateの両端を下檣の上部に固定している短いいく本かの横静索].

    yokoshima-fuefuki[魚]ヨコシマフエフキ: Ambonia porgy.

    yokoshima-gaji[魚]ヨコシマガジ: barred eelpout.

    yokoshima-sawara[魚]ヨコシマサワラ: oriental bonito.
    /barred Spanish mackerel: n.[魚]ヨコシマサワラ、ヨコジマサワラ.

    yokosuji-fuedai[魚]ヨコスジフエダイ: [米国・カナダ]brown-striped snapper, [豪・NZ]one-band sea-perch, striped sea-perch, Lutjanus vitta (Quoy et Gaimard)[フエダイ科].
    /brown-striped snapper: n.[魚]ヨコスジフエダイ、タルミ.

    yokoyure[船体の]横揺れ、ローリング:

      /anti-rolling apparatus: 横揺れ止め(よこゆれどめ)装置 [横揺れを減らすために取り付けるフィン、タンクなどの装置].
      /antirolling gyro: 横揺れ防止ジャイロ.
      /antirolling tank: 横揺れ防止タンク.
      /roll: n.[船・列車の]横揺れ(cf. pitch).
      ・ The boat took a slow roll.: その船はゆっくりとした横揺れに見舞われた.
      /rolling: [船体の]横揺れ、ローリング [波浪などによる船首尾線まわりの回転的な船体の揺れ].
      /rolling hitch: [海][円材や大索に平行に引いても滑らない]枝結び、ローリングヒッチ.
      /to rack: vi.[海]横揺れする.
      /to roll: vi.[船・飛行機など]横揺れする(cf. pitch); 横揺れしながら進む、vt.横揺れさせる、左右に揺る; [船・帆桁・マストが][索具などを]揺り落とす.
      ・ The ship rolled [in the waves].: 船が(波に)揺れた.

    yokuryuu[船舶などの]抑留(よくりゅう):

      /detained ship: 抑留船.
      /embargo: (pl. ~es)[船舶の]抑留、出港(入港)禁止; 通商停止、禁輸.
      ・ to be under an embargo: [船が]抑留されている; [輸出が]禁止されている.
      ・ to lay(put, place) an embargo on …(=to lay … under an embargo): [船舶・貨物を]抑留(没収)する; [通商を]停止する.
      /to embargo: vt.[法令によって]<船>の出港(入港)を禁止する; [法令によって][通商を]禁止する; [船・貨物を]抑留(没収)する.
      /to lift(take off, remove) an embargo: 出港停止を解く.

    yokusoku-rui[動]翼足類(よくそくるい):
    /pteropod: [動]翼足類(Pteropoda)の腹足類、adj.[動]翼足類(Pteropoda)の.
    /Pteropoda; pteropods: [動]翼足類.
    /pteropodan(adj., n.).
    /pteropod ooze: 翼足類軟泥 [文例] Pteropod oozes represent the calcareous shells of marine mollusks.

    yokusou[海]翼艙、ウイング [船艙または下甲板の舷側に接する部分]; [トビウオの]胸鰭; つばさ、翼: wing.
    [参考][海][縦帆船が両舷に帆を一つずつ張り出して]ウイング・アンド・ウイングで<順走する>: wing and wing.

    yokusou[水中翼船の]翼走: [参考]一定以上に速力を上げ、その水中翼に揚力を働かせ、船体を浮上させて航走すること [対語]艇走: 一定以下に速力を落とし、その水中翼に揚力を働かせずに、船体を着水させて航走すること.

    yomehimeji[魚]ヨメヒメジ: → black-striped goatfish: n.[魚]ヨメヒメジ、トラヒメジ.

    yonbunnoichi-nisshuuchou四分の一日周潮(よんぶんのいちにっしゅうちょう): quarter-diurnal tide.

    yonguuten[海]4隅点(よんぐうてん): intercardinal points [東、西、南、北の中間の方位点。すなわち、北東、北西、 南東、南西の方位点].
    /四方点(しほうてん): cardinal points [羅針儀の東、西、南、北の4つの方位].

    yonpa-touchoku[海]48当直: ヨンパー当直(ワッチ)(→ 04当直、04ワッチ).

    yonten-houi-hou[海]四点方位法: four-points bearing, four points bearing method (→ 船首倊角法).

    yore[糸・綱・綱索などの]よれ、よじれ、こぶ、よれこぶ、[ワイヤーロープの]キンク[in a rope, wire, thread, etc.]: kink.

    yorei予冷: pre-cooling.

    yorekobuよれこぶ: kink.

    yori撚り(より):

      /alternate lay: n.左右撚(よ)り、やはず撚り.
      /backhanded: adj.逆撚りの<ロープなど>; バックハンドの.
      /撚り綱: → laid rope: 撚り合わせ綱.
      /lay: [縄などの]撚り目(よりめ)、撚り方、ねじれ具合(角).
      /laying: [糸や縄の]撚り(ない)方.
      /number of twist: 撚り数.
      /plain-laid: adj.[縄が]平撚(よ)りの.
      /ply: [綱索類の撚り], twist撚り.
      /plying, twisting: 撚り合わせ.
      /ran: 撚(よ)り糸の一束 [約20ヤール].
      /right-handed: adj.左撚りの、Z撚りの [綱・糸の撚りの方向を示すもので、時計の針と同じ方向に撚った。 日本の左撚りに相当するもので、Z撚り(open band)ともいう].
      /shroud-laid: adj.[海][索が]四つ右撚り芯入りの.
      /spun yarn: 撚りなわ.
      /strand: n.[ロープ・綱索の]子縄、子綱、[縄などの]こ (糸偏に句と書く)、片より、ストランド; 片子糸(かたこいと)(→ thread)、 より糸、より索、よった縄、[織物の]織り糸(thread); [動・椊物の]繊維.
      /string, thread, twine: 撚り糸 [一般に周1/2インチ未満のものをいう].
      /a three-ply rope: 三つ撚りの綱.
      /to unlay: [海]vt.[縒(よ)りを]解く; [索など]のよりを戻す(解く)、vi.よりが解ける.
      /twine: 撚り糸、トワイン.
      /Z-twist: Z撚り、左撚り [英米の右撚り、right-handed twistに相当するもの].
      [参考]S撚り(えすより): S字の縦軸と同じ向きになっている撚り方。現在では特殊な撚り方である。例えば、S撚りロープ (→ Z撚りロープ).

    yoriawase-duna撚り合わせ綱: laid rope.

    yori-ita[ボートの]より板:
    /backboard: n.[ボートの]より板、背板.

    yorimodoshi撚り戻し(よりもどし):
    /box swivel: n.箱型よりもどし、箱型撚り戻し、箱型さるかん.
    /swivel: 撚り戻し、さるかん、スイベル.
    /swivel chain: スイベル・チェーン [オッターボードと曳綱(warp)とを連結する、撚り戻し付きの鎖; towing chainともいう].
    /swivel dipsey sinker: 撚り戻し付き沈子(ちんし) [円錐形の沈子の頂部に鳩目付きの撚り戻しをつけたもの].
    /swivel shackle: スイベル・シャックル [towing chainとwarpを連結する撚り戻し付きのシャックル].
    /スナップ付き撚り戻し: ?.

    yorisu寄り洲:
    /alluvion: n.寄り州、寄り洲(よりす)、沖積土、沖積層(alluvium); [法][河岸・海岸などの流れや波の動きによる] 増地、新生地; 波の打ち寄せ; 溢水(いっすい)(overflow); 洪水、氾濫.

    yoritsugi[鋼索類の]撚り継ぎ: splice.

    yoroi-aji[魚]ヨロイアジ: brown-spotted trevally.

    yoroibari[船などの外板(がいはん)の]よろい張り(鎧張り):

      [参考]よろい張り: 船体に外板を張る方法; 外板の重ね張り; 下部から板を張り、その板の上縁に、上部の板の下縁を重ね合わせる 方法で張っていく] [対義]平張り.
      /clinch[er]-built: adj.=clinker-built.
      /clinker-built: [clinchの変形から来たもの]adj.[船・ボートなどが]よろい張りの、重ね張りの、クリンカービルト (cf. 平張りの carvel-built).
      /clincker-built boat(ship, vessel): よろい張り船(ばりせん)[外板の横縁を重ね合わせて張りつめた構造の船].
      /lapstrake, lapstreak: adj.よろい張り(重ね張り)の、n.よろい張り(重ね張り)の船、端艇などの重ね外板.

    yoroi-hoshieso[魚]ヨロイホシエソ: Alcock's boatfish.

    yoroi-itachi-uo[魚]ヨロイイタチウオ: armored weasel-fish.

    yoroi-mebaru[魚]ヨロイメバル: → armorclad rockfish: n.[魚]ヨロイメバル、モヨ.

    yoroi-tokubire[魚]ヨロイトクビレ: → armed bullhead: n.[魚]ヨロイトクビレ(pogge).

    yo-roppa-madai[魚]ヨーロッパマダイ: king of sea bream.

    yo-roppa-oogiha-kujira[動]ヨーロッパオオギハ鯨: Sowerby's beaked whale [アカボウクジラ科の歯鯨類].

    yo-roppa-rekkusu[動]ヨーロッパレックス: broadtail shortfin squid.

    yo-roppa-tanago[魚]ヨーロッパタナゴ:
    /bitterling: n.[魚]ヨーロッパタナゴ; バラタナゴ [ヨーロッパ産のウグイに似るコイ科の淡水魚]、 Rhodeus amarus]の類.

    yo-roppa-unagi[魚]ヨーロッパウナギ: European eel, Anguilla anguilla (Linnaeus)[ウナギ科].

    yoroshi[操舵時の針路などの]よろし: steady!

    yoru[縄などを]撚る(よる)、なう、編む、組む: (vt.)to lay.
    /yarn: n.[海]小綱を撚るための繊維、ヤーン; 紡ぎ糸、織り糸、編み糸、撚り糸.

    yo-ru[船]ヨール:
    /yawl: [船]ヨール型帆船 [2本マストの帆船; 2檣のうち高い前檣と短小の後檣に縦帆を装備した小型帆船の一種]; 4本ないし6本のオールで漕ぐ船載雑用の小型船.

    yosan予算: budget.
    /appropriation: [議会が承認した]特別支出金.
    /an appropriation bill: [議会に提出する]歳出予算案.
    /to appropriate: [政府などが][ある金額を]予算に計上する.
    [文例]The legislature appropriated the funds for the construction of …: 立法部は…の建設のための資金を予算計上した.

    yoseatsume寄せ集め: → scratchy: adj.[船員・選挙など]寄せ集めの、にわか仕立ての、上揃いの.

    yosee[釣]寄せ餌(よせえ): 魚を寄せ集めるために撒く餌.
    /ground bait, ground-bait: [水底に沈めて魚を集める・誘う]寄せ餌.

    yosekii[天]余赤緯(よせきい)、極距離(=polar distance)[赤緯の余角]: codeclination.

    yosenami寄せ波: surf; incoming waves; beachcombers; [sea] combers.
    /beachcomber: [沖から浜に打ち寄せる]大波、寄せ波; [海浜・波止場などに<難破船などから>打ち寄せられた物を拾って生活する] 人、浮浪者; [特に南太平洋諸島の]白人浮浪者、波止場ごろ.
    /breach: n.[海]砕け波(くだけなみ)、寄せ波(よせなみ)(surge, surf)(→ breaker)、[古語]波が砕けること; [鯨が]海面上に躍(おど)り出ること・跳躍すること・飛び上がること、海面に飛び出ること; 破れ、破搊; [法律・契約・義務 などを]破ること、違反、販促.
    /surf: 寄せ波、寄せては砕ける波、砕け波、浜辺の波→ heavy surf: 大きな寄せ波.

    yoseru寄せる:
    /to steer to the anchor: [出港時に、船首を] 錨の方へ寄せる(進める、向ける).

    yoshiebi[動]ヨシエビ: offshore greasyback prawn, greasyback shrimp, Metapenaeus ensis (De Haan) [クルマエビ科].

    yoshikirizame[魚]ヨシキリザメ(葦切り鮫): a [great] blue shark [メジロザメ目メジロザメ科ヨシキリザメ属].
    /blue shark: n.[魚]ヨシキリザメ(great blue shark) [学吊]Prionace glauca (Linnaeus) [メジロザメ科].

    yo-soro-[海][間投詞]よーそろー!["船首をそのままに保て!"の意]: Steady [on]!

    yosuji-fuedai[海]ヨスジフエダイ: → blue and yellow snapper: n.[魚]ヨスジフエダイ、スジタルミ、スジフエダイ.

    yosuji-ryuukyuu-suzumedai[魚]ヨスジリュウキュウスズメダイ: black-tailed humbug; Dascyllus melanurus.

    yotsudeami[漁]四つ手網(よつであみ): four-armed scoop-net, four-arm scoop net, scarf-net, salambaw.
    [参考]木・竹などで枠をとった、四角で浅い袋状の網漁具。河川、湖沼や浅い海域での捕獲に使用。四つ手.
    /four-armed [lever] scoop-net: [てこ式の]四つ手網.

    yotsudume-anka-四つ爪アンカー(よつづめいかり): → grapnel anchor: 四つ爪アンカー(錨).

    yotsume-ikari[海]四爪錨(よつめいかり):
    /grapnel: [海][通例4~5本の爪がある]小型の錨、小錨、四爪(よつづめ)錨・アンカー [通例4本のかぎ爪のある小型の錨]、 引っ掛け錨(=grapnel anchor); [複数の鉤(かぎ)のついた]引っ掛け鉤(かぎ) [昔、海戦で敵船を捕えるのに用いたが、 今は気球・船などをつなぐ道具として用いられる]、引っ掛け錨、グラップネル; [錨型の]つかみ機.

    yotsume-uo[魚]ヨツメウオ:
    /anableps: n.[魚]ヨツメウオ属(A~)の魚(→ four-eyed fish).

    yotsuha-ao-gazami[動]ヨツハアオガザミ: blunttooth swimcrab.

    yotto[船]ヨット: yacht [周遊や競技などに用いられる船艇].
    /a yacht basin: ヨット停泊所、ヨットハーバー.

    youbyou揚錨(ようびょう): heaving up anchor [錨を揚収すること].


      ウィンドラス、揚錨機 (z153.gif)
      /anchor gear: n.揚錨(ようびょう)装置、アンカー揚げ降ろし装置、アンカー装置、繋具(けいぐ).
      /carrick bitt, windlass bitt: [海]揚錨機柱、ウインドラス柱.
      /cat block: 揚錨滑車.
      /to heave in(up, away) anchor: 揚錨する→ Heave in(up, away) anchor!: 錨巻け!
      /to pick up anchor: 揚錨する、錨を揚げる.
      /windlass, anchor windlass: 揚錨機(ようびょうき)、ウインドラス [画像参照: ウィンドラス、揚錨機].

    youbyouka[海][へさきの両側の]揚錨架(ようびょうか)、吊錨架(ちょうびょうか)、吊り錨架、キャット・ヘッド: cathead, cat head.
    [参考]揚錨架: 船首の両側に突き出た、錨をかけておくところ[画像].

    youchigyo幼稚魚:
    /fry, juvenile(young) fish, fish larva: 稚魚.
    /larval fish; young fish: 幼魚.
    /nursery: 幼稚魚育成水域; [cf.魚貝類の]種苗場; 養魚場、養殖場; ナーサリー.

    youhin養浜: rehabilitation of beach, seabeach rehabilitation [参考] seabeach: (1)海辺の、浜辺の; (2)海浜、 浜辺.

    yougaihan[海]腰外板(ようがいはん、ようがいばん):
    /harpin, harping: [造船]首部腰外板、[造船時の]支持枠板、ハーピン.
    /wale: [海]腰外板、[木造船の]外部腰板; =gunwale.

    yougyo幼魚: larval fish; young fish.
    /alevin: n.[まだ卵黄嚢(のう)を持っている]幼魚、孵化稚魚、[特に、まだ卵黄嚢(らんおうのう)をもっている]サケの子.

    /brood strength: 幼魚量比.
    /young: [動物の]子、[集合的]稚魚.
    /youngling: 幼魚、幼獣、動物の子.

    yougyo養魚: fish farming, fish culture, pisciculture.
    /aquarium: n.(pl. -s, aquaria)[水生動椊物を養育する]水槽、ガラス鉢、養魚鉢(ばち)、養魚器、養魚水槽、水草鉢、 人工池、アクアリウム; 水族館.
    ・ a home-aquarium-sized tank: 家庭用[向けの]養魚槽ほどの大きさのタンク(水槽).
    ・ aquarium fish: 鑑賞魚.
    /fish culturist: 養魚家.

    yougyohou養魚法: method of fish culture; fish farming; pisciculture.

    yougyoike養魚池:
    /a fish-farming pond, a rearing(raising, culture) pond: 養魚池.
    /fishpond, fish-pond; breeding pond: 養魚池.
    /piscina: (pl. -nae, ~s)養魚池; [古代ローマの]浴泉.
    /stew: [英国]養魚池、生け簀(いけす); カキ養殖場.

    yougyojou養魚場: a fish farm [魚類を養殖する場所; 海面・河川・湖沼・水田・池中・溜め池などがある].
    /fish farming, fish breeding, fish culture; pisciculture: 養魚.
    /a fish pond: 養魚池.
    /nursery: 養魚[養殖]場.
    /to fish-farm: vt.養魚する.

    youhin養浜: beach nourishment.

    youi用意: stand-by!.

      /all ready!、[用意終了] all is ready!、[ボートを降ろす時] see everything clear!: 用意よろし.
      /all standing: [海]用意万端整って.
      /[get] ready!: [競技などの]用意!
      /Stand by anchor!: いかり用意!
      /Stand by to raise the anchor!: 錨揚げ用意!
      /to get the anchor ready: 錨を用意する→ Get the anchor ready!: 錨用意!
      /to stand by anchor: 投錨の用意をする→ Stand by anchor!: 投錨用意!

    youjiuo[魚]ヨウジウオ(楊子魚): pipefish, Syngnathus schlegeli Kaup [ヨウジウオ科](→ hornfish).
    [参考]pipefish: 管状の口(吻)と角張った細長い体を持つ、暗褐色の魚で、タツノオトシゴの類のヨウジウオ亜科の数種の 魚の総称.
    /pipefishes and seahorses, Syngnathidae: ヨウジウオ科、ヨウジウオの類 [硬骨魚綱・ヨウジウオ目の1科].

    youjou-shiunten洋上(海上)試運転: sea trial, trial at sea, at-sea trial.

    youjoutai[苔などの葉と茎の分化していない]葉状体(ようじょうたい): frond.

    youjuu[動]幼獣(ようじゅう):
    /calf: (pl. calves)n.[鯨・アザラシなどの]幼獣(ようじゅう).
    /pup, puppy: (pl. -pies)[アザラシ、オットセイなどの海獣の]幼獣、子 [例]harp seal pups: タテゴトアザラシの子.
    /suckling: [動][哺乳されている]幼獣(→ calf).

    youkaisou[生態]溶解層: lysocline [参考]その層より深所では水圧によりある種の化学物質が溶解を起こす深海の層.

    youkeirui幼形類(ようけいるい): Appendicularia; Copelata; Larvacea; appendicularians.
    Appendicularia: n.幼形類.
    /Appendiculata; Larvacea; Copelata: n.幼形類.

    youki容器: vessel.
    /fanny: [英国][海][飲み物を入れる]ブリキ製の容器.

    youkisaku揚旗索(ようきさく)[直接旗を取り付ける索]: flag line, [flag lineを高く吊っている水平または斜めの支索]: signal halyard.

    youkou-ki揚綱機(ようこうき)、揚縄機(ようじょうき)、揚げ縄機(あげなわき): line hauler.

    youkyaku-rui[動]葉脚類(ようきゃくるい)[の動物]: phyllopod, Phyllopoda [参考] phyllo-: leafを意味する 連結語[母音の前ではphyll-を用いる].
    /phylloid: adj.葉状の、葉のような(=leaflike).
    /phyllopod: adj.葉脚類の.

    youkyuujo-kainan要救助海難: a rescue-required marine accident [人命・船舶の安全のため、救助を必要とした海難].

    youman養鰻: eel culture.
    /an eel-farming(-rearing, -raising) pond, an eel culture pond: 養鰻池.

    youmou揚網(ようもう):

      /haul: n.強く引くこと、たぐり; [一網の]漁獲[量・高]; 地引き、網引き; 地引き場、網引き場、vt.…を[強く]引く、引っ張る、 引きずる、[網などを]たぐる(=揚網する); [海][船]の針路を[特に風上に]変える.
      /hauling: 揚網中.
      /hauling net: 揚網.
      /net hauler, [drum seineの]drum: 揚網機.
      /net-hauling, net hauling, hauling of a net: 揚網.
      /to haul at(on, upon) a rope: 綱を引っ張る.
      /to haul a trawl: トロール網を揚網する.
      /to haul in a net: 網をたぐり込む.

    youraku-reishi-damashi[貝]ヨウラクレイシダマシ: basket-shaped rock shell.

    youran-suu朶卵数(ようらん): [参考]1腹の卵の数のこと [参考]産卵数: 実際に産んだ数.
    /親仔(おやこ)/親卵(おやらん).

    youri養鯉(ようり):
    /carp culture; carp farming: 養鯉.
    /feeds for fish farming: 養魚飼料.
    /fish culture, fish farming: 養魚.

    youriku-sharo揚陸斜路、スリップウェイ: slipway.

    youryokuso葉緑素(ようりょくそ): chlorophyl[l]/chloroplast: 葉緑体.

    yousei[動]幼生(ようせい):
    /larva: (pl. -vae)[動]幼生.
    /larval: adj.幼生期の.
    /larval plankton: 幼生プランクトン.

    yousei養成: → farm: 養成場/reared fish: 養成魚.

    youseki容積:

      /capacity; cubic volume; bulk; measurements: 容積.
      /capacity plan: [造船]容積図.
      /measurement capacity: 載貨容積.
      /a measurement ton: 容積トン.
      /measurement tonnage: 容積トン数.
      /volume contraction: [造船]容積縮み.

    yousen用船(ようせん)、傭船(ようせん):

      /affreight: vt.[船を]貨物船としてチャーターする.
      /affreighter.
      /affreightment: [船荷輸送での]用船(傭船); 船積み契約.
      /charter: 傭船契約、傭船契約書.
      /charter by the ton: トン決め傭船契約.
      /chartered: adj.傭船契約をした.
      /charter for general cargoes: 一般貨物運送傭船契約.
      /chartering: 用船、傭船: [契約に基づき、船主からその所有船の全部または一部を借り受けること].
      /charter party: 傭船(用船)契約、傭船契約書[略: C/P]; 用船者: [用船のための貸借契約; 用船契約が成立したことを 証する書類].
      /lay day: (通例~s)[用船契約書に認められた]船積み(陸揚げ)期間、停泊期間; [出港予定]超過停泊日[数].
      /time charter: 定期傭船契約.
      /to affreight: vt.[船を]貨物船としてチャーターする(→ affreighter, affreightment).
      /to be under charter to Mr.…, to be chartered by Mr.…: 傭船契約中である.
      [文例]オペレーター(運航会社)が積載重量2,000トンの内航船を1カ月間使用した場合の用船料は970万円である.

    youshoku養殖: fish culture; fish farming; mariculture; aquaculture, aquiculture; pisciculture [参照]養魚、養魚法、養魚池.

      /aquaculture: n.水産養殖、水産増殖、養魚、[水生動物の]養殖、栽培漁業; 水耕法(=aquiculture, hydroponics) [同義] aquiculture.
      ・ aquaculture in farm pond: 溜池養殖.
      ・ aquaculture without artificial feeding: 無給餌養殖.
      /aquafarm: n.魚貝類養殖場、養魚場; 海中牧場.
      /culch, cultch: カキ養殖場の水底に敷く石や貝殻、カルシュ[卵を付着させる]; カキの卵.
      /culture farm, culture ground: 養殖場.
      /culture fisheries: 養殖漁業.
      /farm: n.飼育場、養殖場(cf. an oyster farm カキ養殖場)(→ marifarm)、養成場.
      /fish-farmer, fish-culturist: [魚の・魚類の]養殖[業]者、養殖家、栽培漁業[従事]者(mariculturist)、栽培漁場主.
      /fish farming techniques: 養殖技術.
      /a nursery; a farm; a breeding ground: 養殖場.
      /pisciculture: 養魚[法]、水産養殖/piscicultural(adj.)/-pisciculturally(adv.).
      /pisciculturist: 養魚家.
      /piscina(=n. piscine): n.(pl. -nae, ~s)養魚池; [古代ローマの]温泉.
      /an oyster bed(farm): カキの養殖所(場).
      /to farm: vt.[海底・土地を]耕作する; [海・川・湖で][魚・貝・海草など]を飼育(養殖、栽培)する、vi.耕作する、 養殖する、魚産をする、家魚化して飼育する、魚産を営む、栽培漁業を営む、栽培漁場を経営する・営む、(養殖業)を営む、 養殖場を経営する [参照]culture.
      /to farm mussels: イガイを養殖(栽培・飼育)する、イガイの栽培漁業を営む.

    youshoku-gyo養殖魚: cultured fish.
    /cultured fish and shellfish: 養殖魚介(魚貝)類.
    /cultured pearl(shrimp, salmon): 養殖真珠(エビ、サケ).

    youshokujou養殖場、養魚場: a fish farm, aquafarm, marifarm.
    /bed: n.ベッド、寝床、寝台; 海底、河床(かしょう)、河底(river bed)、湖底、水底; [牡蠣(カキ)などの]養殖場 (所); [地]地層(stratum)、層、岩床、鉱床; a coal bed, a bed of coal(炭層); [造船]造船台; [動]爪床(つめどこ)の肉 /seagrass beds/algal beds.
    /farm: 養殖場、飼育場(→ marifarm)[cf.カキ養殖場: an oyster farm].
    /fish culture(fish-farming) station(laboratory): 養殖試験場.
    /onshore(land-based) fish [culture] farm: 魚の陸上養殖場.

    youshoku-kenkyuusho養殖研究所[日本・水産庁]: National Research Institute of Aquaculture, Fisheries Agency, Japan.
    /Kashikojima Branch: [養殖研究所の]賢島分室.

    youshu揺首(ようしゅ)[船体船首部の揺れ]: yawing(→ yaw) [参照]scend: 縦揺れ.

    yousoro宜候(ようそろ): as you go, steady!.

    yousui揚水: pumping up.
    /a pumping-up power plant(station): 揚水[式]発電所.

    yousukou-kawairuka[動]ヨウスコウカワイルカ、揚子江カワイルカ:
    /beiji, baiji: [動]ヨウスコウカワイルカ、揚子江カワイルカ [中国揚子江の中・下流域に生息する; 絶滅危惧種].
    /Chinese lake dolphin: [動]ヨウスコウカワイルカ、揚子江カワイルカ.
    [参考]中国の長江(揚子江)の中・下流に生息する淡水イルカ。水質汚染などのため絶滅の危機にあると指摘されている.

    youtaiki[例えばクラゲの]幼体期: ?.

    youzon溶存、溶在:

      /dissolved component; dissolved constituent: 溶存(溶在)成分.
      /dissolved matter; dissolved substance: 溶存(溶在)物質.
      /dissolved oxygen: 溶存酸素、溶在酸素.
      /the extraction of [seawater-]dissolved elements: [海水]溶存元素回収.
      /to be a storehouse of dissolved minerals: 溶存鉱物の貯蔵庫である.
      [文例]Dissolved solids amount to 35,000 parts per million.: 溶存する固形物の総量は100万分の35,000にのぼる.

    yoyuu[例えば、船などの通行するものと海底などとの]余裕、ゆとり、隙間: clearance.

    yo-zon-sanso-kei溶存酸素計: dissolved oxygen meter.

    yuatsu油圧: → hydraulically powered: 油圧駆動の.
    [文例]a hydraulically powered pulley-like device known as a power block: パワーブロックとして知られる油圧駆動式の 滑車のような装置.

    yudan油断:
    /bright: adj.[海]油断のない、警戒した(watchful); 明るい<日光>、光る、輝く<星>; [天気など]晴れ渡った;  [色の]鮮やかな.
    /to keep a bright lookout: 油断なく見張る.

    yuden油田: oil field; oifield (→ 油井).
    /in oilfield exploration: 油田(油層)探査において.

    yugakurui癒顎類(ゆがくるい):
    /plectognath: n.癒顎類(Plectognathi)の魚[フグ、カワハギ、マンボウなど]、adj.癒顎類(Plectognathi)の.

    yugoi[魚]ユゴイ科: aholeholes.

    yukaita床板:
    /floor: [海]船底の平らな部分、フロア; [造船]床板、肋板; [海・トンネルなどの]床(とこ)、底、下底、海底.

    yukata-hata[魚]ユカタハタ: blue spot rockcod.
    /blue-spotted rockcod: n.[魚]ユカタハタ、イサゴハタ、アオホシハタ.

    yukiai-joutai[海]行合い状態(ゆきあいじょうたい): head-on situation [他船を互いに船首約3度以内に見る状態].

    yukinari-ami[漁]行成網(ゆきなりあみ): [参考]大敷網の一種; 北海道方面でニシンなどを漁獲するために用いられた.

    yumaku油膜: a film of oil [油の薄い膜].

    yume-gondou[動]ユメゴンドウ: Pygmy killer whale.

    yumezame[魚]ユメザメ: → black dogfish: n.[魚]ユメザメ、ヨナイチ.

    yumushi[動]ユムシ[海生の環形動物]: echiuroid.
    /Echiuroidea; echiuroids: ユムシ類.

    yunyuu-daitai-seido輸入代替政策: import-substitution policy.

    yu-rakan[魚]ユーラカン(eulachon): candlefish [参考]北太平洋産の食用魚; 脂肪が多く、干したものは蝋燭(ろうそく) の代用となる.

    yure揺れ:

      /dusting: [俗語][海]暴風雨の中の船の動揺; 荒天、時化(しけ).
      /heaving: n.揚げること、持ち上げること、引き揚げ; [船体の]上下揺れ; 隆起、ヒービング.
      /heaving and dipping: [船体の]上下揺れ.
      /rolling: n.[船・飛行機の]横揺れ; [波の]うねり、adj.横揺れする、うねる.
      /to hobbyhorse: vi.[海][船が]激しく縦に揺れる.
      /to make heavy weather [of(out of) …]: [海][船が]大揺れに揺れる→ to make good(bad) weather [of it].

    yuredome揺れ止め:
    /anti-rolling apparatus: 揺れ止め装置.
    /anti-rolling tank, antirolling tank: n.[船の横揺れ(横揺)調整用の]安定水槽、揺れ止めタンク(=top side tank) [船の横揺れを調整するための水タンク].

    yurumeruゆるめる:

      /slack: n.[the ~][綱・帆の]ゆるんだ部分.
      /to check: vt.[海][張り索を]抑えて徐々にゆるめる、少しゆるめる; [錨索などの]走出を止める.
      /to ease away: [海][索具などを]ゆるめる.
      /to ease down: [海]to easy away; …のスピードをゆるめる.
      /to ease the helm(rudder): [海]舵をゆるめる(戻す).
      /to overhaul: vt.[海][船の索・索具を]ゆるめる、索をゆるめて<滑車を>離れさせる; 分解検査(修理)する、オーバーホールする.
      /to render: vt.[海][滑車を通るように、綱・索を]ゆるめる、繰り出す、vi.[海][ロープ・索が]滑車を通る.
      /to round down: [海][テークルを]ゆるめる; [数、金額など]の端数を切り捨てる.
      /to round in: [海][ロープなどを]たぐり込む; [海][テークル]のゆるみをとる.
      /to round up: [海][テークル]のゆるみをとる; [数、金額などを]端数の形に切り上げる.

    yurumuゆるむ:
    /surge: vi.[海][ロープが]急にゆるむ; ロープ(ケーブル)をゆるめる、vt.[海][ロープを]ゆるめる、n.ロープのゆるみ; [海][車地などの]ロープが滑るくぼみ.
    /to start: vi.[船材・釘など]ゆるむ、曲がる、はずれる、反(そ)る.

    yuruyakanaゆるやかな:
    /slack: adj.[潮流・風などが]ゆるやかな.
    /slack: n.[the ~][綱・帆の]ゆるんだ部分.

    yusei油井: oil well.
    /offshore oil well drilling: 沖合(海洋)油井掘削.
    /oily wastewater: 油性(含油)廃水.

    yusei-haisui油性廃水: oily wastewater.

    yusen湯洗(ゆせん): [参考]鯨の皮を湯で洗うこと.

    yushutsu-kinshi輸出禁止: embargo [税関などによる許可がなく、ある貨物の輸出ができない状態].

    yusou[米国]油層、天然ガス層: pool.

    yusou輸送: → goods borne in ships: 船で輸送された貨物.

    yusousen[船]油槽船、油送船: crude oil carrier, oil tanker, tanker [原油などを専用に運ぶ船].

    yusousen[船]輸送船: a transport ship(vessel).

    yu-sutashi-[地]ユースタシー: eustacy [海水量の変化による世界的規模の海面の昇降]/eustatic(adj.).

    yutoriゆとり、余裕、隙間: clearance.

    yuubin郵便:
    /mail flag: [海]郵便旗、Y旗.
    /packet: 郵便船、郵船、パケット [郵便物及び旅客(時に貨物)を輸送する定期船(→ packet boat).
    /post: 郵便(=the mail)、郵便制度; 郵便物.

    yuubin有毒: → poisonous, toxic: adj.有毒の/toxic substance: 有毒物質.

    yuudachi-takanoha[魚]ユウダチタカノハ: blackbarred morwong.

    yuudoku-purankuton有毒プランクトン: toxic plankton.

    yuudou-jiki誘導磁気: induced magnetism [地球の磁界によって磁化される船体が、船内に装備された磁気コンパスに 影響を与える磁気].

    yuudousui遊動水[船のタンク内の水など]: free water.

    yuuei-doubutsu遊泳動物、遊泳生物、ネクトン [水産動物の大部分が属する]: nekton [参考]水中を自由に泳ぎ回ること のできる動物。魚類のほか、イカ類・クジラ類・ウミガメ類・ペンギン類など.
    /nektonic life: 遊泳生活.

    yuueikyaku[甲殻類の]遊泳脚、遊泳器: swimmeret.

    yuufuu雄風(ゆうふう): strong breeze (→ Beaufort's wind scale).

    yuugai-purankuton有害プランクトン: injurious plankton.

    yuugaishu有害種: injurious species; noxious species; verminous species [参考]verminous: adj.害虫の; 害虫がついた [参考] noxious: adj.[身体に]有害な、有毒な(harmful)→ noxious foods: 有害食品.

    yuugen-sekinin[船主・株主などの]有限責任: limited liability.

    yuugi-ha有義波(ゆうぎは): significant wave.
    /significant wave period: 有義波周期.

    yuugi-hakou有義波高(ゆうぎはこう): significant wave height [参考]ある海面における波を代表する波の高さ; 統計的には全ての波の高さの高い方から3分の1の波を抽出して、それらの高さを平均した値に等しい.

    yuugyo遊漁[船]: sportfishing [vessel], sport fishing [vessel].
    /regulations for sport fishing: 遊漁規則.

    yuuheigan[カニなどの]有柄眼(ゆうへいがん):
    /stalked: adj.柄(stalk)のある→ [カニなどの]有柄眼: a stalked eye.
    /stalk-eyed: adj.[動][カニなどの]有柄眼の、凸眼の.

    yuuhei-rui[魚]有柄類:
    /pediculate: [魚]有柄類(アンコウ類)(Pediculati)の魚、adj.有柄類(アンコウ類)(Pediculati)の<魚>.

    yuuhodou[海岸などの][板張りの]遊歩道、板張りの道、板道: boardwalk.

    yuuho-kanpan遊歩甲板[一等船客用]、プロムナード・デッキ: promenade deck [参考] promenade: 遊歩道(場); [客船の]遊歩甲板(promenade deck).

    yuujigata-kanagu[オッター・ボードの]U字形金具: nobman, norman.

    yuujigata-tomeguU字形止め具: clevises.

    yuujin-sensuitei[船]有人潜水艇: → 有人潜水艇「アルビン号《: a manned submersible Alvin.

    yuukan-byou有銲錨(ゆうかんびょう): common ancho, stock anchor, stocked anchor.
    /admiralty anchor: n.アドミラルティー型錨、アドミラルティ・アンカー、普通錨、普通型錨(=common anchor)、 コモン・アンカー(common anchor)、十字錨、有銲錨(ゆうかんびょう).
    /stockless anchor: 無銲錨(むかんびょう).

    yuuki-eiyou有機栄養:

      /heterotroph: 従属栄養生物、有機栄養生物.
      [参考]成長や生活に必要な栄養の供給を寄生の有機物に依存する生物。光合成を行わない菌類、寄生椊物、すべての動物が含まれる。 有機栄養生物(←→独立栄養生物).
      /heterotrophic: adj.従属栄養の [文例] Most bacteria of the sea are heterotrophic*they obtain their energy by the oxidation of organic compounds.
      /heterotrophic bacteria(pl.): 従属栄養細菌、有機栄養細菌.
      /heterotrophism; heterotrophic nutrition, heterotrophy: 従属栄養.
      [参考]従属栄養: 他の生物の作った有機物を栄養素として取り入れる栄養様式。有機栄養(←→ 独立栄養).
      /heterotrophy; heterotrophic nutrition: 有機栄養.

    yuukouchuu[動]有孔虫(ゆうこうちゅう):

      /foram: [動]有孔虫(foraminifer).
      /foraminifer: [動]有孔虫 [有孔虫綱(Foraminifera)の各種微小動物] [参考]小孔のある石灰質の殻を有する海産の微小動物.
      /Foraminifera; foraminifera: (pl.)[動]有孔虫、有孔虫類.
      /foraminiferal, foraminiferous: adj.有孔虫の.
      /foraminiferal ooze; foraminifera ooze: 有孔虫軟泥.
      /foraminiferan: [動]foraminifer.
      /globigerina ooze: 有孔虫軟泥 [参考][動]globigerina: グロビゲリナ [有孔虫類に属する海産の原生動物].

    yuukou-gyokaku-kyoudo有効漁獲強度: effective fishing intensity.

    yuu-kouhan-sen[船]有甲板船(ゆうかうはんせん): deck boat.

    yuukousou有光層(ゆうこうそう)、受光層(じゅこうそう): euphotic zone(layer).
    /euphotic zone(layer): 真光帯(しんこうたい)、真光層 [海中の日光の到達する深度帯].

    yuukou-suiryoku有効推力: actual thrust.

    yuukyuusen[船]遊休船: an idle ship(vessel).

    yuunagi夕凪(ゆうなぎ): evening calm.

    yuuransen[船]遊覧船、プレジャーボート: a pleasure boat/遊覧船: excursion boat.

    yuurei-kaitei幽霊海底: → 深海散乱層: deep scattering layer [略: DSL].

    yuuriran遊離卵: free egg.

    yuusei-senjukugyo雄性先熟魚(ゆうせいせんじゅくぎょ): [参考]小さいうちは雄として成長するが、大きく成長すると雌に 性転換して多量の卵を生産し繁殖する魚; 千葉以南の日本沿岸に棲息するサクラダイ(Sacura margaritacea; ハタ科)が その例である。かつて雄はサクラダイ、雌はオウゴンサクラダイと呼ばれていたが、同種であることが確認された.

    yuusaku遊索(ゆうさく): fly rope [オッター・トロール網の引き綱と手綱を連結する綱で、joining chainと同じ効用のもの].

    yuusaku-shiki-no有索式の: tethered/adj.無索式の: untethered.

    yuusen-jun'i優先順位: the order of priority.

    yuusen-shu優先種、優占種: dominant species.

    yuusen-tsuukou-ken優先通行権: → privileged: adj.[海][船舶が]優先通行権をもつ.

    yuushio夕潮(ゆうしお): [参考]夕方に満ち干(みちひ)する海水 [対語]朝潮.

    yuushitsu-doubutsu[動]有櫛動物(ゆうしつどうぶつ):
    /comb jelly: [動]有櫛動物(ctenophore).
    /Ctenophora: [動]有櫛動物 [フウセンクラゲ、オビクラゲなど].
    /ctenophore: [動]有櫛動物 [無脊椎動物の一門].
    /ctenophoric(adj.).

    yuushou[海洋の]湧昇(ゆうしょう); 湧昇流: upwelling [下層の水塊が表層に上昇すること].

    yuushutsu湧出:
    /a fountain welling its pure water: 清水を湧き出している泉.
    /to well [up, out, forth]: v.湧出する、湧き出る、噴出する、ほとばしる [文例]Oil welled up out of the ground.: 石油が地面から噴出した.

    yuushuu-na優秀な: → a crack ship: 優秀な船.

    yuusoushi遊走子(ゆうそうし): zoospore.

    yuuyou-gyoshu有用魚種: → commercially high-valued [species of] fish; high-valued commercial species of fish: 商業的(市場向け)有用魚種.

    yuuzen[魚]ユウゼン: wrought iron butterflyfish.




                Y


検 索 表
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z

Back to: Top Page | 和英海洋辞典・凡例 | ご覧のページ

海洋辞典[ABC順]

英和/和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典 [分野別]