海洋辞典[ABC順]

英和/和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典 [分野別]

Japanese-English Ocean Dictionary
和英海洋辞典

S
sa~
se~ / senka~
sha~ / sho~
so~
su~


検 索 表
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z

Back to: Top Page | 和英海洋辞典・凡例 | ご覧のページ



    S2-bunchouS2分潮(ぶんちょう): S2 component, S2 constituent.

    saba[魚]サバ、鯖、サバ類: mackerel [サバ科の海魚; 背部は青緑色で黒い斑点がある; 食用].

      /Atlantic common mackerel: [魚][大西洋産の]サバ [学吊]Scomber scombus.
      /caballa: [魚]ペルー沿海産サバ.
      /cabally: [魚]サバの類.
      /common mackerel: [魚]マサバ(別吊ヒラサバ).
      /cub mackerel: [魚]北大西洋西部産サバ.
      /mackerel purse seine: サバ巾着網.
      /Pacific mackerel: [魚]北太平洋産のサバ.
      /scomber: [魚]サバ属(Scomber)の各種の魚.
      /Scombridae: [魚]サバ科.
      /scombroid: [魚]n.,adj.[魚]サバ科の[魚]、サバ科に似た[魚].
      /seerfish: [魚](pl. -fish or -fishes)サバの類の魚.
      /southern mackerel: [魚]オーストラリア産サバ.
      /Spanish mackerel: [魚]スペイン沿海産サバ.
      /spotted mackerel: [魚]ゴマサバ(胡麻鯖)(別吊マスサバ).

    saba-fugu[魚]サバフグ: brown-backed toadfish.

    sabahii[魚]サバヒイ、サバヒー: milkfish [学吊: Chanos chanos].

    sabaibaru-kitto[遭難した時などの、水・医薬品・糧食などの入った]サバイバルキット、救命袋: survival kit.

    sabaki[魚などの]さばき: → [onshore] fish handling: [陸上での]魚のさばき、魚の取り扱い.

    sabi錆、さび: rust.
    /anti-corrosion: 耐食.
    /anticorrosive, anti-corrosive: adj.錆止めの、防食の→ anticorrosive: n.錆止剤(さびどめざい)、防食剤、錆止め.
    /anti-corrosive(anticorrosive) composition: 錆止め剤、防蝕塗料.
    /anticorrosive [bottom] paint, anti-corrosive [bottom] paint(=No.1 paint): 錆止め[船底]塗料(ペイント)、No.1ペイント、 一号ペイント、錆止め用一号、一号船底塗料 [略: A.C., A/C].
    /scraper: 錆落し具.

    sabidome錆止め: [参照]錆.
    sabiki-duri[釣]サビキ釣り: [参考]コマセ(まき餌)を使って魚を集め(蝟集させ)、サビキという枝状に針を付けた仕掛けを 用いた釣り方。針には餌を付けないが、ビーズやスキンなどを取り付けた擬餌針となっている/サビキ仕掛け.

    sa-bingu[海]サービング: serving, sarving [太いロープの一部に布を巻き付けて、その上に細いロープを特殊工具 を用いてきつくぎっしりと巻き締めること; これによってロープに水がしみ込まず、ロープが丈夫になる].

    sabini-kouika[動]サビニコウイカ: broadbach cuttlefish.

    saboniasu-ryuusokukeiサボニアス流速計: Savonius current meter.

    sachuu[海]叉柱(さちゅう): a crutch; a crotch.

    sadeami[漁]叉手網(さであみ)、叉手(さで)[魚をすくいとる袋網; 2本の竹を交差させ、これに網を張って袋状にしたもの]、 すくい網: scoop net.
    /dip net, scoop net: 抄網(→ 抄(す)く).
    /push net: 突いさで網.
    /simple dip net, scoop net: さで網 [最もシンプルな抄い網の一種].

    sa-dhin[魚]サーディン: sardine [欧州産のイワシの類。その幼魚; 通例缶詰にする].

    sa-finguサーフィング、波乗り: surfing.
    /shoulder: [サーフィン]波の肩.
    /surfboard: サーフ・ボード、波乗り板.
    ・ to surfboard: 波乗りをする.
    /surfer: 波乗りをする人.
    /surfriding: 波乗り遊び(surfing).

    sa-fu-bi-toサーフ・ビート: surf beat.

    sagan砂岩: sandstone.

    sagen[海]左舷: port [対語]starboard.

      /aport: adv.[海]左舷に [対語] astarboard: 右舷に.
      ・ Hard aport!: 取り舵(とりかじ)一杯.
      ・ nothing aport!: 取り舵に曲げるな
      /larboard: n.左舷、adj.左舷の [今はstarboardとの混同を避けてportを用いる].
      /on the port(starboard) beam: [海]左舷(右舷)正横前に.
      /port: [海]左舷、adj.左舷の、vt.,vi.左舷に向ける[向く] [左舷: 船内にあって、船尾から船首に向かって船首尾線よりも船の 左側(船内)または左方向] [参照]舷.
      ・ to port [helm]: v.[針路を]左舷に取る.
      ・ to put the helm to port: 左舷にとる.
      /Port [the helm]!: 取舵! [1930年頃以前は、反対に"面(おも)かじ"を指した; cf. starboard].
      /port, port side: 左舷.
      /port anchor: 左舷アンカー.
      /port bow: 左舷船首.
      /port quarter: 左舷船尾.
      /portside: n.[海]左舷、adj.,adv.左側の(に).

      「砲艦ウマイタ」の左舷燈(画像上部) (z863.jpg)
      /port side light, red light: 左舷燈 [画像参照: 南米パラグアイの首都アスンシオンの艦船博物館「砲艦ウマイタ」 (Buque-Museo "Cañonero Umaitá")の左舷燈が写真上部に見える].
      /port tack: [引き網などの]左舷引き.
      /port tack: [帆船・ヨットなどの]左舷開き(さげんびらき) [左舷側から風を受けて帆走する状態].
      /second(small) bower: 左舷大錨(たいびょう).

    sageshio[海]下げ潮(さげしお): ebb; ebb tide [高潮(満潮)から低潮(干潮)までの潮汐; 引き潮ともいう].
    /ebb current, ebb stream: [海]下げ潮流(さげしおりゅう)[下げ潮のときの潮流; 高潮から低潮に向かう間の潮流].

    sagi[船長・船員の]詐欺: [参照]上正行為.

    sagifue[魚]サギフエ: → bellows fish: n.[魚]サギフエ(=snipefish, sea snipe, trumpet fish); アンコウ(angler).

    sagiri-ryouさぎり漁: [参考]例えば、福井県九頭竜川において太い綱を川の両岸間に何本も張り、アユが下れないように しておいて、投網でアユを捕る漁法.

    sagu[海]サグ[竜骨中央のたわみ]; 垂れ、たるみ、垂下(すいか); [海]風下への漂流: sag.
    [参考] sag: v.(-gg-)vi.[海][風下へ]流される(to leeward); [綱・梁(はり)・天井などが]たるむ、たわむ、vt.たるませる、 垂下させる.

    saggingu[海]サギング: sagging.
    [参考]波や船体重量配分の影響で船体中央部が船首や船尾より下がるような、 船体の歪む状態; 船体中央部が船首尾に比べて垂れ下がること; 垂れ下がる長さは、船型、船の状態(波や船体重量配分 の影響による)によって異なるが、数cmから数10cmにも及ぶ場合がある(cf. hogging: ホギング).

    サギング (z218.gif)
    [参考][画像参照: サギング]画像で示されるように、船体の中央部が波の谷に来ると、船体は主に船首尾部の浮力で支えられる。 他方、船体の中央部の浮力は減少する。その結果、船体は波の谷を中心にして垂れ下がる形となる。 その場合、甲板は圧縮され、船底は船首尾方向に引っ張られる。この状態をサギングという.

    sagyousen[船]作業船: a workboat, work-boat, workvessel[特定の作業に従事する船].
    /The Japan Workvessel Association: 日本作業船協会.

    sahin砂浜(さひん): beach [参照]海浜.

    saibai-gyogyou栽培漁業: sea farming; farming fisheries; marine ranching; fish farming [in the sea]; culture fishery; mariculture.

    saiben鰓弁(さいべん): gill filament.

    saibou細胞: cell.
    /procaryotic: adj.[細胞や緑藻(りょくそう)などが]細胞核のない.

    saibyou採苗:
    /culch: 採苗用貝殻(かいがら).
    /gathering(collection) of natural seeds: 天然種苗の採取.
    /[魚などの]seed collection; [海草などの] spore collection: 採苗.
    /seedling collection: 採苗[種苗を採集すること].
    ・ natural seedling collection: 天然採苗.
    /seedling collector: 採苗器.

    saidai-fukuin[船などの]最大幅員: breadth extreme.

    saidai-hensa最大偏差: maximum departure.

    saidai-jizoku-seisanryou最大持続生産量、最大持続漁獲量: maximum sustainable yield [略: MSY].

    saidai-juukyo最大縦距(じゅうきょ): maximum advance.

    saidai-juukyo[船]最大幅員(ふくいん): breadth extreme.

    saidai-kissui最大喫水: extreme draught [キール下から測った最大の喫水].

    saidai-oukyo最大横距(おうきょ): maximum transfer, tactical diameter.

    saidai-senpuku最大船幅(せんぷく): breadth, beam [船の最大幅].

    saidei採泥(さいでい): sampling of muds, mud-sampling [参照] ooze, slime, sludge.
    /bottom sampler: n.採泥器(さいでいき) [海底・川底などの泥土・堆積物・底質(bottom materials)を採取するための器械; 大別して3種ある、すなわち曳航式採泥器、かみ合わせ式採泥器、柱状採泥器; 表層の底質を採取する方法として丸川式、 エクマンバージ式などがある; 層厚数メートルの底質を成層状態のまま採取する方式としてピストン式、シグスピーなどがある].
    /bottom sampling: n.採泥.
    /a box corer: ボックス・コアラー.
    /sampling of bottom [sediments]: 海底堆積物の採取.
    /sampling tube: 採泥管.

    saidei-ki採泥器(さいでいき): a bottom sampler.
    /a free-fall bottom sampler: 自重(自由)落下式採泥(採取)器.
    /gravity corer: 重力式柱状採泥器.
    /Smith-McIntyre mud-sampler: スミス・マッキンタイヤー型採泥器.
    /underway bottom sampler: 航走採泥器.

    saido-ro-ra-サイド・ローラー: side roller.

    saido-rukkingu-sona-サイド・ルッキング・ソナー: side looking sonar.

    saido-sukyan-sona-サイド・スキャン・ソナー、海底面探査ソナー: a side-scan sonar [略称: SSS].
    /"towfish"と呼ばれるサイドスキャンソナー: a side-scan sonar unit called a towfish.
    /forward and side-scan sonar.

    saido-surasuta-サイド・スラスター、船首尾転向プロペラ: side thruster [船首尾線に対し直角方向へ推進力を発生 させる装置].

    船首サイド・スラスター (z201.gif)
    [画像参照: 深海潜水調査船「しんかい2000」の支援母船「なつしま」の船首サイド・スラスター(画像左下に見える)].

    saigai鰓蓋(さいがい):
    /gill cover: 鰓蓋.
    /operculum: [動](pl. ~, -la)[魚類の]鰓蓋、えらぶた; [貝類の殻口の]へた、蓋(ふた); [カブトガニの]蓋板.
    /preoperculum: 鰓蓋前骨(ぜんこつ).

    saido-toro-ru-gyosen[船]サイド・トロール漁船: a side-fishing trawl.

    saigo-shou[海]最後檣: jiggermast, jigger mast [4本マスト船の最後マスト、または小帆走艇の船尾の補助マスト].

    saiha鰓耙(さいは)、さいし(鰓篩、鰓師): gill raker; gill-rakers.

    saiha砕波(さいは)、砕け波(くだけなみ):
    /breaker height: 砕波高(さいはこう).
    /breaker zone: 砕波帯(さいはたい).
    /depth of breaking: 砕波水深.

    saihen[氷などの]砕片:
    /brash: n.[海]砕氷、砕氷塊 [水面上にわずかに出ている砕けた氷(直径6フィートほど)で、風や海流で海岸に 寄せられた氷の塊]、砕け氷、[氷の]破片・砕片(さいへん); [岩石の]砕片・破片.

    saiho採捕: the taking [of …], capture.
    [文例]メーン州海岸沿いでの貝類採捕は赤潮が来襲している間は禁止されている: The taking of shellfish along the Maine coast is prohibited during an invasion of red tide.
    /to collect fry from wild stocks: 天然魚族から稚魚(幼魚)を採捕(採集、採取)する(=天然種苗を採捕(採集)する).
    [参考] fry: (pl. fry)[孵化(ふか)したばかりの]稚魚、幼魚.
    [参考] stock: [動椊物の]種族; [生]群体、群棲、群落.

    saiho再捕(さいほ):
    /recapturing trial: 再捕試験.
    /the retaking [of …]; recapture: [例えば、標識(tag)を付けて人工放流された魚の; 標識個体の]再捕[率].
    /to recapture the tagged fish: v.標識魚を再捕する.

    saihyou砕氷(さいひょう): ice-breaking.
    /brash: n.[海]砕氷、砕氷塊 [水面上にわずかに出ている砕けた氷(直径6フィートほど)で、風や海流で海岸に 寄せられた氷の塊]、砕け氷、[氷の]破片・砕片(さいへん); [岩石の]砕片・破片.
    /brash-ice: 砕氷(さいひょう) [参考] brash: n.砕氷 [直径約6フィートで、水面上にわずかに出ている砕けた氷].
    /crushed ice: 砕氷.
    /an icebreaker, an iceboat: 砕氷船 [類語]耐氷船.
    /to break the ice: 砕氷して航路を開く.

    saihyou-sen[船]砕氷船(iceboat); [埠頭を守る]流氷よけ: icebreaker [参考]砕氷船: 氷海において、自力で氷を 砕きながら水路を開いて航行できる船]/iceboat: 砕氷船.

    saijoushou[海]最上檣(しょう)、ローヤルマスト: royal mast [トガンマスト(topgallant)の上にある小さいマストで、 ローヤルスル(royal sail)を張る部分].

    saika載貨(さいか): embarkment [貨物を船内に積み付けること].
    /dead weight tonnage: 載貨重量トン数 [積載しうる貨物の最大重量をトン単位で表した数].

    saika-kouhan[海]最下甲板(さいかこうはん): orlop deck [多層の甲板をもつ船において、最も下層の甲板].

    saika-juuryou[船に積載できる]載貨重量:
    /aggregate tonnage: [船腹の]総トン数.
    /deadweight: [船に積載できる]載貨重量、[海]船に積載したものの重さ[船員・乗客・貨物・燃料など]; 自重.
    /deadweight capacity(tonnage): [海]載貨重量トン数.
    /deadweight ton: 重量トン [=2,240 pounds].

    saika-juuryou-ton-suu載貨重量トン数: dead weight tonnage [積載しうる貨物の最大重量をトン単位で表した数].

    saika-keisuu載貨係数; 載貨率: stowage factor [略: S.F.].

    saika-kissuisen[海]載貨(満載)喫水線:
    /length on water line: [海]水線上長さ.
    /load line: [海]載貨(満載)喫水線(=load waterline); 載貨(満載)喫水線標(=load-line mark).
    /load [water] line: 満載喫水線 [略: L.W.L.].
    /load line certificate: 満載喫水線証書.
    /load line disc: 満載喫水線標.

    saikamon載貨門(さいかもん): cargo port [貨物を出し入れするために設けられた船側の開口].
    /port: [海][船の]載貨門、荷役口; [海]舷窓(porthole); [昔の軍艦の]砲門.

    saika-ton-suu載貨トン数: deadweight tonnage.
    /aggregate tonnage: [船腹の]総トン数.

    saika-youseki-ton-suu載貨容積トン数: measurement tonnage [船倉の容積を1.13立方メートルを1トンとして求めた数].

    saikin細菌: bacterium (pl. bacteria).

    saikou[動]鰓孔(さいこう): gill cleft/gill split: [動]鰓孔(さいこう)[えらの割れ目]、鰓裂(さいれつ).

    saikou[動]鰓腔(さいこう): gill chamber.

    saikou採鉱: mining.
    /mine engineering: 採鉱学 [例](1)to mine the ocean floor, (2)to mine the Common Heritage area, (3)to mine the ooze and slime(軟泥、沈泥) of the deep sea for treasure.
    /minefield: 鉱石埋蔵地.
    /prospect: 採鉱有望地 [例]有望鉱脈を掘りあてる: to strike a good prospect.
    /to mine: vt.…を採鉱する、[鉱石など]を採掘する.

    saikou-choui最高潮位(さいこうちょうい)、最高海面: highest sea level.

    saikou-kaimen最高海面: [参照]最高潮位(ちょうい).

    saikyakurui[動]鰓脚類(さいきゃくるい):
    /branchi-, branchio-: 鰓(えら)の意.
    /branchia: n.(pl. -chiae)[動][魚の]鰓(えら)(gill).
    /branchial: adj.[動]鰓(えら)の; えらに関する; えらのような.
    /branchiate: adj.鰓のある.
    /branchiopod: adj.鰓脚類の[ホウネンエビ、ミジンコなど]、n.鰓脚類の動物[ホウネンエビ、ミジンコなど].
    /branchiopodan, branchiopodous.
    /branchiopodan, -opodus.

    saikyuu鰓弓(さいきゅう): gill arch.

    sainiku砕肉(さいにく): flake, grated [参考] grate: vt.すりつぶす、[おろし金で]おろす.

    sainou鰓のう: branchial sac.

    saireki細礫(さいれき): granule.

    sairetsu鰓裂(さいれつ)、鰓孔(さいこう)[えらの割れ目]: gill slit.

    sairyouken裁量権:
    /abuse [of … ]: [例えば、行政府の自由裁量権の]濫用(乱用).
    /the power of discretion: 裁量権 [参考](1)discretion: 判断(選択)の自由、自由裁量; (2)power: 権限; 法的権限、権能.
    /to exercise the power of one's discretion: 裁量権を行使する.
    /to leave something to the discretion of…: …の裁量(判断、採択)に任せる(一任する).

    saisa細砂(さいさ): fine sand.

    saisaku細索(さいさく): small stuff.
    /small cordage: 細索綱.

    saisan採算:→ 採算性: profitability.
    /profitable: adj.採算がとれる(れない)、採算があう(わない)、利益を生じる(じない)、もうかる(らない) [対語] profitless.
    /profit sharing: 利益分配[法]、利益配分制.

    saisei再生: regeneration/regenerative process: 再生過程.

    saisei-kanou-shigen再生[産]可能資源: renewable resources.

    saiseiki[海氷などの]最盛期: mature stage.

    saiseisan再生産: reproduction.
    /reproduction curve: 再生産曲線.
    /reproduction potential: 再生産力.

    saiseki[コンクリート用の]砕石: aggregate.

    saisekkin-ten最接近点: closest point of approach [略: CPA][目標物に対し予測される相対位置に関し、測者に最も接近する点].
    /distance of CPA: 最接近距離 [測者と最近接点との距離].
    /time to CPA: 最近接時間 [測者が最近接点に至るまでの時間].

    saisetsuhyou載雪氷(さいせつひょう): snow-covered ice.

    saisha細砂(さいしゃ): fine sand.

    saishi鰓歯(さいし): gill tooth [魚類の鰓弓(さいきゅう)上の歯].

    saishi[動]鰓篩(さいし)、鰓耙(さいは): gill raker [鰓の内べりの突起; 魚類の幼生で、鰓弓の咽頭側の面に 列生する突起].

    saishitsu[魚]鰓室: a gill chamber(cavity), a branchial chamber(cavity).

    saishou-rensui-jikan[風の]最小連吹時間(さいしょうれんすいじかん): minimum duration.

    saishu-sanpuru[土・岩・鉱物の]採取サンプル[柱状または円筒形をしている]、コア: core.

    saishuu採集: sampling; collection; collecting; gathering/採集器: collector; sampler.

    saishuu-netto採集ネット: a collecting net/深海用採集ネット: a deep-sea collecting net.

    saishuu-senkai-kei最終旋回径: final diameter.

    saisui採水: water sampling.
    /reserving bottle; water phial: 採水瓶(びん)、試水瓶(しすいびん).
    /multiple water sampler: 多筒採水器.
    /water sampler, water bottle: 採水器(さいすいき).

    saisuiki[湖水・海中からの]採水器:
    /hydrophore, water sampler; water bottle: [湖水・海中からの]採水器.
    /Nansen bottle: ナンセン採水器.
    /a plankton sampler: プランクトン採集(採取)器.

    saita-houkou[海氷などの]最多方向(さいたほうこう): most frequent direction.

    sai-taiseki再堆積: redeposition.

    saitan-teishi-kyori最短停止距離: short stopping distance; crash stop distance.

    saitei-choui最低潮位(ちょうい)、最低海面: lowest sea level [参照]最高潮位(ちょうい)、最高海面.

    saitei-kaimen最低海面: [参照]最低潮位(ちょうい).

    saiteki-gyokakuryou最適(適正)漁獲量、最適生産量: optimum yield [of fish].

    saiteki-jizoku-seianryou[漁]最適持続生産量(漁獲量): optimum sustainable yield.

    saiteki-kouhou最適航法: optimum sailing(navigation) [最適航路法に準拠した、安全かつ最も効率の良い航法].
    /optimum routing, optimal routing: 最適航路法 [安全かつ最も効率の良い航路を求める方法].

    saiteki-ondo最適温度: optimum temperature/optimum water temperature: 最適水温.

    saiyou[動]さいよう(鰓葉):
    /gill filament: さいよう(鰓葉).
    /lamella: (pl. -lae)[動]さいよう(鰓葉) [エビ、カニなどの鰓を形成する薄片].
    /lamelliform: adj.鰓葉状の、うろこ状の、薄板形の.

    sai-youkai再溶解: redissolution; reresolution.

    saizumikku-purofaira-サイズミック・プロファイラー、連続音波探査装置: seismic profiler.

    sajibariさじばり: spoon hook.

    sajikaiさじかい、匙橈(さじかい): ?.

    sa-jinguサージング: surging.

    sajittaサジッタ[和吊: 矢虫]: [参考]細長く1cm以上にもなるプランクトン.

    sakabari逆針(さかばり): [参考]例えば、江戸時代に用いられた船磁石では、方位磁針が指す方角は十二支で表わされる。 十二支が逆回りに配列され、子(北)を船首に向けて据えると、針の指す方角が船の進行方向を示す「逆針(さかばり)《 となっている.

    sakabune逆船(さかぶね): [参考]船の舵が折れた時、艫(とも)に小さな帆をかけて逆さに走ること.

    sakamakuさかまく:
    /welter: vi.[海が]さかまく、うねる; ころげ回る、のたうつ、n.うねり、さかまき; ころげ回ること.
    /the welter of the sea: 海のうねり.

    sakamata[動]サカマタ:
    /grampus: [動]サカマタ、シャチ(killer whale).
    /killer whale: [動]サカマタ、シャチ.
    /springer: [動]サカマタ(grampus); [魚]春に遡河(そか)する大西洋のサケ; 跳ぶ(はねる)人(もの).

    sakana: fish (pl. ~es, ~).

      /bigmouth: n.[魚](pl. ~, ~s)[特に]口の大きい魚.
      /billfish: [魚]ビルフィッシュ、くちばしの長い各種の魚(gar, spearfishなど).
      /black perch: [魚]体表の黒い魚[スズキ・ウミタナゴなど].
      /blob: n.[魚が]水をはねる音; [どろどろした液体の]しずく; 汚れ、汚点.
      /blowfish: 体をふくらます魚[フグなど; puffer].
      /a bottom fish: 海底に棲(す)む魚.
      /bullhead: [種々の]頭の大きい魚[特にナマズ(catfish)、カジカなど].
      /butterfish: [魚]ぬるぬるする魚[ギンポなど].
      /channel bass: redfish: [一般に]赤っぽい魚; [特に]タイセイヨウアカウオ(rosefish)[カサゴ科; 北大西洋産].
      /clean fish: 産卵前の魚.
      /denatant: adj.[魚が]水流に従って泳ぐ(回遊する).
      /fish flour: 魚の振り掛け、魚粉[粉末の魚蛋白食品].
      /garibaldi: 米国南カリフォルニア産の赤い小魚.
      /green fish: とれたての魚、鮮魚; 生魚.
      /growler: うなる魚(動物・人・もの); [船舶を脅かす]小氷山.
      /icefish: [魚]小さい氷片のような(半透明な)各種の魚、カラフトシシャモ(capelin).
      /ichthyolite: n.魚の化石.
      /jack: カワカマスの幼魚、サケの雄の幼魚.
      /jawless fish: 下あごのない魚[ヤツメウナギ、メクラウナギなど].
      /kingfish: (pl. -fish or -fishes)王魚[大きさ、味、食用価値などのすぐれた魚の総称; ニベ科、アジ科の魚、サワラの類など]; [海産のニベ科の魚(drumfish)に 似ている]食用魚; マンダイ(opah)、ヨコジマサワラ(Spanish mackerel).
      /kingfisher: [鳥]カワセミ.
      /legendary fish: 伝説の魚.
      /milter[授精可能な]産卵期の雄魚(おすぎょ).
      /moonfish形が円(まる)い海産魚[マンボウ・マンダイなど].
      /mossback[米国][釣]年を食った大物.
      /mouthbreederマウスブリーダー[卵や幼魚・稚魚を口の中に入れて育てる(養う)熱帯魚; コモリスズメダイモドキなど].
      /panfish: (pl. -fish or fishes)フライパンで丸揚げできる小さな食用魚、丸揚げ用(フライ用)小魚[淡水魚をいう].
      /pike[魚][米国]大きな目玉の魚; 北米淡水産スズキ目パーチ科の食用魚(=walleye[d]).
      /Pisces: n.pl.[動]魚類.
      /pisci-: [comb.form]"魚"の意.
      /pisciform: adj.魚の形をした、魚形の.
      /piscina: (pl. -nae, ~s)n.養魚池; 浴泉.
      /piscine: adj.魚(魚類)の、魚(魚類)に関する.
      /prime fish: 上魚(opp. offal fish) [参考] prime: adj.極上の、上物(じょうもの)の.
      /pout: (pl. ~, ~s)[魚]大頭の魚[ナマズ・ゲンゲ・イソギンポなど]、[特に]ビブ(bib)[タラの一種].
      /rainbow fish: [魚]虹色の魚[熱帯魚]、[特に]guppy.
      /redeye: [特にウグイ(rudd: コイ科の淡水魚)のような]目の赤い魚[rudd, rock bassなど].
      /ribbonfish: [タチウオなどの]細長い体形の魚.
      /rudderfish: (pl. -fish or -fishes)船を追う魚[pilot fishなど].
      /run: adj.(runの過去分詞)[魚が]川に上った(遡上した)ばかりの.
      /run: n.[特に、産卵期の魚の]移動; 移動中の魚(獣)の群れ.
      /sailor's-choice: (pl. ~)[魚]米国大西洋沿岸・メキシコ湾の食用魚[特に、イサキ科やタイ科の小魚].
      /scorpion: サソリ; サソリに似たトカゲ(魚・物).
      /shoaling: n.魚が群れをなすこと.
      /short: 水揚げを許可されない小魚、小エビ.
      /silverfish: (pl. -fish or -fishes)[魚]銀白色の魚 [tarpon, silversidesなど、または白っぽい金魚]; しゅうきん [銀色の金魚].
      /skipjack: (pl. -jacks or -jack)[カツオ・マグロなど]水中から飛び上がる魚.
      /snake fish: [魚]エソ・リュウグウノツカイなどのヘビに似た魚.
      /rockfish: (pl. -fish or -fishes)岩礁付近に棲(す)む魚[カサゴ類など]; striped bass.
      /tilefish: [魚]大西洋深海産の色彩の鮮美な大きな食用魚; アマダイ類.

      /to bite well: v.[魚が]よく釣れる.
      /to land: vt.[魚を捕えて]引き(釣り)上げる.
      /to leap: vi.[例えば、魚が]跳ぶ、はねる、跳躍する、vt.…を跳び越える、n.跳ぶこと、跳躍、飛躍.
      [文例](1)to leap over a brook: 小川を跳び越える; (2)to leap a wall: 壁を跳び越える; (3)A big salmon can leap 3 m out of the water to clear waterfalls or other obstacles.: 大きなサケは、水面から 3mはねることで、滝やその他の障害を通り越すことができる.
      /to run: vi.[魚が]移動する(migrate)、[産卵のため、例えばサケなどが川をさか上る(遡上する).
      /to shoal: vi.[特に、魚が]群れをなす.

      /walleyed: adj.[米国][魚が]大目玉の.
      /walleye[d] pollack: [魚]スケトウダラ、ミンタイ.
      /whitefish: (pl. -fishor -fishes)[一般に]白い魚; 白マス; シロイルカ(beluga).

    sakanajirami[動]サカナジラミ: fishlouse[魚の皮膚・鰓に寄生する].

    saka-nami逆波(さかなみ):
    /counter sea: 逆波、反風浪.
    /cross sea: 逆波、横波(choppy sea).
    /head sea: 逆波、向かい波.
    /overfall: (~s)[水流の衝突などによる]逆波、水面のざわめき; [運河・水門などの]落水箇所; [海底の]急に深くなる場所.
    /the welter of the sea: n.うねり、さかまき、vi.[海が]さかまく、うねる: welter [例]海のうねり.

    sakana-shichu魚シチュ*: fish-stew [例えば、ブイヤベース(bouillabaisse: フランス、特にマルセーユ吊物の 魚シチュー)].

    sakana-tsuri魚釣り(さかなつり): angling; fishing [参考] anglingは特に娯楽、スポーツとしての魚釣りをいう.
    /angling: n.魚釣り、釣り、魚釣り術、釣り漁法、釣獲(ちょうかく)法、釣漁法.
    /angling fishery: 釣り漁業.
    /angling rate: 釣獲率(ちょうかくりつ) [例えば延縄漁において針100本当たりにかかる魚の数(釣獲数)で表わす] (→ hooking rate 釣獲率、[fish-]catching rate 漁獲率).
    /angling rod: 釣竿(つりざお).
    /angling with float: 浮き釣り.
    /angling without bait: 空釣り(→ baitless angling).
    /art of fishing, gentle craft, halieutics: 魚釣り法.
    /to angle: v.魚釣りをする.
    /to angle for sweetfish with a fly: 蚊ばりで鮎(あゆ)を釣る.

    sakanaya[主に英国]魚屋(さかなや)(fish dealer)、魚商、魚売り、魚の売子: fishmonger.
    [参考]monger: [複合語として用いる]…商人、…屋.


    サカサクラゲ (z104.gif)
    sakasa-kurage[動]サカサクラゲ: upside-down jellyfish, Cassiopea ornata [画像参照: サカサクラゲ].

    sakashio逆潮:
    /against stream: 逆潮で [対語]with stream.

    sakata-zame[魚]サカタザメ(坂田鮫): guitarfish [上から見るとギターに似る; サカタザメ科の胎生の海魚。 蒲鉾の原料になる。サカタブカ。スキエイ].
    /broad-snouted shovelnose-ray: n.[魚]サカタザメ.

    sakayori逆撚り(さかより): converse twist.
    /backhanded: adj.逆撚りの<ロープなど>、[綱が]逆にねじれた、左撚りの; バックハンドの、手の甲での、逆打ちの.

    sake[魚]サケ、鮭: salmon.
    [参考]サケ: 正式和吊は「シロザケ《; 北海道・東北地方を中心に捕獲される; サケの人工採卵・孵化、稚魚の成育・放流 などに関する人工繁殖技術の向上によって、その回帰率が大きく向上した.
    [参考]北太平洋のサケ属は、ベニザケ、カラフトマス、マスノスケ、ギンザケ、シロザケ、サクラマスの6種.

      /alevin: n.[まだ卵黄嚢を持っている]幼魚、孵化稚魚、[特に、まだ卵黄嚢(らんおうのう)をもっている]サケの子 [例] Hatchlings, called alevins, consume their yolk sacs during the weeks they stay in the nest.
      /argentine: adj.銀の、銀のような、n.銀鱗箔(ぎょりんぱく)[魚の鱗(うろこ)から採る銀色材で、模造真珠などを 造るのに用いられる]; サケ(salmon)科の銀色をした小魚.
      /Atlantic salmon: [魚]タイセイヨウサケ.
      /bagnet, bag net: n.箱網 [えりに似たサケ建て網の一種; 多くはサケ漁に用いられる](salmon bag net, salmon trap net).
      /bluecap: n.[魚][方言]1歳のサケ [頭部に青の斑点(はんてん)がある].
      /brandling: n.[魚]鮭(サケ)の子(parr); [動]シマミミズ [釣りの餌に用いる].
      /calcio salmon, dog salmon, chum: サケ.
      /chinook salmon: マスノスケ(→ king salmon, quinnat salmon).
      /[Chinook] chum: [魚]サケ(dog salmon).
      /dog salmon: サケ(シロザケ).
      /fingerling: [英国]サケ科の魚の幼魚 [1年までの稚魚をいう; cf. parr]; [指ほどしかない]小魚.
      /a fingerling trout: 鱒の稚魚.
      /fresh-run: adj.[サケなどが]海から川に上って来たばかりの.
      /gib: 繁殖期、及びその後の雄のサケの下顎に現われる、かぎ形の曲がり.
      /grilse: (pl. grilse or grilses)[産卵のため海から初めて川に遡(さかのぼ)る]サケ.
      /kelt: 産卵直後のやせたサケ.
      /kipper: 産卵期(産卵直後)の雄ザケ(マス); 塩干し(薫製)ニシン、vt.[サケなど]を塩干し(薫製)にする.
      /kippered salmon: 薫製サケ.
      /lake trout: landlocked salmon: [魚]陸封ザケ[大西洋産のサケの陸封種].
      /lax: [魚]サケ(salmon)[ノルウェー・スウェーデン産]: .
      /lox: (pl.~, ~es)サケの薫製(smoked salmon).
      /mort; salmon in its third year: [魚]3歳のサケ.
      /parr: (pl.parrs or parr)[海に下る前の]サケの幼魚; タラなどの幼魚.
      /pink: [英国]サケの子; [方言]ハヤの類の小魚.
      /pink salmon: カラフトマス(セッパリマス).
      /redd: [サケ・マスなどの]産卵床.
      /redfish: (pl. -fish or -fishes)ベニザケ[市場での呼び吊].
      /red salmon: ベニザケ(ベニマス).
      /salmon and trout: サケ・マス.
      /salmon and trout drift net: サケ・マス流し網.
      /salmon butt(jumper, trap): サケをとる建網(たてあみ)の一種.
      /the salmon catch quota: 鮭鱒(サケマス)漁獲[割当]量.
      /salmon-colored, salmon-pink: サケ肉色の、だいだい色の.
      /salmon [and trout] fishing(fishery): 鮭鱒漁、サケマス漁、鮭鱒漁業.
      /salmonid: adj.サケ科の; サケ亜目の; サケに似た、サケのような、n.サケ科の魚; サケ亜目の魚; サケに似た(のような)魚.
      /salmon ladder(leap, pass, stair): =fish ladder.
      /salmon peel: 子ザケ、サケの幼魚.
      /salmon pink: n.,adj.サーモンピンク[の].
      /salmon steak: サケの切身のフライ.
      /salmon trout: [ヨーロッパ産の]海マス; [北米産の]湖水マス.
      /samlet: [魚]サケの当歳魚、子サケ、子鮭、サケの子(parr)、幼鮭、サケの幼魚(fingerling salmon).
      /shed: 子鮭(→ salmonet).
      /smolt: [魚][初めて海へ下る]二年子のサケ; 2歳のサケ.
      /springer: [魚]春に遡河(そか)する大西洋のサケ; [動]サカマタ.
      /Walbaum(=Oncorhynchus keta): 北海道系サケ.
      /サーモン・トラウト: 標準和吊は「ニジマス《.

    saki(さき): cape [参考]head: [崖などの]先端、岬/headland: 岬/promontory: 岬.

    sakichoushi[釣]先調子: [参考]竿の調子の一つ。竿の先端(穂先)に弾力をもたせたもの(→ 胴調子).

    sakikome-hou先込め砲: muzzle loader [銃・砲の先端部から弾丸と弾薬を込める方式のもの].

    sakin砂金:

      /alluvial gold: 砂金.
      /alluvial gold deposit: 砂金鉱床.
      /alluvial gold mining: 砂金採取.
      /offshore placer mining [site]: 海洋(沖合)砂金採鉱(採取)[場].
      /placer gold: 砂金 → placer-gold mining: 砂金採取[業]、砂金鉱業.
      /placer mining: 砂金(砂鉱)採取 [参考] placer: 沖積鉱床、砂鉱.
      /submerged placer deposits: 海底砂金鉱床.

    sakkagyo遡河魚(さっかぎょ)、溯河魚: → [参照]遡河性魚種(さっかせいぎょしゅ).

    sakkasei-no遡河性の(さっかせいの):
    /anadromous: adj.溯河(さっか)性の、遡河(さっか)性の、溯河(そか)・遡河(そか・さっか)性の、昇河(しょうか)性の.

    sakka-sei-gyoshu遡河性魚種(さっかせいぎょしゅ):

      /anadromous fish: 溯河魚(さっかぎょ・そかぎょ)、遡河魚(さっかぎょ)、遡(遡)上魚(そじょうぎょ)[サケ・マス・シラウオ などのように産卵のため海洋から河川へ遡上する魚類].
      /anadromous migration: 溯河、溯河(さっか)回遊、遡河(さっか)回遊、近陸回遊(回游) [対語]catadromous migration: 降海回遊、陸遠(降河)回遊.
      /anadromous species of fish: 遡河性魚種[例えばサケ、マス].
      /anadromous species of Asian origin: アジア系サケ・マス.
      /anadromous species of North American origin: 北米系(産)サケ・マス.
      /fluviomarine: adj.[地]河水と海水との両方の作用でできた、河海両堆積成の; 河口[域]の; [魚が]川と海の両方に生息できる.

    saku(さく):

      /clinch: vt.[海][索を]折り返し止めにする; [打ち抜いた釘]の先を打ち曲げる(つぶす)、[海]折り返し止め; [打ち抜き釘の] 折り返し部.
      /cordage: 索類.
      /garland: 索で作った輪.
      /grafting: 索端 (さくたん)の編み止め(あみどめ).
      /heaving line: 索取り小綱(こづな).
      /marline spike: 索通し針(さくとうしばり).
      /warping drum: 索巻き胴(さくまきどう).

    sakubou[天]朔望(さくぼう)、対点: (pl. -gies) syzygy.
    [参考]朔望: [文章語]朔は新月、望は満月の意[旧暦では1日と15日].
    /synodic[al] month: 朔望月(=lunar month) [朔または望が繰り返す周期の平均値: =29日12時間44分、俗に4週間].
    /syzygy tide: 朔望潮(さくぼうちょう).

    sakudome[海]索止め(さくどめ)、ささえ木、クリート: cleat.
    /belay: vt.[海][綱(索)止め栓(せん)などに][綱]を巻き止める(つける)、8字形に巻きつける、vi.索止めをする、 [綱をビレーピンなどに巻きつけて] 止める.
    /belaying cleat: n.耳型綱止め、ビレークリート、[綱止め]クリート.
    /belaying pin, belay pin: n.[海]ビレーピン、索止め栓(さくどめせん) [帆の揚索などを止めたりする時に用いられる 綱止め用のピン; 綱の端をS字形(8字形)に巻き付けて止める木・真鍮・金属製の棒]、繋索止め栓.

    sakudouki索導器(さくどうき): chock roller, fair leader(fair-leader), warping chock.

    sakugan[帆のへり、隅などに作りつけた]索眼(さくがん): cringle.

    sakugu[海][船の]索具(さくぐ): rigging [帆綱など、船で用いる綱類の総称].

      /boltrope: [海]帆の縁索(ふちなわ)[帆が裂けるのを防ぐための、帆の縁につけた索]; [一般に]最上等の索.
      /gear: [船の]索具(rigging); 装置、道具、用具 → fishing gear: 釣り具.
      /jeers: [海](pl.)[下層帆桁の]索具、ジーア.
      /rigged, roping: adj.索具を取り付ける.
      /rigger's screw: 索具取り付けネジ.
      /a rigging cutter: 索具切断器.
      /a rigging shop(loft): [造船所内の]索具工場.
      /rope locker: 索具庫.
      /running rigging: [集合的][帆・積荷などの操作用]索具、網具.
      /tackle: 船の索具; 釣り道具、漁具(fishing gear).
      /tackles: [船の]索具.
      /to rig a ship: [船に]索具を取り付ける.
      /to unrig: vt.<船>から索具を取り外す、…の索具を解く.
      /unrigged: adj.索具が無い、索具が取り外された、索具が解かれた.

    sakuji索餌(さくじ): forage; feeding.

      /alimental migration; feeding migration: 索餌回遊.
      /feeding ground; feeding area; 索餌場(さくじじょう).
      /feeding migration: 索餌回遊 [魚群が、餌料生物の多いところを求めて、広く水界を移動すること。ハダカイワシなどの 底層性魚群は、夜間表層へ浮上して摂餌するという垂直回遊を行う] [対語]水平回遊.
      /forage migration: 索餌回遊 [参考] forage: 飼料; [牛馬の]餌あさり.
      /Sardine migrate for feeding.: イワシが索餌回遊をする.
      /索餌群: ?.

    sakuji-soukou-sei索餌(食餌)走向性: trophotropism.

    sakukan[海][帆を支索に取り付ける]索環(さくかん): grommet, grummet.

    sakume[帆の縁や隅に作った]索目(さくめ)[小さい輪]: cringle.
    /marlet: 索目[索のより目]巻き小づち.

    sakuraebi[動]サクラエビ、桜海老(さくらえび)、桜蝦(さくらえび)(=ヒカリエビ): spotted shrimp.
    [参考]サクラエビ科のエビ。殆ど透明で、発光する。煮ると桜色になる。深海性で、夜間表層に移動。食用.

    sakuragai[貝]桜貝(さくらがい):
    /cherry shell, Fabulina nitidula (Dunker): [貝]桜貝 [ニッコウガイ科の二枚貝] [参考]浅海の砂底に棲(す)む ニッコウガイ科の二枚貝.
    /tellinacean: [貝]桜貝.

    sakura-masu[魚]サクラマス(桜鱒)(=ホンマス、ママス): cherry salmon [参考]サケ科の魚。川で生まれて海へ下る 降海性である。または、湖沼型をサクラマス、海へ下らない河川型をヤマメといって区別される.

    sakurei作れい: water route making.

    sakurui索類(さくるい): [参照]索、索具.
    /cordage: [総称的][船の索具に用いる]索類; ひも類、縄類(=cording).
    /raffle: [海][索類・帆布などの]もつれてごたごたしたもの; 廃物、がらくた.

    saku-sokushin索測深(さくそくしん): wire sounding.

    sakuzu作図: → cartography: 作図法.

    sakyuu[海浜・砂漠などの]砂丘、デューン: dune/linksland: 海岸の砂丘地帯.

    same[魚]サメ、フカ: shark.

      /cub: [魚]鮫(サメ)の子; [熊・ライオン・狼などの]野獣の子、幼獣.
      /dermal denticle: サメ皮の小歯鱗(しょうしりん).
      /dogfish: (pl. -fish or -fishes)[魚]小さな鮫の類[ツノザメなど].
      /grayfish: [魚][市場]サメ(dogfish).
      /sand shark: [魚類]浅海に棲(す)むミズワニ科ミズワニ属(Carcharias)のサメの総称(sand tigerともいう).
      /sea lawyer: [魚]鮫、フカ(shark).
      /seven-gill[ed] shark, seven gill: [魚][エビスザメ・エドカグラザメなど]7対の鰓孔(さいこう)をもつサメ.
      /shark bell: [豪][海水浴場でサメが来たことを知らせる]サメ警報ベル.
      /shark-liver oil: 鮫の肝油(かんゆ).
      /shark net: [豪]サメを捕獲する網; サメの侵入を防ぐ網.
      /shark oil: サメ油(さめゆ)、サメの肝油.
      /shark patrol: [豪][海水浴場での、上空などからの]サメ警戒パトロール.
      /sharkproof: adj.サメよけの<網・篭・薬剤>.
      /shark ray: [魚]カスザメ.
      /shark siren: [豪][海水浴場でサメが来たことを知らせる]サメ警報サイレン.
      /sharkskin: サメ皮; シャークスキン.
      /shark sucker: [魚]コバンザメ(remora) [参考]サメ: 板鰓類(ばんさいるい)といって、鰓(えら)が露出している.
      /shark watching: サメウオッチング.
      /squaloid: adj.鮫 (shark)のような、サメに似た; サメの.

    same-garei[魚]サメガレイ: shark-skin flounder.

    samingu[釣]サミング: thumbing [回転式のリールで、ラインが出ていくスピードを親指の腹でセーブする動作] (→ thumb: 親指、vt.親指で扱う).

    samon砂紋(さもん): ripple mark; sand ripple.

    sa-mosuterikku-anomariサーモステリック・アノマリ: thermosteric anomaly.

    samuson-posuto[海]サムソンポスト、サムソン支柱: Samson['s] post.

    sanbaitai三倊体: [生物][状態] triploidy; [個体] a triploid.
    /triploid: adj.三倊体染色体の.
    /a trisome; a trisomic: 三倊体染色体[遺伝].

    sanbashi桟橋: pier; jetty; quay; wharf; landing stage.
    [参考](1)dock: [米国]波止場、桟橋(wharf, pier); ドック、船渠(せんきょ); (通例~s)港湾施設全体;
    (2)pier: 桟橋、埠頭; 防波堤;
    (3)quay: 波止場、埠頭、桟橋;
    (4)wharf: 波止場、埠頭.
    [参考]波止場、埠頭、桟橋は同義語。波をよけ、船を繋(つな)ぎ(横付けにし)、貨物を積みおろし(或いは客が 乗り降り)するために使う、陸から海に突き出してつくられた港の設備、構造物.

      /a floating pier: 浮き桟橋.
      /landing stage: [浮き]桟橋; 突堤.
      /pier: 桟橋(さんばし)、埠頭; 防波堤 [参考]桟橋: 乗下船や貨物の積み卸しをするための、陸から突き出た杭支持構造の係留施設.
      /pierage; pier dues; wharfage; quayage; [海]jettage: 桟橋税、桟橋使用料、埠頭税.
      /to bring a boat alongside the pier: 桟橋に舟を横付けにする.
      /to come(go) alongside the pier: 船が桟橋に横付けになる.

    sanbun-no-ichi-nisshuuchou三分の一日周潮(にっしゅうちょう): terdiurnal tide.

    sanchago-sengenサンチャゴ宣言: [スペイン語]Declaracio'n sobre Zona Maritima.

    san-dekkiサンデッキ、日光浴用のベランダ; [客船の]上甲板: sun deck.

    sandousou-sen[船]三橈漕船(さんどうそうせん):
    /trierarch: [古代ギリシアの]三橈漕船司令官; [Athensの]三橈漕船建造(艤装、維持)義務を負った市民.
    /trierarchy: [古代ギリシアの]三橈漕船建造(艤装、維持)義務制度[に基づく市民の義務].
    /trireme: [古代ギリシアの]三橈漕船、トリレーム [参考]二橈漕船、バイリーム: bireme.

    sanfisshu[魚]サンフィッシュ: rock bass [北米五大湖やMississippi川上流産のサンフィッシュ科の淡水食用魚; striped bass; 中米沿岸産のスズキの類の魚].
    /[魚]goggle-eye: n.[魚]rock bass; [魚]warmouth.
    /warmouth: [魚]米国東部淡水産のサンフィッシュ科の一種(=warmouth bass, warmouth perch).

    sangoサンゴ、珊瑚:

      /Anthozoa; anthozoans; corals: サンゴ類.
      /atoll: n.環礁(かんしょう)、環状珊瑚島 [サンゴ礁が環をなして(環状に並び)その中央部には島がない; 礁湖(lagoon)を 抱いている環状の珊瑚礁]; 潮入り湖(cf. lagoon).
      [英語] A coral island made up of a reef surrounding a lagoon.
      /atoll plain: 環礁平原.
      /brain coral: 脳サンゴ[造礁サンゴの一つ].
      /colony: [生]群体; [生態]コロニー [関連語]サンゴの群落.
      /coral: サンゴ、珊瑚; サンゴ虫(a coral polyp).
      /coral boat: サンゴ船.
      /coral mud: サンゴ泥(さんごでい).
      /coral net: サンゴ網.
      /coral sand: サンゴ砂(ずな).

      /coralite: サンゴ石[サンゴの化石]; サンゴポリプ骨格.
      /coralliferous: adj.珊瑚を含む(生じる).
      /coralline: adj.珊瑚質(状・色)の、[椊]サンゴモ; [動]サンゴ状の動物.
      /coralloid, coralloidal: adj.サンゴ状の.
      /coral reef: 珊瑚礁(さんごしょう)、サンゴ礁: [珊瑚の遺骸や石灰藻類が集積して形成される礁].
      /bombora: n.[豪]サンゴ暗礁; その上を流れる危険な潮流.
      /lagoon: 潟(かた); 礁湖(しょうこ)[環礁に囲まれた海].
      /lagoon island: 環状珊瑚島.
      /lithogenous: adj.[サンゴ虫が]岩石をつくる; 岩石起源の.
      /Octocorallia: 八放サンゴ類 [花虫類綱の1亜綱; ヤギ目では、アカサンゴ、シロサンゴ、モモイロサンゴなど].
      /reef-building coral, Scleractinia: イシサンゴ [無虫綱・六枚サンゴ亜綱・イシサンゴ目に属するサンゴ類].
      /ヒドロサンゴ類: ?.

    sangyou-gijutsu-shingikai産業技術審議会[日本]: 同審議会下には大型技術開発部会海洋化学品分科会がある.

    sanjuu-ami[漁]三重網、三重刺し網: trammel net; trammelnet [3枚の網地を重ねて作った刺し網].

    sanjuu-musubi[海]三重結び: magnus hitch.

    sanjuu-nagashiami[漁]三重流し網: drift trammel net/trammel net: 三枚網.

    sanjuuni-pondo-hou32ポンド砲: [参考]重量32ポンド(約15kg)の丸だま(砲丸)を発射できる砲。帆船時代の艤装砲では 最大級である.

    sanjuu-sashiami[漁]三重刺し網:
    /lint: 三重刺し網の中の網.
    /trammel net: 三枚網.
    /trinal net, trammel net, three-sheets net: 三重刺し網.
    /wall, armouring: 三重刺し網の外側の網.

    sankaku三角: → flymesh: 三角網地を作る方法.

    sankakki三角旗:
    /burgee: [ヨット・商船などの]三角旗、二叉旗.
    /red flag: [海][船の危険物積載を示す]赤い三角旗.

    sankaku-ho三角帆:
    /genoa, genoa jib: [通例G~][海]ジェノアジブ [競争用ヨットなどの大型船首三角帆].
    /parachute spinnaker: [海]超大型の三角帆.
    /triangular sail: 三角帆.

    sankaku-nami三角波(さんかくなみ):

      /chop: n.[海面の]三角波、上規則なさざ波; ぶった切り、たたき切り: .
      ・ to chop: vi.(chopped, chopping)[海面に]三角波が立つ; たたき切る.
      /chopping: adj.[海・湖の]波が立ち騒ぐ、三角波が立つ; ぶち切る.
      ・ a chopping(choppy) sea: 三角波の立つ海.
      ・ a chopping wave: 三角波.
      ・ to cause chopping waves; to raise a chopping sea: 三角波を起こす.
      /choppy: adj.(-pier, -piest)[海・湖の]波が立ち騒ぐ、三角波が立つ、三角波のある.
      /cockling sea: 三角波.
      /cross sea: 三角波 [進行方向の異なる波が干渉して生じる、峰の尖った波].
      /pyramidal wave: 三角波 [参考]台風内などに見られる。風・潮流などの影響で進行方向が違う複数の波がぶつかり合って 起こる巨大で峰の尖った波; その大きいものはpyramidal wave、小さいものはchopping waveと区別される.

    sankakusu三角洲、三角州(さんかくす)、デルタ: delta.

    sankan-bundoki三杆分度器(さんかんぶんどき): station pointer [3本の定規をもってそれらの方向が指示され、 かつ、それらによって作り出される2つの夾角(きょうかく)が同時に示される分度器; 例えば六分儀で地上の物標(3物標以上) を測定した後海図上に船位を記入する時に用いられる].

    sankou散光(さんこう)、拡散光(かくさんこう): diffused light/diffusion ratio: 散光比.

    sankuchuariサンクチュアリ(=保護区): sanctuary.
    /a precedent-setting national marine sanctuary: 前例となる国立の海洋[自然]保護区(サンクチュアリ、聖域区).

    sanma[魚]サンマ、秋刀魚: saury, Pacific saury, saury pike, mackerel pike, Cololabis saira (Brevoort) [ダツ目サンマ科].
    /saury: (pl. -ries)サンマの類の魚.
    /They served grilled "sanma," or Pacific saury.: 彼らは「サンマ《または太平洋産サンマ焼きを供した.

    sanma-bouukeami-gyosen[漁]サンマ棒受け網漁船: saury stick-held dip net boat [サンマを対象に、棒受け網を用いる 漁業に従事する漁船].

    sanmai-ami[漁]三枚網: trammel net.

    sanmai-kassha三枚滑車: three fold block.

    sanmai-oroshi[料理]三枚下ろし:
    [参考]魚の料理法の1つ; 魚の頭を切り落とし、背骨を中心に両側に身をそいで、中骨と その左右の両身との三つ(三枚)に切り分けること [文例]三枚に下ろす.
    [参考]中落ち: 魚の頭を切り落とし、背骨を中心に左右両側の肉の部分を取り去った後に残る中骨(背骨)の部分、 魚を三枚下ろしにした時にできる中骨(背骨)の部分.

    sannoji-damashi[魚]サンノジダマシ: → bicolorwing flyingfish: n.[魚]サンノジダマシ、サンノジダマシトビウオ.

    sanpan[船]サンパン: sampan [中国語: 三板、サン板(サンは舟偏に山=舢と書く)][中国の艀(はしけ); 中国、タイ などの運河、河川や沿岸で用いる小型で木造の平底船]; lighter.

    sanpuku山腹(さんぷく): → flank: [例えば、海嶺の]山腹、[建物・山などの]側面、横側(side).

    sanpuringuサンプリング、採集: sampling.

    sanpuru-saishuki[土・岩などの]サンプル採取器: sampler.
    /core sampler; corer: 柱状採泥器.
    /core sampling: 柱状採泥.

    sanran[魚などの]産卵:

      /amount of spawned eggs: n.産卵量.
      /clean: [魚類が]産卵期を過ぎた; 食用に適した[産卵期の魚はあたりやすいのでfoul fishという].
      ・ clean fish: 産卵前の魚.
      /egg-laying season; nesting season: [例えば、海亀の]産卵期.
      ・ to lay eggs: [海亀などが]産卵する.
      /milter: [授精可能な]産卵期の雄魚(おすぎょ).
      /mother fish, spawner, gravid female: 産卵親魚(しんぎょ).
      /oviposition: 産卵.
      /redd: [サケ・マスなどの]産卵床: .
      /shotten: adj.産卵後の<ニシンなど>.

      /spawn: n.[魚・カエル・貝・エビなどの]卵、はらご、卵からかえったばかりの子.
      ・ number of spawn; number of [spawned] eggs; fecundity: 産卵数.
      ・ a school of spawning fish: 産卵魚群.
      /spawner [of fish]: 産卵魚、産卵期の魚.
      /spawning; laying: [魚などの]産卵; [魚卵の]採卵.
      ・ artificial induction of spawning: 産卵誘発.
      /spawning bed: [水生生物の]産卵床.
      /spawning ground; spawning area: [魚類などの]産卵場(さんらんじょう)、産卵場所.
      /spawning pond: 産卵池(さんらんち).

      /spawning mark: [鱗などの]産卵記号.
      /spawning migration; breeding migration: 産卵回遊.
      /spawning season; spawning period; breeding season: [魚などの]産卵期.
      /a spawning tank: 産卵タンク.
      /to spawn: vt.,vi.[魚類・貝類・カエルなどが]産卵する、卵を産む、放下(ほうか)する; <魚>に産卵させる: .
      [参考]産卵群: イワシ、アジ、サバ、サンマ、ブリ、カツオ、サケ・マスなどの回遊魚は、年齢別に群をなす。 従って、魚体の大きさは一般に揃っている.

    sanran散乱: scatter; scattering.
    /scatterance: 散乱率.
    /scatterance meter; scattering meter: 散乱度計.
    /scattered light: 散乱光.
    /scatterer: 散乱体.
    /scattering coefficient: 散乱係数.

    sanran-sou散乱層: scattering layer [海洋中のプランクトンがつくる層; 音波を反射する].
    /deep scattering layer: 深海散乱層 [略: DSL][真の海底よりも浅く反響の生じる層; 海洋生物の凝縮物から成るとみられる].

    sanrou-sen[船]三楼船(さんろうせん)、三楼型船、三島船(さんとうせん)、三島型船: three islands ship, three-island ship, three islander, three-islander [船首楼、船橋楼、船尾楼をもつ貨物船].
    /three-decker: [船]三層甲板船; [昔の]三層甲板艦[各甲板に備砲した].

    sansei-do酸性度:
    /acidification: n.酸性化.
    ・ ocean acidification: 海の酸性化.
    /acidity: n.酸性度.
    /alkalinity: アルカリ度.

    sansetsu-seishu三節セイシュ: trinodal seiche.

    sanshoku-tou三色灯、三色燈: tri-colored(tricolored) lantern [参考]停泊灯: stay light.

    sanshouuo[動]サンショウウオ: salamander.

    sanshutsu-ryoku産出力(さんしゅつりょく): fecundity.

    sanshutsu-ryou[石油・石炭などの]産出量、[一定期間中の]生産高; 生産(production): output.
    /the daily output of oil: 石油の日量(日産量).

    sanshuu閂洲(さんしゅう): [参照]砂州.
    /bar: n.[木・金属の]棒; [河口・港口の]砂洲・砂州(さす)(sandbar)、閂洲(さんしゅう); [理]バール [圧力の単位;  1バールの1000分の1が1ミリバール].
    /bar draught: 浅瀬水深 [船舶が砂洲を通航するために必要とされる最大水深].
    /bar pilot: [海事]閂洲(さんしゅう)水先人 [浅瀬を越えて港へ船を導く任務の水先案内人; 港湾・河口の閂洲を通過の際だけ 雇用する水先人].
    /bar shallow: 閂洲上の浅いところ.
    /constant(permanent) bar: 固定閂洲.
    /outer bar: 外側閂洲.
    /shifting bar: 移動閂洲.

    sanso酸素: oxygen.
    /dissolved oxygen bottle: 酸素瓶(びん).
    /oxygen consumption: 酸素消費.
    /oxygen deficiency: 酸素上足(→ 酸素欠乏).
    /oxygen depletion: 酸素減搊(げんそん).
    /oxygen maximum layer: 酸素極大層.
    /oxygen minimum layer: 酸素極小層.

    sanso-ketsubou酸素欠乏[症]; 無酸素症: anoxia.
    /anoxic: adj.酸素欠乏[症]の; 無酸素症の [文例]The water in the Cariaco Trench is anoxic because the oceanic circulatory system is not replenishing it.

    sansou-kanpan-kan[船]三層甲板船; [昔の]三層甲板艦[各甲板に備砲した]: three-decker.
    /three islands ship, three-island ship, three islander, three-islander: 三楼船(さんろうせん)、三楼型船、 三島船(さんとうせん)、三島型船.

    santou-kaii三等海尉(さんとうかいい): [海上自衛隊] an ensign.

    santou-kaisa三等海佐(さんとうかいさ): [海上自衛隊] a lieutenant commander.

    santou-kaishi三等海士(さんとうかいし): [海上自衛隊] a petty officer third class.

    santou-sen[船]三島船(さんとうせん): three islands ship, three-island ship, three islander, three-islander [船首楼、船橋楼、船尾楼をもつ貨物船](→ 三楼船).

    santou-senkyaku[海]三等船客: steerage passenger.
    /steerage: [古]三等船室、下級船客たち; [史][軍艦]下級士官室、adv.三等で.
    /to go(travel) steerage: 三等で行く(旅行する).

    san'youchuu三葉虫: trilobite[甲殻類に属する化石動物]/trilobitic: adj.三葉虫の.

    sao[釣]竿(さお):
    /rod: 竿、ロッド [竿先に直接仕掛けを取り付けるもの、竿にリールをセットして用いるガイド竿に大別できる].
    [参考]ガイド竿: 竿にいくつかのガイドが取り付けられている竿のこと。ガイドとは糸を通す環状の部品のこと.
    /a jointed fishing rod: [魚釣用の]継ぎざお.
    /a rod and line: [釣りの]竿と糸.
    /spinning rod: [釣]スピニングロッド [スピナー釣り用のリール竿(ざお)].

    sao(さお): pole [参考]竿、棹: 釣り竿のこと; 舟を漕ぐ長い棒のこと.

      /barge pole: 荷船の押し棒、舟ざお.
      /punt: n.[主に英国][竿で漕ぐ、方形の]平底船、パント[平底で船首尾(両端)が方形の舟・小船]; 外舷艇[外舷掃除用]、 vt.[方形の平底船]を竿で漕ぐ、棹(さお)をさす、vi.平底船で運ぶ、平底船に乗って行く、平底船で行く.
      ・ to punt up a stream: 小舟に棹をさして川をさかのぼる.
      /punting: n.[方形の平底船で]竿を漕いで行くこと、平底船に乗って行くこと.
      /to fasten a flag on a pole: 竿に旗をつける.
      /to ply one's pole: [船頭が]棹を操る.
      /to pole(punt) [a boat]: 棹をさす.
      /to pole a boat, to punt a boat; propel a boat with a pole: 棹で船を進める.

    saoduri竿釣り: pole and line fishing.
    /pole and line, rod and line: 竿釣り具(さおづりぐ).
    /pole and line fishing boat: 竿釣り漁船.

    saogashira[釣]竿頭: [参考]その遊漁船の釣り客の中で、最も多く魚を釣った人のこと.

    sappa[魚]サッパ: big-eyed herring, big-eyed sardine, pilchard.

    sappa[船]サッパ船: [参考]例えば、東北陸中海岸においてウニ・アワビ漁、ワカメ・コンブ漁、その他小規模な 刺し網漁などに使用される、笹の葉のような小さな磯舟.

    saraibikiami[漁]さらい引網: tuck seine(net)[引網中の魚をさらう、直径40cm程の網].

    sarasaサラサ: thalassa [ギリシア語で海の意味].

    sarasa-hata[魚]サラサハタ: barramundi-cod.

    sarawaku-iruka[動]サラワクイルカ: Fraser's dolphin.

    saren砂漣(されん): [参考]砂紋(さもん).

    sarou砂浪(さろう): sand wave.

    sarubou[貝]サルボウ: arkshell.

    sarugasso--kaiサルガッソー海、藻海: the Sargasso Sea [北大西洋、西インド諸島の北東部の海草の多い穏やかな 海域(北大西洋のおおよそ北緯25~30度、西経40~60度の範囲にわたる海域); 海草が大量に繁茂(はんも)して、それが船に からみついて動けなくさせることがあり、特に帆船時代の船乗りに恐れられた].

    sa-ru-jouyakuサール条約、SAR条約:「1979年の海上捜索・救助に関する条約《 [参考]日本は沿岸から1,200海里 (約2,200km)の北西太平洋海域での捜索・救助につき国際的責任を引き受けている.


    さるかん、さる環 (z228.jpg)
    sarukanさるかん、さる鐶、よりもどし、撚り戻し: corkscrew swivel [画像参照: さるかん、さる鐶、よりもどし]
    [参考] swivel: n.[機]回り継手、自在軸受け、[俗に]さるかん、サルカン、よりもどし.
    [参考](1)道糸: 竿とハリスを結ぶ糸のこと。(2)ハリス: 道糸と針を結ぶ糸。(3)サルカン: ハリスの撚りを戻す部品。 撚り戻し。(4)スナップ付きサルカン: スイベルなどともいう.
    /anchor swivel: n.アンカー・スイベル、錨さるかん [回転式のリンク].
    /box swivel: n.箱型よりもどし、箱型撚り戻し、箱型さるかん.

    sarupaサルパ: salpa [参考]原索動物の一群で、ホヤと近縁の浮遊生物。暖海にすむプランクトン。世界各地の暖海或 に分布.

    sarupa-ruiサルパ類: Thaliacea; salps.

    saru-roguサル・ログ[船底測程器の一つ]、サル式測程器(儀): SAL log [参照]ハンドログ、パテントログ.

    sasamuro[魚]ササムロ: blue-and-gold fuisilier.

    sasanohabera[魚]ササノハベラ: → bambooleaf wrasse.

    sashi砂嘴(さし): → spit: 砂嘴、出洲・出州(です)、岬(みさき); [焼肉用の]焼き串、金属の串、鉄串.
    [参考]例えば、北海道の野付半島、あるいは房総半島から東京湾へ突き出す富津(ふっつ)岬など.

    sashiami[漁]刺し網(さしあみ)、刺網:

      /anchor gill net: n.錨刺網(いかりさしあみ).
      /gill net, gillnet: 刺し網、刺網 [魚群の遊泳層に設置し、網目に魚体を刺させ、あるいは絡ませて捕獲する網具; [慣]流し網].
      ・ fixed gill net: [錨などで]定置した刺し網.
      /gillnetter: 刺し網漁船.
      /shackle: 刺し網反数(たんすう).
      /trammel: 三重の刺し網(trammel net); 鳥網 [参考]目の粗い二つの網の中側に目の細かい網を張ったもの.
      [参考]刺し網漁業: 漁網をカーテンのように水中に垂れ下げ、網目にひっ掛かかった魚を捕獲する。対象魚種(target species) によって、網目の大きさ、仕掛ける水深が異なる。漁船で引く方法と、発信ブイを付けて放置しておく方法がある。 表層や中層の浮き流しが主である。網の上方には浮子、下方には沈子(ちんし)を取り付けて網を張る.

    sashiesa[釣]刺し餌: 付け餌のこと.

    sashikomi[潮流などの]差し込み; [日・月の]入り: setting.

    sashimi刺し身、刺身:

      /a garnish served with raw fish: 刺し身のつま.
      ・ a fish garnished with parsley: パセリの添えてある魚料理.
      ・ to garnish: vt.[料理]…につまを添える、n.[料理]つま、付け合せ; 飾り、装飾物.
      /raw fish [meat]; sliced raw fish [meat]; slices of raw fish [meat]; sashimi: 刺し身、刺身.
      ・ tuna sashimi; sliced(slices of) raw tuna: マグロの刺し身.
      /a sashimi knife; a fish slicer; a fish-slicing: 刺し身包丁.
      /to slice raw fish; to prepare sliced raw fish: 刺し身を造る.

    sashitsu砂質(さしつ):
    /sand bottom facies: 砂底相(さていそう).
    /sandy: adj.砂質の.
    /sandy bottom: 砂底(さてい)、砂質の底.

    sashizu指図(さしず): order.
    /allotment note(ticket): 船員給料前払指図書 [航海期間中での給料の一部を家族渡しとするように、船員が 船主宛に振り出す手形; That part of a seaman's wages which he wishes to be paid each month to a relative or savings bank].

    sashoku砂食(さしょく): → ammotroph: adj.砂食の.

    sasu[水底(海底)]砂州(さす)、砂洲(さす): [参照]閂洲(さんしゅう).

    /bank: n.[海中の]堆(たい)、バンク [海底の小隆起]、浅堆(せんたい); 州・洲(す)、砂洲、浅瀬(shoal, shallow) (cf. sandbank); 堤防、土手、堤; [河川・湖などの]岸; (~s)川の両岸; [雲の]峰.
    /banking: 海の浅瀬(浅堆せんたい)での漁、[Newfoundland沖の]タラ漁.
    /bar: n.[木・金属の]棒; [河口・港口の]砂洲・砂州(さす)(sandbar)、閂洲(さんしゅう); [理]バール [圧力の単位;  1バールの1000分の1が1ミリバール].
    /bar draught: 浅瀬水深 [船舶が砂洲を通航するために必要とされる最大水深].
    /sand bank: 砂州(さす).
    /shoal: 浅堆、瀬、浅瀬、洲(す); 砂洲(さす).
    /sand bar; sandbar, sand-bar: [水底(海底)]砂州、砂洲(さす)[沖合いに形成された砂・礫(れき)の細長い堆積地]、砂堆(さたい)[流れや波のために できた河口・港や海岸の浅瀬].
    /shelfy: adj.砂洲の多い、暗礁の多い.

    satai砂堆(さたい)、砂丘; 砂州(砂洲): sandbank; sand bank [参照]砂州.

    satei砂底(さてい): sandy bottom [参考]adj.砂質の: sandy/sand bottom facies: 砂底相(さていそう).

    satei[分類などのための]査定(さてい): identification(→ 同定: determination).

    satetsu砂鉄(さてつ): placer iron; iron sand.

    satsukimasu[魚]サツキマス: ?.

    satsumaage薩摩揚げ(さつまあげ): fried fish balls.

    satsuyou-nisshi撮要日誌(さつようにっし): abstract log [航海日誌の概要をまとめた船舶の報告書類].

    saundhinguサウンディング: sounding [水の深さを測ること(海面からの水深を測ること); 船内に溜(た)まった船底汚水の深さを測ること].

    sawara[魚]サワラ、鰆(さわら):
    /pintado: サワラの類の食用魚.
    /seerfish: [魚]サワラ.
    /Spanish mackerel, Scomberomorus niphonius (Cuvier): [魚]サワラ、鰆(さわら)[サバ科; 食用の海産魚] (→ seer, seerfish).
    [参考]サワラ類: Spanish mackerels [脊椎動物門・硬骨魚綱・スズキ目・サバ科に属する海産食用魚].

    sayori[魚]サヨリ、針魚、細魚:
    /bummalo: [魚]サヨリ; ハダカイワシ属の小魚(Bombay duck)[インド洋付近でとれる].
    /gar fish: [魚]サヨリ類.
    /halfbeak: [魚]サヨリ(細魚)[サヨリ科の魚の総称].
    /hemiramph; halfbeak; Hemirhamphus sajori: [魚]サヨリ、針魚、細魚 [参考]サヨリ: ダツ目トビウオ亜科サヨリ科の 海水魚。体形がサンマに似て細長く、下顎が伸びる。食用。ハリウオ。ハリヨ.

    sayori-tobiuo[魚]サヨリトビウオ: beaked flyingfish.

    sayuu-dou左右動(さゆうどう): swaying [波浪などによる、船体の正横軸方向の揺れ].

    sayuu-yori左右撚り: alternate lay.

    sazae[貝]サザエ: turban shell; wreath shell; top shell; turbo (pl. turbos, turbines); Turbo cornutus Solander.
    /top shells: サザエ類 [軟体動物門・腹足綱・リュテンサザエ科に属する巻貝。食用。磯根資源].
    /trochoid: サザエの類 [参考]trochoid(=trochoidal): adj.[貝が]こま形の; 円錐形の.
    /turbo: サザエの類.
    /wreath-shell: サザエ.

    sazanami[海・川などの]さざ波:

      /lipper: [海][海面の]さざ波、小波紋; しぶき.
      /rip: [海・川などの]さざ波、早瀬の流れ・波; 激潮.
      ・ tide rip: [潮目などに生ずるさざ波] [参考]波、浪、涛の違い?.
      /ripple: さざ波、波紋 (→ wavelet).
      /ripplet: 小さなさざ波(波紋).
      /ripply: adj.さざ波の立っている、波紋のある.
      /wavelet: さざ波.

    sazanami-dai[魚]サザナミダイ: blue-lined large-eye bream.

    sazanami-fugu[魚]サザナミフグ(ヨコシマフグ): broad-barred toadfish [豪・NZ], Tetraodon hispidus Linnaeus [フグ科].

    sazanami-gaiサザナミガイ: broad lyosia.

    sazanami-tosaka-hagi[魚]サザナミトサカハギ: bignose unicorn.

    sazanami-ushinoshita[魚]サザナミウシノシタ: → Aesop sole: n.[魚]サザナミウシノシタ.

    sazanami-yakko[魚]サザナミヤッコ: blue angelfish, zebra angelfish; Pomacanthus semicirculatus [キンチャクダイ科; 鑑賞魚].

    sazanami-yakko[魚]サザナミヤッコ: semicircle angelfish, Pomacanthus semicirculatus [キンチャクダイ科].



S
sa~
se~ / senka~
sha~ / sho~
so~
su~


検 索 表
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z

Back to: Top Page | 和英海洋辞典・凡例 | ご覧のページ

海洋辞典[ABC順]

英和/和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典 [分野別]