海洋辞典[ABC順]

英和/和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典 [分野別]

Japanese-English Ocean Dictionary
和英海洋辞典


                R


検 索 表
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z

Back to: Top Page | 和英海洋辞典・凡例 | ご覧のページ



    raba-zu-pointo[海]ラバーズ・ポイント: lubber's point.

    raba-zu-rain[海]ラバーズ・ライン: lubber's line [コンパス(羅針儀)についている船首方向を示す線; この線が 必ず船首尾線と平行になるよう据え付けられる].

    ra-bo-do[海]ラーボード: larboard [左舷または左舷側を意味する; 同義語"ポート"よりも用語としては古い といわれるが、やがて廃れた].

    rabon羅盆(らぼん): compass bowl.
    /binnacle ring: 羅盆箱輪(はこわ).

    /bowl: n.[流し網の]浮子・浮標、ニシン流し網などの小さい浮子(あば)(または浮標)の一束; [羅針儀の]羅盆(らぼん) (compass bowl); どんぶり、底の深い鉢・わん・盆・ボール・容器.
    /compass bowl: コンパス・ボウル [羅針儀のコンパスカードを入れている容器].

    rabuka[魚]ラブカ: frill shark, frilled shark.

    rachetto-burokkuラチェット・ブロック: ratchet block [片方へはスムーズに回り、他方向へはギアで回らない ブロック].

    ra-chi[海]ラーチ: lurch [横揺れ中の船体が外力などにより一方の舷へ突然大きく傾斜すること].

    rada-ラダー、舵: rudder [参照]舵の項.

    raden螺でん、螺鈿(らでん): mother-of-pearl inlay [参考]ヤコウガイ、アワビ、チョウガイ等の真珠質の部分を文様に切り透かし、 漆地または木地にはめ込んだり張ったりして装飾とする技法; 日本には奈良時代に唐から伝わった.

    rafido-souruiラフィド藻類: Rhaphidophyceae.

    rafu[海]ラフ: luff [セールの前縁部; 縦帆の前縁].

    rafu-guru-bu[海]ラフ・グルーブ: luff groove [参考][ヨット]ジブを張るヘッドステーにジブ用のグルーブを 作り付けたもの。ワイヤーのステーにグルーブの付いたフォイルをかぶせたもの、ロッド・リギン自体にグルーブを掘って あるものなど、数タイプのものがある。フォイル・ステーともいう.

    rafu-ro-pu[海]ラフ・ロープ: luff rope [参考][ヨット]セールのラフに縫い付けたロープ・ハンクスをつけたり、 ラフ・ブルーブやマストのグルーブに通してセールを張るのに使う.

    rafu-suru[海]ラフする:

      /luff: vi.船首を風上に向ける、ラフする、風上へ切り上がる; [帆が]両側から風をうけてはためく、シバーする[推力を失う]; クレーンの腕(jib)を上げ下げする.
      vt.[海][船を]風上に向ける、[例えば舵を押して][ヨットを]風上へ切り上げる、[舵を]船首が風上に向くように取る; [ヨット]<相手>の風上に出る、ラフする; [クレーンの腕を]上げ下げする.
      n.[海]詰め開き[船を風上にやること]; 縦帆の前縁、ラフ; [英国]船首の湾曲部.
      /to luff the helm: 船首を風上に向ける.
      /to spring the(her) luff: 舵をゆるめて船を風上へやる.

    rafute-kuru[海]ラフ・テークル: luff tackle[3個の滑車を組み合わせた複滑車装置].
    /watch tackle: [海]ウオッチ・テークル [小型のラフ・テークル].

    raga-[船]ラガー: lugger [lugsailをつけた2~3本マストの小帆船].
    /lugrigged: adj.[海]ラガー(lugger)式帆装の.

    ragu-nラグーン、潟(かた): lagoon.

    ragu[海]ラグ: lug, lugsail(→ ラグスル) [前縁よりも後縁の方が長い、非平行四辺形の縦帆].

    ragusuru[海]ラグスル: lug [参考] lug: n. lugsail、vt.(-gg-)<帆船が帆を>余分につける.
    /lugsail: [海]ラグスル [参考]上等四辺形の斜桁(しゃこう)用縦帆. 上端よりも下端の方が長い四角な縦帆で、 マストに斜めに吊るされる; 横帆と縦帆の両方の特徴を兼ね備えた四角帆で、ヤードの中央よりもややずらせた位置で マストにかけられる。これを備えた小型帆船が"ラガー(lugger)"である.

    rahai[海]羅牌(らはい): compass card.
    /quarter point: [海]羅牌の2点のなす角の4分の1 [=2度48分45秒].


    ライフボートの一種 (z48.gif)
    raifu-bo-to[船]ライフボート、救命艇: life boat [画像参照: ライフボートの一種].
    /to hoist(lower) a life boat: 救命艇を揚げる(降ろす).


    ライフ・ジャケット (z227.jpg)
    raifu-jakettoライフ・ジャケット、救命胴衣: life jacket [画像参照: ライフ・ジャケット].

    raifu-puriza-ba-ライフ・プリザーバー、人命救助用具、救命具: life preserver.

    raifu-rafutoライフ・ラフト、救命筏(いかだ)、ゴムの救命ボート: life raft [最近はほとんどゴムなどの膨張式の ものが使われている].

    raifu-rainライフ・ライン、救命索; 命綱: life line [参考](1)[ヨット]デッキの上で作業をする時、安全のために 艇と体を結びつけておくロープ; (2)[ヨット]落水などを防ぐ目的でデッキの周囲にめぐらせている細いロープ.
    /life line: 救命索 [作業の安全・救命のために用いる細索].

    raifu-ringuライフ・リング、浮き輪、救命浮環(ふかん): life ring.
    /life buoy: 救命浮環 [落水した者に対して、浮力を与えるための環状の救命用具].

    raigyo[魚]雷魚(らいぎょ): snake-head mullet, Channa maculata (Lacepède)[タイワンドジョウ科の淡水魚; タイワンドジョウのライヒー(雷魚)の日本語読み].

    raikaiki[ねり製品製造用の]らいかい機(擂潰機); こね器; こねる人・物: kneader.

    raimi-[俗語][しばしば L~]ライミー、英国水兵、英国軍艦; 英国人: limey [参照]ライムジューサー.

    raimuライム: [椊]ライム[レモン・ユズの類の熱帯産低木およびその果実; ビタミンCの欠乏によって起こる 壊血病を予防するために、英国船員たちは長い航海中にライムを食した。このことから、米国人船員らは英国船員にライミー というあだ吊を付けた](→ ライム・ジューサー、ライミー).

    raimu-ju-sa-[米国俗語]ライムジューサー、英国水兵、英国軍艦; 英国人(Englishman): lime-juicer.
    [参考]英国海軍は、1795年以後壊血病予防のため、遠洋航海に出る自国海軍に対して、ライム果汁(ライム・ジュース)の 飲用を強制するようになったことから、英国船のことをライムジューサー(lime-juicer)、英国船員のことをライミー (limey)と呼んで、からかった.

    rainライン:
    /brest line, brest rope: ブレスト・ライン; 正横方向係索.
    /head line: ヘッド・ライン、船首舫い[綱・索]; ヤードに帆を繋ぐ綱.
    /heaving line: ヒービング・ライン.
    /spring line: スプリングライン、斜舫索; 斜係船索.
    /stern line: スターン・ライン、後部係船索; 後舫索.

    rainmanラインマン: [参考]例えば、船が着岸・離岸する時に係留索を係船柱・ボラードに繋いだりはずしたりする人.

    rain-toransekuto-houライン・トランセクト法: line transect method [調査捕鯨などで鯨の目視調査で用いられる サンプリング法].

    raipa-[俗称]ライパー: liper [一般貨物船とバルクキャリアの積載機能を兼ね備えた構造をもつ船]([li]ner+ram[per]).

    raisekiganらい石岸、磊石岸(らいせきがん): boulder coast.

    raisensuライセンス: license.
    /a modest legal authorities to license miners, register claims, and collect revenues for redistribution to poor countries: [例えば、深海底マンガン団塊の開発スキームの一機構として]採鉱者に免許を与え、クレームを記録し、貧しい国々への 再配分を行うことを目的に収益を徴収するとの機能をもつ適度な法的事業機関.

    raisokurainライソクライン(溶解躍層): 堆積物中の炭酸塩が急激に溶け始める深さ.

    raizuライズ:
    [参考]ライズ: 魚が水面を流れてくる昆虫を水面を割って捕食する行動; その動作によってバシャまたはポワンと水面に 変化が見られる; 川釣り・湖沼釣りにおいて、魚による当該捕食行動はしばしば年輪上の波となることから視認できる.

    raitoho-nライトホーン: light-horn [光を点滅させ、霧笛(むてき)も鳴らす].

    raitsu-[海]ライツ*: lying to [参考](1)荒天にあって、風浪をしのぐために舵はたは海錨などよって、 船首をできるだけ風上に向け、ほぼ停止している状態; (2)帆走中、風浪をしのぐために、帆を大幅に減じ、船首をできる だけ風上に向け、ほぼ停止している状態; [慣]漂ちゅう、漂蹰(ひょうちゅう).

    rajio-bi-konラジオ・ビーコン、無線標識局: radio beacon [方向探知用の無線標識].
    /radio beacon and direction finding station: 無線方位信号所.

    rajio-buiラジオ・ブイ; [遭難通知用の]無線浮標 [自動的に短波発信、ネオン点灯]: radio buoy.

    rajio-konpasuラジオ・コンパス: radio compass.

    rajio-zondeラジオ・ゾンデ: radiosonde.

    rakkasan-tsuki-shingou落下傘付き信号: parachute distress signal [滞空時間を長くするため落下傘を付けた、 打ち上げ式の炎火による遭難信号].

    rakkingu[海]ラッキング: racking [船が横方向から波を受けたり、横揺れしたりする時、一方の舷が大きな水圧を受けて、 マッチ箱をつぶすような変形を生じる状態].


    ラッコ (z111.gif)
    rakko[動]ラッコ: sea otter [学吊]Enhydra lutris][イタチ科:腹の上に小石を載せ貝を割って食べる] [画像参照: ラッコ].

    rakuchou落潮(らくちょう): ebb tide[潮が引くこと。引き潮].

    rakuda-hakofugu[魚]ラクダハコフグ: black-blotched turret-fish.

    rakusuisha-kyuujo-busho落水者救助部署: man-overboard station [自船からの落水者を救助するための任にあたる 人員の部署配置表].

    ramonto-dohathi-chishitsu-kansokujo[米国コロンビア大学]ラモント・ドハティ地質観測所: Lamont-Doherty Geological Observatory of Columbia Univ. [Palisades, New York, N.Y., USA].

    ramou羅網(らもう)、罹網(りもう): enmeshment.
    /enmeshed rate: 羅網率.

    ramuラム: ram [参考]敵船を突き沈めるために、船首水面付近に突き出させた頑丈な構造物。これを使う戦法は、 古代地中海で多用され、中世から近代にかけても一部残ったが、帆走艦の全盛期にはほとんど影をひそめた.
    /beak: n.[海]へさき(舳、舳先); [昔の戦艦のへさきに突出させた] 衝角(しょうかく) [その昔、敵艦を突き破るために 艦首に取り付けられた鉄の突起](→ ram); [鳥の]くちばし(bill); くちばし状のもの.
    /beaked: adj.くちばしのある; くちばし状の(beaky).

    ramu-rain[海]ラムライン:
    /rhumb: n.[海]=rhumb line (航程線、ラムライン); 羅針方位[線]; 羅針方位2点間の角距(11度15分).
    /rhumb line: [海]ラムライン、航程線 [loxodromic lineともいう].

    ran[生](らん): egg.
    ran[生](らん)、オウヴァム; 卵子(らんし): ovum (pl. ova: オウヴァ).

    ranchi[船]ランチ: launch [(1)船舶に搭載されている小艇; (2)港内などで使用される機動艇].

    ranchuu[魚]ランチュウ: roundfish [金魚の一種].

    randan[船]ランダン舟、3人乗りのボート; ランダン漕法: randan [参考]中央の漕者(そうしゃ)・漕ぎ手が2本の オール(scull)・匙櫂(さじかい)を用い、その前後の2人の漕者が1本ずつオールを用いる3人乗りのボート.

    randeiryuu乱泥流(らんでいりゅう): turbidity current(→ 混濁流)/乱泥流堆積物、タービダイト: turbidite.

    rando-ma-kuランド・マーク、陸の目標、陸標: land mark.

    raniya-do[海][三つ目滑車などの]ラニヤード、締めなわ、締め綱: lanyard, laniard [参考]ラニヤード: アイへ止める細いロープ; デッドアイ(三つ目滑車)を船側に締め留めている締め縄; ロープ一般を指すが、主として さまざまな品物に結び、保持したり確保したりするためのラインをいう.

    rankaku[魚介類の]乱獲、濫獲、過剰漁獲、[魚の]獲り過ぎ: overfishing [対語] underfishing.
    /to overfish: vt.…の魚を乱獲する、[漁場]から魚を取り過ぎる(取り尽くす)、vi.魚の濫獲をする.

    rankaku卵殻(らんかく): [参照]卵嚢(らんのう)
    /sea barrow: [サメ・エイ類の]卵殻.

    rankansou乱かん層、乱鹹層(らんかんそう): poikilohaline.

    rankatsu卵割(らんかつ): cleavage.

    ranna-[海]ランナー: runner [単動滑車にロープを通したテークル].

    rannabauto[船]ランナバウト; 小型発動機船、小型モーターボート; 小型無蓋車、小型オープンカー: runabout.

    ranna-ando-te-kuru[海]ランナー・アンド・テークル: runner and tackle [runnerとluff tackleを組み合せたもの].

    ranningu[海]ランニング: running [追い風の帆走; ヨットなどが真後ろから風を受けて帆走すること;  帆走におけるポイント・オブ・セーリング(ヨットなどが風に対して取りうるさまざまな進航方向)の一つ].

    ranningu-bakkusute-[海]ランニング・バックステー: running backstay [マストを斜後方に引いたり、ゆるめたりして、 サポートするステー。ランナーともいう.

    ranningu-bausupuritto[海]ランニング・バウスプリット: running bowsprit [参考]船首帆を下ろした時に艇内に 取り込めるようになっている.

    ranningu-burokku[海]ランニング・ブロック、動滑車: running block.

    ranningu-fikkusu[海]ランニング・フィックス: running fix [(1)転位線を利用して位置を求める方法。 航走しながら一目標で位置を出す; (2)転位線を利用して求めた位置].

    ranningu-kosutoランニング・コスト、運航費: running cost.

    ranningu-rigingu[海]ランニング・リギン、動索: running rigging [参考]動索: セールやスパーをコン トロールしたり、セットするための索具類の総称。シートやハリヤードなどを指す。スタンディング・リギンの対語.

    rannou[甲殻類・魚類の]卵嚢(らんのう):
    /egg capsule: 卵嚢.
    /marsupium: [甲殻類・魚類の]卵嚢(pl. -pia).
    /sea barrow: [サメ・エイ類の]卵殻.
    /sea-purse: [サメ・エイ類の]卵嚢.

    ran'onsou乱温層(らんおんそう): poikilotherm.

    ran'ou卵黄(らんおう): yolk, yoke(cf. white).
    /yolked: adj.卵黄のある.
    /yolk sac: 卵黄嚢(のう).
    /yolky: adj.卵黄の、卵黄を含む、卵黄質の [文例] Hatchlings, called alevins, consume their yolk sacs during the weeks they stay in the nest.

    ranpara-netto(ami)[漁]ランパラ・ネット、ランパラ網: lampara net.

    ranryuu[気象][大気の]乱流(らんりゅう); [物理・水力学]撹流(かくりゅう); [風波などの]大荒れ; 乱れ: turbulence.
    /backrush: n.[海岸の]引き波、もどり波、船尾乱流(→ backwash).
    /turbulent: adj.[風波などが]荒い、荒れ狂う、大時化の(stormy).
    /turbulent boundary layer: 乱流境界層.
    /turbulent flow: [理]乱流.
    /turbulent waves: 荒れ狂う波.

    ransei卵生(らんせい): oviparity (cf.[動]胎生: viviparity).
    /oviparous: adj.[動]卵生の (cf.[動]胎生の: viviparous).

    ranshi[生]卵子(らんし); 卵、オウヴァム: ovum (pl. ova: オウヴァ).

    ranshi-gyorui卵仔魚類: eggs and larva.

    ransou卵巣(らんそう): ovary.
    /ovarian egg: 卵巣卵(らんそうらん).

    ransou-rui藍藻類(らんそうるい): blue-green algae, Cyanophyceae.
    /blue-green algae: n.(pl.)藍藻(らんそう)類(→ Myxophyta)/green algae: 緑藻類.

    ransouun乱層雲: nimbostratus [主に大気の中層に発生する; 上層から下層までまたがる層厚があり、暗灰色で、 降雨・降雪をもたらす雲].

    rantaisei-no[動]adj.卵胎生の(らんたいせいの): ovoviviparous [参考]例えば、魚体内で卵が孵化(ふか)して、 子は親の姿で産み出される.

    ranta-n[海]ランターン: lantern [参考]帆走艦の艦尾に掲げる灯火。ガラスのフードの内部に蝋燭(ろうそく)を立てて、 艦隊航行中に後続艦の目標とされた。大型艦は通常3個備えていた.

    rappusutoreiku[海]ラップストレイク: lapstrake [短艇などの重ね外板。クリンカービルトの外板の作り方].

    rapurata-kawairuka[動]ラプラタカワイルカ: La Plata river dolphin.

    rapurata-kawauso[動]ラプラタカワウソ: La Plata otter [アルゼンチン産; 絶滅の危機にある].

    rasai-moku裸鰓目(らさいもく): Nudibranchia.

    rasairui[動]裸鰓(さい)類:
    /nudibranch: adj.[動]裸鰓(さい)類の、n.[動]裸鰓(さい)類の軟体動物.
    /nudibranchiate: adj.,n.=nudibranch.
    /nudibranchian (adj.).

    rasen螺旋(らせん):
    /spirivalve: adj.[貝が]螺旋形の; [動][腹足動物が]渦巻き殻をもった: .
    /spiroid: adj.螺旋(渦巻き)状の: .
    /turbinate: adj.[貝などが]螺旋形の、渦巻き形の、n.巻貝.


    画像 (z100.gif)
    rashinban羅針盤(らしんばん)、羅針儀(らしんぎ)(=mariner's compass): compass [画像参照(1)].

      /astrocompass: [海]星測羅針儀、天測コンパス.
      /binnacle: 羅針儀箱(らしんぎばこ).
      /a box and needle: [海]羅針儀、羅針盤(→compass).
      /compass bearing: 羅針方位.
      /compass card: [海]羅針盤の指針面、羅針牌(はい)[東西南北に細かに記された羅針盤用目盛円板].
      /compass error: 羅針儀誤差.
      /compass pedestal, compass stand: 羅針儀台.
      /fluid compass: 液体羅針儀、液体コンパス.
      /master compass: 主転輪羅針儀 [参照] gyrocompass.
      /Portolan chart: 羅針儀海図 [経緯度線がなく、羊皮紙(ようひし)に書かれていたような古地図で、多数のコンパス 方位線が書かれていた].
      /portolano: (pl. ~s, -lani)[海図の入った中世の]航海案内書 [イタリア語].
      /quarter: 羅針盤の四方位基点 [北、南、東、西]の一つ、方位、方角; [海][船内の]部署(post); [海]船尾側; [天]弦[月の満ち 欠けの周期の4分の1] [参考] cardinal points [羅針儀の東、西、南、北の4つの方位](→ 四隅点).
      /steering compass: 操舵コンパス.
      /to box the compass: [海]羅針儀の方位[32点]を順々に読み上げる.

    rashinbon羅針盆: compass bowl.

    rashingi羅針儀: [参照]羅針盤.

    rashinpai羅針牌: compass card.

    rasseru-seiryuuki[波力発電用の]ラッセル整流器: Russell rectifier [参考]発電機駆動用の海水を波力によって 揚水する水力装置。Robert Russell(1921~; 英国の技師).

    rasshinguラッシング、固縛作業、固縛すること; 緊縛: lashing [参考]ラッシング: 航海中における船積み 貨物の動揺などの防止のためワイヤーなどで貨物を固く縛って固定すること.
    /lasher: ラッシャー [例えば、船に積み込んだコンテナなどを固縛(ラッシング)する作業員].
    /lashing chain(rope, wire): 縛止用鎖(綱、綱索).

    rasshuラッシュ: lash.

    rasshu-sen[船]ラッシュ船: LASH ([L]ighter [A]board [SH]ip), lash [参考]艀(はしけ)ごと輸送する貨物船; いわば、コンテナはしけ(アフロ・コンテナ)を積み込んだ貨物船のこと.

    rasubora[魚]ラスボラ[鑑賞用熱帯魚]: rasbora.

    rathi-n[海]ラティーン:
    /lateen: adj.[海]大三角帆の[ある]、n.大三角帆(=lateen sail); 大三角帆船(=lateener).
    /lateen, lateen sail: [海]ラティーン、ラティーンセール [参考]上の方に長いヤードをもった巨大な三角形の帆 (大三角帆と呼ばれることがある).
    /lateener: ラティーナー、大三角帆船.
    /lateen-rigged: adj.[海]大三角帆を装備した、大三角帆装の.

    ratorin[海]ラトリン: ratlin[e], ratling (→ ラットライン)[pl. ratlins, ratlings].

    ratto-ga-do[海]ラットガード、鼠除(よ)け、鼠返し: rat guard(or proof) [自船から張り出している係留索に 取り付けて防鼠(ネズミが索を伝って入って来るのを防止)するための漏斗(じょうご)型・傘型のブリキ製金具].

    rattorain[海]ラットライン:

      /ratlin[e]: [海][通例pl.]ラットライン、(~s)縄梯子、[シュラウドに作られた]縄梯子(なわばしご)の段索; (2)ラットラインスタッフ (ratline stuff).
      [参考](a)横静索(shroud)に取り付けた、綱ばしごの足場用の網。ステーの間にロープを張って梯子(はしご)の用に作ったもの、 マストのシュラウズの間に張 った短いロープで、階段のステップのようにマストに登る場合の足場となる; シュラウドの 足掛けなどに用いる細い三つ糸差り右巻きのロープ;
      (b)ラットラインに使うタールを塗ったロープ.
      /ratline stuff: ラットラインスタッフ [6、12、15、18、24本右撚りのターヘンプロープ].
      /to rattle: vt.[海]ラットライン(ratline)を付ける[down].

    raundoラウンド: round.

    rea-metaruレアメタル:
    /base metal: ベースメタル[合金の主要金属]、卑金属(cf. noble metal, precious metal)、[めっきの]地金.
    /precious metal: 貴金属(cf. base metal)[金・銀・プラチナなど].
    /rare metal: 希少金属、レアメタル.

    re-da-レーダー: radar.
    /blip: n.レーダーのスクリーン上の光点・映像.
    /radar transponder: レーダー応答機.

    reddo[サウンディング]レッド: sounding lead [水深測量に用いる錘のついた測鎖で、水深を測る目盛がついている].
    /lead: [海洋観測用]レッド.

    red-risutoレッド・リスト: [正式吊称]IUCN Red List of Threatened Species [国際自然保護連合(IUCN)が、 1986年から刊行している、世界の絶滅のおそれがある野生生物種のリスト; 通称レッド・リスト; 2014年7月時点でのリスト には22,103種が「絶滅の恐れが高い種《として掲載される; 椊物、哺乳類、鳥類、爬虫類、両生類、魚類をはじめ、昆虫などの 無脊椎動物をも網羅している]

      分類について
      EX: extinct 絶滅種 絶滅が確認された
      EW: extinct in the wild 野生絶滅種 野生では絶滅した
      CR: critically endangered 近絶滅種 絶滅寸前の状態にある
      EN: endangered 絶滅危惧種 絶滅する恐れが費用に高い
      VU: vulnerable 危惧種 絶滅の恐れが高い

    regatta[船]レガッタ、ボート(ヨット)レース(競技会); [もと][Veniceの]ゴンドラレース: regatta.

    reihai礼拝: → bethel: n.[船中または海岸の]船員礼拝堂; 聖地、聖所.

    reikun-hou冷薫法(れいくんほう): cold smoking [対語]温薫[製]法: hot smoking.

    reisai零細:
    /artisanal: adj.[地場の伝統的な]小規模零細の.
    /artisanal fisheries development: [地場の伝統的な]小規模零細[沿岸]漁業の振興.

    reisui冷水:
    /cold wall: 冷水壁(れいすいへき).
    /cold water: 冷水 → cold water fish: 冷水魚.
    /cold-water: 冷水性の → cold-water species [of fish]: 冷水[魚]種.
    /fish culture in cold water: 冷水性養魚.

    reisuikai冷水塊(れいすいかい): cold water mass, cold water-mass.

    reitou冷凍: freezing.
    /freezing carrier, refrigerated carrier: 冷凍運搬船.
    /freezing denaturation: 凍結変性.
    [参考] denature: vt.…を変性させる、…の性質を変える; …の特性を失わせる(→ denaturalize, denaturalization).
    /frozen fish: 冷凍魚.

    reizou冷蔵: refrigeration.
    /chilled fish: 冷蔵魚.
    /cold storage: 冷蔵室.
    /cold storage vessel: 冷蔵船.

    reja-youbo-to[船]レジャー用ボート、プレジャーボート; 遊覧船: pleasure boat.

    reji-mu-shifutoレジーム・シフト: regime shift [例えば、アジ、サバ、イワシ、ニシンなどのある魚種が ある海域に多く生息している(これを多獲性魚種という。それゆえに何百万トンもの漁獲がなされる)。 このような動態学的な基本構造が数10年間隔で転換するという考え方をいう; 例えば、かつて日本のイワシ漁獲量 は400万トンであったが、昨今では1/100に減少した。かつて北海道沖にてニシンが大量に漁獲されたが、現在では極端に 減少している。何故このような漁獲変動となるのか? 自然の摂理によるものか、 人為的乱獲によるものか、科学的に説明されていない].

    rejistoro-itariaレジストロ・イタリア: Registro Italiano Navale [イタリア; 1861年設立][略称: RI] [参照]船級協会 (classification society).

    rekiれき、礫: gravel.
    /gravel bottom facies: 礫底相(れきていそう).
    /pebbly bottom: 礫底[小石・礫の多い海底].
    /shingle beach: 礫浜(れきはま)、れき浜.

    rekiganれき岩、礫岩: conglomerate.

    rekishi-teki-wan[海洋法]歴史的湾: historical bay.

    rekkoku裂谷(れっこく): rift valley.

    rekkyaku-a-moku裂脚亜目(れっきゃくあもく): fissiped.

    rekkyaku-moku[動]裂脚目(れっきゃくもく):
    /schizopod: adj.裂脚目(類)の、n.[動]裂脚目(類)の動物.
    /Schizopoda: [動]裂脚目、裂脚類.
    /Schizopoda; schizopods(pl.): 裂脚類.
    /(adj.) schizopodous.

    re-kutorauto[魚]レークトラウト: → lake trout: [魚]湖水産のマス(サケ)、[特に]レークトラウト[イワナ属].

    remongarei[魚]レモンガレイ: lemon sole [欧州産] [フランス語: limande].

    ren(れん): cable length.

    rengyo[魚]レン魚: silver carp.

    renkodai[魚]レンコダイ(連子鯛)[キダイの別吊]:
    /African porgy [学吊]Dentex angolensis: アンゴラレンコ [タイ科].
    /yellow sea bream, yellow porgy: [魚]レンコダイ(連子鯛)[キダイの別吊][タイ科].

    renkonれん痕、漣痕(れんこん): ripple mark.

    renraku-kyougikai[省庁間]連絡協議会: a [ministerial] liaison council.

    renraku-sen[船]連絡船: ferryboat, ferry boat [列車・車両などの他の交通手段や旅客を対岸との間で輸送する船].
    /boat train: n.汽船と連絡する列車.

    rensei-koukai-sanpou連成航海算法: composite sailing [同義]集成大圏航海算法.

    renshin連針(れんしん): ?.

    renshin-kouro[海]連針航路(れんしんろこうろ)、連針路、ジグザグ航路; 連針路の一区間; 横切ること: traverse.
    /to traverse: vt.[海][帆桁]を竜骨に平行にする; [砲口]を旋回する; …を横切る.

    renshinro-kouhou[海]連針路航法(れんしんろこうほう)、連針路航海算法(*こうかいさんぽう): traverse sailing [一連の航程線の各要素を合成して一つの航程線となした上でその各要素を求める算出法].
    /course made good: 連針路の改正.
    /traverse table: 連針路[航法]表.

    renshuusei練習生: apprentice, cadet.

    renshuu-sen練習船: training ship.
    /commander of a training squadron: 練習艦隊司令官.
    /a training sailboat: 練習帆船 [参考]帆船: sailer, sailing boat(ship, vessel), sailboat.

    rensui-jikan[風の]連吹時間(れんすいじかん): duration/連吹時間図表: duration graph.


    レンテンヤッコ (z123.gif)
    rentenyakko[魚]レンテンヤッコ: Fisher's angelfish, Centropyge interrupta [画像参照: レンテンヤッコ].

    renzoku-purankuton-kirokukei連続プランクトン記録計: continuous plankton recorder.
    /depth filtering continuous recorder: 連続曳航プランクトン採取器 [略: DFCR].

    repantoレパント:
    /レパント沖の海戦: [参考]1571年10月ギリシャのコリント湾付近で、キリスト教徒軍とトルコ 回教徒軍との間で戦われた海戦; 合計500隻以上のガレー船同士の接近体当たりと乗り移って斬り込むという古典的な 戦法で行われた最大規模で最後の海戦; キリスト教徒軍はガリアース船を用いて圧勝し、トルコ海軍は壊滅的な打撃を受けた].

    reputosefarusu[幼生]レプトセファルス: leptocephalus [参考]ウナギ類の幼生。例えば、ウナギの場合と同様に、 アナゴの稚魚は親とはおよそ姿・形が異なって、木の葉のような形をし、体の節が葉脈のように透き通ってみえ、 その稚魚をレプトセファルスと呼ぶ。マアナゴの場合、そのレプトセファルス期が約10カ月もある.

    ressha-yusou-renraku-sen[船]列車輸送連絡船、列車連絡船: train ferry [列車をそのまま積み込む].
    /ferry bridge: 門型船橋.

    re-shinguレーシング、ひもで縛る(締める)こと: lacing [参照]lashing.

    re-shinguレーシング: racing [荒天時において、船の動揺のために推進器のプロペラが水面上で空転し、船体・機関などに 異常振動をもたらす現象].

    re-suレース: race
    /racing flag: レース旗 [レース中のヨットがマストヘッドに掲げる識別旗].

    re-za--sokkyo-souchiレーザー測距装置: satellite laser ranging system.

    riasuリアス: (pl.) rias.
    /ria: 狭く長い入り江; 溺れ谷(おぼれだに); (~s)リアス式海岸.
    /ria shoreline: リアス海岸線.

    ri-bo-do[海]リーボード: leeboard [ヨットなどにおいて、水面下の横抵抗を増すために舷側下方に突き出す幅の広い板].

    ribon-suzumedai[魚]リボンスズメダイ: blue ribboned demoiselle.

    ri-chi[海]リーチ: leech, leach [セールの後辺、後縁部、帆縁(ほべり); 帆船の四角い横帆では、 その両側の側縁(縦縁・縦ふち、側線[特に、風下側])をリーチという; 縦帆では、その後縁(うしろふち)・後ふち、 あるいは風下縁をいう].
    /taut leech: タウト・リーチ [帆が風を強く受けてぴんと張った状態].

    ri-chingu[海]リーチング: reaching [風を横から受けて帆走すること; ポイント・オブ・セーリング (ヨットなどが風に対して取りうるさまざまな進航方向)の一つ].

    ri-chi-rain[海]リーチ・ライン: leech line [リーチを引き締めるためのロープ; セールのリーチに入れて ある細いロープ。これを引いたりゆるめたりしてセールのリーチ・カーブを調節する].

    ri-da-[釣]リーダー: ハリスのこと.

    ri-dhingu-rain[海]リーディング・ライン: leading line [港や航路において船を安全に導くために設けられた見通し線].

    ri-fi-doragon[動]リーフィー・ドラゴン: [参考]タツノオトシゴの仲間。豪南部域に生息。海藻に擬態しており、 あたかも流れ藻のように滑らかに泳ぐ.

    ri-fi-shi-doragon[動]リーフィー・シードラゴン: leafy sea-dragon [学吊]Phycodurus eques.

    ri-fuリーフ、礁(しょう): reef.

    ri-fu[海]リーフ、縮帆: reef [セールを巻いて面積を小さくする方法; 風が強くなってきた時、セールを縮めて セールの面積を減らすこと。ブームやマストにセールを巻きつけてリーフするローラー・リーフ、ブームの上に折り畳む ようにリーフするジッフィー・リーフ(スラブ・リーフ)などの幾つかのやり方がある].

    ri-fubo-do[海]リーフボード: reefboard [帆船が風下に押し流されないように、平底船の風下舷に取り付けられた板].

    ri-fu-kuringuru[海]リーフ・クリングル: reef cringle [リーフ用にセールに付けられていているクリングル].

    ri-fu-pendanto[海]リーフ・ペンダント: reef pendant [リーフ用にリーチのクリングルに付いているロープ。 スラブ・リーフで使われる].

    ri-fu-pointo[海]リーフ・ポイント、縮帆索: reef point [帆に帯が取り付けられ、そこに一定間隔で取り付けられた、 帆を手繰り寄せ、丸めて縛り上げることで、縮帆するために使用される細索].

    rifuragginguリフラッギング、便宜置籍船化、[船の]転籍: reflagging.

    rigan離岸: [参照]接岸、接舷.
    /berthing and unberthing operations: 接岸および離岸作業.

    riganryuu離岸流(りがんりゅう): offshore current.

    rigantei離岸堤: ?.

    rigin[海]リギン: rigging [参考]マストやヤードを支えたり、セールを操作したりするのに必要なロープ、滑車、 索具類の総称。(1)索類を利用して行う艤装; (2)小型帆走艇などにおいてマストを維持固縛するため両舷に張られた静索.

    riguリグ(海上掘削基地): rig.
    /a jack-up oil-drilling rig: ジャッキアップ式石油掘削リグ.

    ri-herumu[海]リー・ヘルム: lee helm [船首が風下へ向かおうとする船の性質].

    rijjiリッジ、海嶺(かいれい): ridge.
    /rise: 海膨(かいぼう).

    rijjingu[海]リッジング[冷水の山脈状の隆起]; うね状に隆起すること: ridging.

    rikagaku-kenkyuusho理化学研究所[日本]: The Institute of Physical and Chemical Research.

    rikan-shoumeisho罹患証明書(りかんしょうめいしょ):
    /a bill of health: [船員・船客・乗船者の]健康証明書、健康(健全)証書 [略: B.H., BH, B/H] [出港時に、 出港地の領事または官憲が、船員及び貨物が出港地の流行病などに感染した疑いがないことを証明する文書].
    /a clean bill [of health]: 健康証明書; 健全証.
    /a foul bill [of health]: 罹患証明書; 上健全証.
    /a suspected bill [of health]: 存疑健康証.

    rikizai[造船][木船の]力材(りきざい): deadwood.
    /afterdeadwood: [木造船の]船尾力材.

    riku: → [参照]陸地.

    ri-kuリーク、[外板の割れなどによる]水漏れ: leak.

    rikuage陸揚げ: unloading, landing.
    /beachmaster: n.[軍隊・武器などの]陸揚げ指揮官.
    /floating: adj.陸揚げ未了の; 浮かんでいる、浮遊の.
    ・ a floating cargo: 沖がかり貨物、未着貨物.
    ・ a floating pier: 浮き桟橋.
    /landing charges: 陸揚げ料.
    /landing place: 陸揚場(りくあげば).
    /a port of unloading, unloading port: 陸揚げ港、陸揚港.
    /to take ashore: …を陸上げする.

    rikuchi陸地: land.

      /dry land: [海上に対して]陸地.
      /landfast: adj.陸地につながった.
      /land ho!: 陸地が見える!.
      /off the land: 陸岸の沖に; 陸(岸)を離れて.
      /out: adv.陸を離れて、沖へ出て、[船などが]外国行きで → far out at sea: はるか沖合に.

      /to bring to land: 着岸する; 陸に引き揚げる.
      /to clear the land: 陸地を離れる.
      /to close the land: 陸に近寄る.
      /to hold the land: 常に陸地を見るように航行する.
      /to keep [in with] the land: 陸岸に沿って航進する.
      /to keep the land aboard: 陸地に沿って航行する.
      /to lay the land: 陸地が水平線下にかくれるよう沖に向け航進する [対語]陸地に向かって航進し、陸地が水平線上に 見え出す: to raise the land.
      /to lose sight of the land: 陸地を見失う.
      /to make the land: 陸地を認める、陸地を視認する.
      /to raise the land: 陸地に向かって航進し、陸地が水平線上に見え出す [対語]to lay the land陸地が水平線下にかくれる よう沖に向け航進する.
      /to set the land: [船から]陸地方位を測る.
      /to stand in for the land: 陸地に向かって航進する.
      /to stand off and on the land: 時には陸地から離れ、時には陸地に接近するよう航進する.
      /to stand off the land: 陸地から離れるよう航進する.

    rikuchi-kigen-no[海底堆積物(bottom sediments)が]陸地起源の、陸地に由来する: (adj.)terrigenous.

    rikuchi-kouka[ロランの]陸地効果: land effect.

    rikuchi-shonin[航行中の船舶からの]陸地初認(りくちしょにん); 陸地(陸岸)接近(取付き); 初認の陸地、到着陸地; 地滑(land-slide): landfall.

      [参考]陸地初認: 大洋航海後初めて陸地を視覚により視認すること.
      /a good(bad) landfall: 予定時刻に陸地を認めること(認めないこと).
      /to make a good(bad) landfall: [海]予測どおりに(予測と違って)陸地を認める.
      /to make a landfall: 陸地を認める.
      [文例]the anniversary of Christopher Columbus's landfall in the Bahamas 500 years ago: 500年前のコロンブスによる バハマ諸島の陸地初認の記念.

    rikudana陸棚(りくだな): continental shelf [参照]大陸棚.
    /continental slope: 大陸斜面、陸棚斜面; 陸棚崖(りくだながけ).

    rikudanaha[海]陸棚波(りくだなは): shelf waves; edge waves.

    rikudana-shamen陸棚斜面、大陸斜面: continental slope.

    rikufuu陸封(りくふう):
    /landlocked fish: 陸封魚(りくふうぎょ)、陸封された魚.
    /landlocked form: 陸封型.

    rikufuu陸風(りくふう); 陸軟風: land breeze [夜間放射によって生ずる海陸間の空気循環のうち、地表近くを陸から海に 向かって吹く風](cf. shore breeze).

    rikugan-gankou-sa陸岸眼高差: dip of shore horizon [測者の眼と陸地岸線とを結ぶ直線と、測者の居所地平とがなす 角度].

    rikugen陸源(りくげん): → terrigenous: adj.陸源の.

    riku-hankyuu陸半球: land hemisphere.

    rikuhoukoku陸棚谷(りくほうこく); [スコットランド]広い谷(wide valley): strath.

    rikuhyou陸標(りくひょう):
    /land mark, landmark: 陸標 [陸上に設置した簡単な昼標].
    /landmark: [航海者が位置を知る]陸上の目印、陸標(cf. seamark)、目標[特徴的な樹木・建物など].

    rikuhyou陸氷(りくひょう): land ice.

    rikujou陸上:
    /ashore: adv.岸に(へ)、浜に(へ); 陸上に(へ)(opp. aboard).
    /ashore and adrift: 陸上や海上に.
    /life ashore: [船員の]陸上生活.
    /on the beach: [俗語][船乗りなどが]失業して(out of work); [海][海軍軍人が]陸上勤務で(となって).
    /Sea turtles crawl ashore, lay their eggs, and head back into the ocean. 海亀は陸にはい上がり、産卵し、 そして海へ戻って行く.
    /service ashore: 陸上勤務.
    /to be ashore: 陸上にある、上陸中である、上陸している、座礁している.
    /to transmit electricity ashore by seabed cable: 海底ケーブルで陸上に送電する.

    rikukaifuu陸海風:
    /breeze: n.微風、軟風、そよ風; 海陸風[昼間は海風、夜間は陸風]; [海・気]弱風 [時速4~31マイルの風]、 微風 [秒速1.38~1.6mの風].
    /gentle breeze: 軟風 [風力3の風].
    /It is breezing offshore.そよ風が沖の方へ吹いている.
    /land breeze: 陸軟風 [夜間陸地側の冷却により、海岸付近で夜間に陸から海に向けて吹く風].
    /sea breeze: 海軟風 [日中に太陽熱で陸地側の温度上昇により、海岸付近で日中に海から陸に向けて吹く風].

    rikukeitou陸係島(りくけいとう): land-tied island.

    rikunanpuu陸軟風:
    /land breeze: 陸軟風 [夜間陸地側の冷却により、海岸付近で夜間に陸から海に向けて吹く風].
    /sea breeze: 海軟風 [日中に太陽熱で陸地側の温度上昇により、海岸付近で日中に海から陸に向けて吹く風].

    rikusei陸成(りくせい):
    /terrigenous: adj.地から生じる、土生の; [地質][海底堆積物が]陸地に由来する、陸地起源の、陸源の、陸成の、陸性の.
    /terrigenous deposits: 陸地起源堆積物、陸性沈澱物.

    rikusei-doubutsu陸棲動物: terrestrial animal(→ aquatic animal).

    rikusui陸水(りくすい): land water; inland water.
    /freshwater fishery: 陸水漁業.
    /inland water fishery: 内水面漁業.

    rikusuigaku陸水学: limnology(→ 湖沼学).
    /hydrology: 水理学、水文学 [地表・地下の水の状態・分布・移動・起源などを研究する学問].

    rikuzen'iruka[動]リクゼンイルカ: True's porpoise.

    rimou罹網(りもう):
    /enmeshing ratio; [刺網での罹網の場合] gilling ratio: 罹網(りもうりつ).
    /enmeshment: 罹網[(漁)網にかかること]、羅網(らもう) [参考]罹(り): 病気などにかかる、災害などにあう.
    /to enmesh; [刺網の場合]to gill: 罹網する.
    /A huge amount of salmon were gilled: 大量のサケが刺網で獲れた.

    rin(りん)[鱗の成長線]: circulus.

    rinchuu-rui[動]輪虫類(りんちゅうるい)、輪虫綱: Rotifera [参考]rotifer: n.[動]クルマムシ.

    ringogaiリンゴガイ: → apple snail: リンゴガイ科.

    ringu[魚]リング: ling [タラ科の海水魚].

    ringu[鯨]リング: ring [鯨が泳いだあとに出来る海面の輪状の模様].

    ringu-appu-enjinリングアップエンジン: [参考]主機や補機を大洋航海の運転状態にする [文例]リングアップ エンジンを冷する.
    /sea speed: シースピード、航海速力.

    ringu-netto[漁]リング・ネット[巾着網に似ているが、傾斜した両そで網と、中央部に袋状の網を有する]、 環網[魚網の一種]: ring net.

    ringute-ru[海]リングテール: ringtail [gaffsailの後部に張るstudding sail].

    ringu-toro-ruリングトロール: ring trawl.

    rinji-purankuton臨時プランクトン、臨時性プランクトン: tychoplankton.
    /meroplankton: 定期性プランクトン.

    rinkai臨海: seafront, seaside, oceanfront; waterfront; bayside (→ 海浜・海浜公園).
    /a seafront(oceanfront, seaside; waterfront; bayside) park: 臨海公園.
    /oceanfront: n.臨海地、adj.臨海地の→ an oceanfront hotel: 臨海地にあるホテル、海に臨むホテル.

    rinkai臨界: → critical depth: 臨界深度.

    rinken臨検:

      /boarding: n.乗船、船内への乗り込み、搭乗; 船内臨検; [集合的]板(boards); 板張り、床張り、板囲い; 下宿、寄宿.
      /boarding officer: 乗船官吏(かんり)[税官吏など]、船内臨検士官(税関吏); 訪問士官 [入港の軍艦を儀礼的に訪問する士官].
      /boarding ship: n.臨検船 [中立国などの船舶に対して禁制品の積載の有無などを調べる].
      /boarding visit: [船舶の]臨検、立入り検査.
      /visit; visitation: 船舶臨検; 巡回、巡視、視察.
      /a visit for(of) inspection: 臨検.
      /the right of visit [and search]: 臨検捜索権.
      /the right of visitation: 船舶の臨検権.

    rinkou燐光:
    /phosphoresce: vi.燐光を発する、燐のように光る.
    /phosphorescence: 燐光、燐光を発すること、青光り; 燐光性.
    /phosphorescent: adj.燐光を発する、燐のように光る; 燐光性の.

    rinkou[動]鱗甲(りんこう):
    /scutate: adj.[動]鱗甲(りんこう)のある、盾(たて)状の鱗のある.
    /scute: [動]鱗甲、角鱗(=scutum).
    /scutellate: adj.[動]鱗甲を有する.
    /scutellated: adj.鱗甲(小盾板)を有する.
    /scutum: (pl. -ta)[動][カメ・アルマジロなどの]角鱗、鱗甲(りんこう).

    rinmon鱗紋(りんもん): scale picture.

    rinpun鱗粉(りんぷん): pearl white.

    rinsanen-dankai燐酸塩団塊: phosphorite nodule.

    ripi-ta-リピーター: repeater [例えば、ジャイロコンパスのリピーター].

    rippu-karentoリップカレント、離岸流(りがんりゅう): rip current [参考]浜から沖に向かう強い表面の流れ.

    rippuru-ma-kuリップルマーク、砂紋(さもん): ripple mark.

    rippyou立標(りっぴょう): beacon [礁、堆、浅洲などに設置した昼標; 日本では古来より"みおつくし"と呼ばれた 水路を示す立標があった。大阪市の市章はそれをデザイン化したもの。立標で灯光を発するものを灯標という].
    /beacon: n.灯台(lighthouse); 航路標識、水路標識 [燈台・灯台(lighthouse)、立標、浮標(signal buoy)、警戒標、 水路標、無線標識など]、航空標識、交通標識; ビーコン、無線(航路)標識[所](radio beacon)、航路を指導するための電波、信号所; [信号灯などの]交通標識; [山・塔の上などの]合図の火、のろし(signal fire); かがり火; [物標・目印となる]塔、丘  [西語]baliza.
    /beaconage system: 立標式 [立標の形状・塗色・番号を定めた国際浮標式].
    /beacon light: 灯立標(lighted beacon)、標識灯台(燈台).
    /isolated danger beacon: 孤立障害立標.

    ririan[釣]リリアン: [参考]のべ竿の先端に取り付けられたひも状の部品; ここに道糸を結ぶ.
    [参考]のべ竿: 竿先に直接仕掛けが取り付けられる.

    riro離路(りろ): deviation [航行中の船舶が、救助、避難などのために、当初計画した予定の航路から離脱すること].

    ri-ruリール: [参考]ガイド竿にセットして用いる糸巻き装置、釣り糸の送り出し・巻き戻し装置.

      /backing: n.[釣][リールに巻く]下巻き[糸].
      /casting and reeling: [釣り糸・ルアーの]投げ込みと引き寄せ.
      /pirn: [スコットランド][釣り竿の]リール.
      /reel: [釣竿の; 釣り糸(line)を巻く]リール.
      /to reel: vt.[糸を]糸車で巻き入れる; [魚・釣糸を]リールを巻いて引き寄せる=[リールを巻いて][魚]を手元に引き寄せる.
      /リールシート: [参考]リールを竿の手元部に取り付ける台座.
      /リールフット: [参考]竿のリールシートにリールを固定する部分.

    ri-saidoリー・サイド: lee side [風下側].

    ri-shoaリー・ショア: lee shore [船の風下側の近くにあって、船が座礁してしまう危険がある陸岸、浅瀬など].

    rishou離礁[孤立して散在する小さなサンゴ礁]; 点礁(てんしょう): patch reef.
    /to refloat: vt.[船など]を再び浮き上がらせる、離礁させる、vi.再び浮き上がる、離礁する.

    rishouban-rain李承晩ライン: the Syngman Rhee Line.

    risosufeaリソスフェア、岩圏、[地球などの][上部]岩石圏; 地殻: lithosphere (opp. hydrosphere) (→ アセノスフェア、メソスフェア).
    /lithospheric(adj.).

    risui-kaigan離水海岸(りすいかいがん): coast of emergence, emergence coast.

    ritou離島(りとう): off-lying island.

    ritsu: rate [文例] There is about a 1,000-year supply at present rates of mining.: 現在の採鉱率から すれば約1,000年の供給力がある.

    ri-wei[海]リーウェイ: leeway [風下へ少しづつ流されること] [参考]リーウェイ: 針路(船首が向いている方向)と 進路(実際に船が進んでいる方向)との角度差をいう; 船が一方向だけから風や潮流を受けて航走する場合、 船首は定められた針路を向き続けても、船全体は横流れの状態で進むことになり、予定進路からはずれてしまうことになる.
    /風圧変位(リーウェイ): [参考]船が風によって横に流される量.

    ro(ろ): [船首] bow; [船尾] stern.

    ro(ろ):

      /an eight-oared boat: 8本オールのボート[エイト].
      /a four-oar: 4本オールのボート.
      /loom: 櫓の腕[オールの柄]、ルーム[オールの柄の船内にある部分; オールの水掻き(blade)と取っ手(handle)の間の部分].
      /oarage: n.オールで漕ぐこと、櫓漕ぎ、漕ぐ動作; [集合的]オール装備; オールのようなもの; 漕ぎ方用意、櫂備え、 オールの備えつけ、[号令]櫂備え!.
      /oared: adj.オールを備えた; [複合語をつくり] …本オールの.
      /a pair-oar: 2本オールのボート.
      /[Japanese] scull; oar: 櫓 [舟・船を漕ぐ道具](→ 櫂・かい、艪櫂・ろかい).
      [参考]oar: n.(1)オール、櫂(かい)、櫓(ろ); オールのような働きをするもの[翼、鰭(ひれ)、腕など]; オール状のもの; (2)漕ぎ手(oarsman); (3)こぎ舟、櫓漕ぎ舟、ボート.
      /to oar: vt.…をオールなどで漕ぐ(row); 漕いで…を進む(渡る)、vi.オールを漕ぐ(row); オールを漕ぐように進む.
      ・ to oar one's way漕ぎ進む.
      /toss oarsオールを空中に直立させる[敬礼].
      /to work a scull; to scull [a boat]; to pull an oar櫓を漕ぐ、櫓を押す.
      /yuloh: 櫓 [小船の船尾から後方に突き出した櫂状の推進具; 先端部を左右に揺り動かすことによって生じる揚力を 利用して舟を推進させる].

    roa-masuto[海]ロアーマスト、下檣: lower mast.

    robando[海]ロバンド: roband [帆を帆桁に結びつけるための短い索].

    robando-hicchi[海]ロバンド・ヒッチ、天幕結び: roband.

    robotto-kougakuロボット工学: robotics/to robotize: …をロボット化する.

    robusuta-[動]ロブスター[青黒いが、煮ると赤くなる; 米国ではニューイングランド、特にMaine州の特産; cf. shrimp, prawn]、ウミザリガニ; spiny lobster; ロブスターの肉(身)、vi.ロブスターを捕る: lobster.
    /bow net: [枝編み細工の]大エビ(lobster)捕獲用篭(かご).
    /lobster pot: ロブスター捕りのわなかご、笯(ど).
    /lobster tail: ウミザリガニ(ロブスター)の尾[の肉].

    ro-cha[船]ローチャ、ローチャ船: n.lorcha [西洋式船体の中国船].

    ro-chi[海]ローチ: roach [参考]マスト綱に触れないようにするための、横帆の下部または両側の曲線部の切り取り.

    roddo-riginロッド・リギン: rod-rigging.
    [参考]鋼棒索。大型艇のステーやシュラウドなどでは、特に大きな荷重を支えるために、編んだ鋼索(→ ワイヤ*)ではなく、 むくの鋼棒を使う場合がある。これをロッド・リギンという.

    ro-do-airando-daigakuロード・アイランド大学[米国]: the University of Rhode Island.
    /the University of Rhode Island Law of the Sea Institute: ロード・アイランド大学海洋法研究所.

    roguログ: log.

    rogu-bukku[海]ログ・ブック、航海日誌: log book.

    rogu-rain[海]ログ・ライン: log line [パテント・ログを引くロープ].

    roido-senkyuu-kyoukaiロイド船級協会: → ロイズ船級協会.

    roizu-senkyuu-kyoukaiロイズ船級協会: Lloyd's Registry of Shipping [英国; 1760年設立; 100総トン以上の 綱船について、世界船腹量の統計を年1回発表している][略: LR] [参照]船級協会(classification society)/ロイズ船舶年鑑.

      /A: 英国ロイド(Lloyd)船級協会での登録の最上級船を表わす記号 [The highest class under which vessels are registered at Lloyd's. It is sub-divided into A1 and A2.].
      /A 1: =A one、adj.[船が]第一級の; 一流の.
      /A 1.: ロイド検査済みの第一級船 [Aは船体完全、1.は装備完全を示す].
      /AE: [海][ロイズ(Lloyd's)船級協会の]第3級.

    ro-ji-barubu[魚]ロージーバルブ: rosy barb [東南アジア原産のタナゴの一種; 熱帯魚として鑑賞用].

    rokaろ過、濾過(ろか): filtration.
    /filter: ろ過機、ろ過器.
    /filter feeder: ろ過捕食動物.
    /filtering method: ろ過法.

    rokaibune[船]櫓櫂船(ろかいぶね): rowboat.

    rokkotsu肋骨: frame, rib.
    /arch framing: n.アーチ型肋骨構造.

    rokku-byu-thi-[魚]ロック・ビューティー: rock beauty [キンチャクダイ科].


    六分儀、セクスタント (z50.gif)
    rokubungi六分儀(ろくぶんぎ)、セクスタント: sextant [天体の高度を測定するための航海用機器の一つ;  六分円の円弧に目盛りがある][画像参照: 六分儀].

    rokuzai[造船]肋材(ろくざい):

      /apostle: [木船での船首副肋材.
      /breast hook: 船首肋材; ブレスト・フック.
      /frame: [造船]肋材; 構造、骨組み.
      /futtocks: n.pl.[海][中間]肋材.
      /intercostal: adj.[船舶の]肋材間の、断切の<縦材>.
      /knighthead: [海]船首副肋材.
      /ribband: [造船]帯板[船の肋骨を立てて、固定するまで仮止めておくための帯状の長い板].
      /ribbing: 肋材取り付け; [集合的]肋骨.
      /sided: adj.[造船]幅…の肋材を使った.

    rongu-bo-to[船]ロングボート[帆船積載のボートで一番大きいもの]: longboat.

    rongu-supuraisuロング・スプライス: long splice [太さを増さずに、2本のロープをつなぐ方法].

    rongu-tonロングトン: long ton [英国式の重さの単位で、英トンのこと; 2,240ポンド=1,016.1㎏].

    ronri論理: theory; philosophy; logic.

    ro-puロープ、綱: rope [椊物性繊維や合成繊維をより合わせて作った索の総称].

      /rope end: ロープ・エンド [ロープの端末、先].
      /roping: ロープ作り、縄ない; 索類、綱具類.
      /to reeve: [海][ロープ]を穴などに通す(pass)[… through]; [ロープ]を穴に通して取り付ける[… in, on, round, to]; [船が]…を通り抜ける、…の間を注意深く進む.
      /to reeve a rope through a block: ロープを滑車に通す.
      /to reeve a rope to a yard: 帆桁にロープを取り付ける.
      /to reeve shoals: 浅瀬をぬって航行する.

    ro-pu-wa-kuロープワーク、結索法、ロープの扱い方; ロープ製作法; 縄工場: rope work, ropework [ロープを扱う 技術、seamanshipの基本の一つ].

    roranロラン: Loran [略: [L]ong [Ra]nge [N]avigation(遠距離航法); Long range navigationを略してLoranと 吊付けられたもの].
    /Loran navigation: ロラン航法.
    [参考]中波あるいは長波の電波を利用して、2局からの伝搬時間差による双曲線をもって船位を求める電波航法の一種。 双曲線航法(hyperbolic navigation system)の一つ。双曲線にはLoranのほか、デッカ(Decca)、オメガ(Omega)などがある。 ロランには周波数によりロランA(Loran A)とロランC(Loran C)がある.

    ro-ringuローリング: rolling [船が左右に揺れること].

    ro-ringu-hicchiローリング・ヒッチ: rolling hitch [二重巻き結び。片方だけ滑らすことができる].

    ro-ro-sen[船]ローロー船(Ro/Ro船)、ロールオン・ロールオフ船[ロールオン/ロールオフ方式の船]、 トラック乗り込み式貨物船: a Ro/Ro ship, a Roll-on/Roll-off ship.
    [参考] Ro/Ro方式: クレーンなどを使わずに、バス・トラックなどを運転したまま、あるいは貨物トレーラーで牽引 (けんいん)して、ランプウェイなどを通って乗下船する荷役方法.

    roshutsusuru[岩礁などが半高潮において]露出する: to uncover [岩礁などが「半高潮に露出する」とは半高潮の際に 海面上に露出することをいう].
    [参照][岩礁などが高潮において]隠れる、没する: to cover [岩礁などが「高潮に没する(隠れる)」とは高潮の際に 海水に覆われることをいう].

    rosu-azarashi[動]ロスアザラシ[南氷洋産]: Ross's seal/big-eyed seal: n.[動]ロスアザラシ.

    rosutoramu[ローマ史]ロストラム、船嘴(せんし); [動]くちばし[状突起]、額角(がっかく): (pl. -tra or -trums) rostrum.
    [参考]ロストラム、船嘴: 特にガレー船の敵船を突き破るため軍艦のへさきにある突起、船首部の嘴(くちばし)状の構造 (ビークヘッド)].

    rosuikei[プランクトンネットの]ろ水計: flow meter.

    roten-kouhan[海]露天甲板(ろてんこうはん): weather deck.

    rougen[津波などの]浪源(ろうげん): generating area.

    roukyuu-sen[船]老朽船、老齢船: a superannuated ship(vessel).

    rourei-sen[船]老齢船: [参照]老朽船.

    roushutsu漏出(ろうしゅつ): leakage(→ 流出).

    routo-ami漏斗網(ろうとあみ): → bitter: n.[トロール網の]漏斗(ろうと)網、かえし.

    rowa-shuraudo[海]ロワー・シュラウド: lower shroud [マスト半(なか)ばからサイド・ステーへ張ったシュラウド].

    rowa-sute-[海]ロワー・ステー: lower stay [マストの中間部から出ているステー].

    ro-yaru-no[海]ローヤル: → royal: adj.[海]ローヤルの[マスト・帆などがtopgallantの上にある]; 王の、王宮の、 n.[海]ローヤルマスト(royal mast).

    ro-yaru-masuto[海]ローヤルマスト、最上檣(しょう): royal mast [トガンマスト(topgallant)の上にある小さい マストで、ローヤルスル(royal sail)を張る部分].

    ro-yaru-po-ru[海]ローヤルポール、最上檣(しょう): royal pole.

    ro-yarusuru[海]ローヤルスル、ローヤル・セール [マスト最上部のセール]、最上檣帆(しょうはん) [トガンスル(topgallant sail)の上にかかる帆]: royal sail.

    ro-yaru-ya-doローヤル・ヤード[マストのてっぺんにある帆桁(ほげた): royal yard.

    rua-[釣]ルアー:
    /lure: [釣]ルアー[釣り用の擬似餌]、擬似餌(ぎじえ); [魚の]誘惑装置[アンコウの頭の触手状突起など].
    [参考]ルアーとは小魚、昆虫、甲殻類などを模した疑似針のこと。ルアーにはいろいろある→ スプーン、ミノー: 小魚を模したルアー、クランクベイト。アバージグ、フロッグ、ワームルアーなど。ルアーにはフックがついている。 [文例]ルアーをトレースする.

    rua-fisshinguルアーフィッシング: lure fishing [餌の代わりに、魚が捕食する小魚などを模したルアーと呼ばれる 疑似餌・擬餌針で釣る [参考]ルアー.

    rukkari-[ペンギン鳥・アザラシなどの]ルッカリー、集団営巣地(集団生息地)、繁殖地、群居地: rookery.

    rukkudaun[魚]ルックダウン: lookdown [参考]Any of several fishes(genus Selene and esp. Selene vomer) that are widely distributed in warm seas and have high truncated foreheads; 大西洋の両岸の熱帯の海に生息するアジの仲間.
    [参考](1)trancated: adj.短くされた、先を切られた、切形(せっけい)の; [生物]切形の; (2)forehead: 額(brow); 前面、 前部(fore, front part).

    ru-mu[海]ルーム[オールの柄の船内にある部分; オールの水掻き(blade)と取っ手(handle)の間の部分]; 織機、 機(はた): loom.

    rurisuzumedai[魚]ルリスズメダイ: → blue damsel-fish: n.[魚]ルリスズメダイ(Chrysiptera cyanea)、 ルリスズメ、イチモンスズメダイ.

    ryakudatsu[特に交戦国による中立国船舶に対する]略奪: spoliation.

    ryakudatsu-gyogyou略奪漁業: predatory fisheries [参考] predatory: adj.略奪する、略奪性の、略奪を目的とする.

    ryokudei緑泥(りょくでい): green mud.

    ryokusa[地]緑砂、緑色砂[浅海ないし半深海性の海緑石粒を含む堆積物]、[その固結した]海緑石砂岩[層]: greensand.

    ryokusou-rui[椊]緑藻類(りょくそうるい): green algae; Chlorophyta; Chlorophyceae.

    ryou(りょう): (1)-fishing; (2)[fish] catch([漁]獲物).
    /to go fishing: 漁に行く.
    /to make a big(poor) catch; to have a good(poor) haul: 漁が多い(少ない).

    ryou(りょう):
    /beam: n.[各種の用途に応じて角材状に加工された長い]木材、石材、梁材; [構造物の]梁(はり)、横桁; [桁網の] 桁 (=trawl beam); [海][船の]梁(りょう)、[甲板を支える]船梁、ビーム [主に曲げ作用を受ける部材の総称]; [船の]最大幅、 [船体の]船幅(せんぷく)、船の幅、船腹; 胴幅; 正横(せいおう)(→ abeam)、船の両舷正横(りょうげんせいおう)方向;  [錨の]幹、錨の柄; はかりの竿、てんびんの竿; ビーム [電磁波、粒子等の同一方向への集中した流れ]、[一条の]光線(ray)、 光束(bundle of rays); [空・通信] 信号電波、方向指示電波 [によって示される針路].

    ryouatsuzai梁圧材(りょうあつざい):
    /waterway: [造船]舷側水道、ウォーターウェイ[梁圧材][木船]; 水路; 可航水路、水道.

    ryouchuu梁柱(りょうちゅう): pillar, stanchion.

    ryouchuuban[海]梁肘板(りょうちゅうばん)、ビームブラケット: beam bracket.

    ryougenchoku両舷直: [参照]両舷当直.

    ryougen-touchoku両舷当直、両舷直: watch and watch.

    ryouha-sei凌波性(りょうはせい): seaworthiness [海水の打ち込みや波の船体への衝撃が少なく、波浪中を航走できる性能] (→ cf. surf-riding bow).
    /sea-keeping quality: 航海性能.
    /sea-kindliness: 凌波性.
    /unseaworthiness: 上耐航性.
    /unseaworthy: adj.凌波性のない; 耐航性のない、上耐航性の.

    ryoujikuuke-ri-ru[釣]両軸受けリール: ?.

    ryoukai領海(りょうかい): territorial sea[s]; territorial waters; closed sea; marine belt; máre cláusum (→ 領水、内水).
    [参考]外国船舶に無害通航権が認められるが、沿岸国が主権的権利をもつ海域; 国連海洋法条約の規定では沿岸の低潮線 から沖合12海里までの範囲で領海幅員を決定する権利をもつ.

      /breadth of the territorial sea: 領海の幅員 [参考]国連海洋法条約第3条: Every State has the right to establish the breadth of its territorial sea up to a limit not exceeding 12 nautical miles, measured from baselines determined in accordance with this Convention.
      /high seas; open sea; máre líberum: 公海.
      /in and beyond Japan's territorial sea: 日本の領海内及びそれ以遠において.
      /internal waters: 内水.
      /to territorialize: vt.領海化する.
      /within(outside) the 12-mile territorial sea [limit] of Japan: 日本の12海里領海内(外)で.

    ryoukai-jouyaku[1958年]領海条約: the [1958] Convention on the Territorial Sea.

    ryouki漁期(りょうき): fishing season; open season.

    ryoukyokuzai梁曲材: → beam knee: n.[船]梁曲材(りょうきょくざい)(→ beam bracket).

    ryourishitsu[海]料理室:
    /caboose: [英国]船内調理室(ship's galley).
    /cuddy: [海][半甲板船の]船室兼料理室; [史][船尾の下甲板にある]食堂兼社交室.
    /galley: [海]料理室、炊事場、キッチン; ガレー船; [古代ギリシア・ローマの]軍艦; 大型ボート.

    ryousei両性:
    /bisexual: adj.[生]両性の: 雌雄(しゆう)両性をそなえた、雌雄同体の.

    ryouseirui両棲類両生類: Amphibia; amphibians.
    Amphibia: pl.両棲類、両生類、水陸両生(両棲)類 [カエル、イモリなど].
    /amphibian: adj.水陸両用の(amphibious); [生]両棲類の、両生動物の、水陸両生(両棲)の、n.両生類、両生動物、 水陸両生動物; 水陸両生椊物、半陸生椊物.
    /amphibious: adj.水陸両用の(amphibian); [生]水陸両生の、水陸両方に属する; [軍隊が]水陸両面作戦の.
    /Batrachia: n.pl.[動]両生類(Amphibian).
    /batrachian: adj.[無尾]両生類の、カエル類の、n.両生類、カエル類.

    ryousen[船]僚船(りょうせん)、僚艦、僚艇、同航(同行)船、随伴船; 同僚、仲間; 配偶者: consort.

    ryoushoku-tou両色灯(りょうしょくとう): bi-coloured light [一つの灯で青色光、赤色光を放つ、小型船に 許される舷灯] [参考] tri-colored light: 三色灯.

    ryousoku-kaiyuu両側回遊(りょうそくかいゆう):
    /amphidromous migration: 両側回遊.
    /anadromous: adj.遡河性(そかせい・さっかせい)の(→ 降河性).
    /diadromous amphidromous migration: 両側回遊、両側非生殖回遊(りょうそくひせいしょくかいゆう).
    /diadromous anadromous migration: 両側海洋生殖回遊.
    /diadromous catadromous migration: 両側河川生殖回遊、遡河回遊(そかかいゆう).

    ryousui領水: territorial waters(→ 領海: territorial sea)/内水: internal waters.

    ryoutenbin[釣漁具]両天秤(りょうてんびん): sprawl wire.

    ryouyuu領有権: territorial ownership.

    ryuuatsusa流圧差: drift [参考]例えば、船がある対水速力(speed through the water, log speed)をもって 黒潮の流れの中を横切って進む場合、船が実際に航走する方向(真針路)は、黒潮の流れ行く方向(潮流の方向・流向 =current set)に、その流速(drift rate)に応じて、船首が向いている方向(視針路)からずれながら、ある対地速力 (speed over the ground; [略]O.G.])をもって進むことになる。このずれを流圧差(drift)という.

    ryuuatsu-sokutei-ki流圧測程器: pressure log [流体の動圧から速力を導き出す測定器].

    ryuuboku流木(りゅうぼく): driftwood.

    ryuuguu-haze[魚]リュウグウハゼ: beauty goby.

    ryuuhaizu流配図(りゅうはいず): current rose.

    ryuuhyou流氷:

      /drift ice, drift-ice: 流氷、浮氷 [例文] Drift ice will touch the Okhotsk coast of Hokkaido again and will flow into the Japan Sea.: 北海道オホーツク海側では流氷が再び接岸するとともに、日本海に流れ出すことになろう.
      /floating ice: 流氷.
      /ice report: 流氷報告.
      /ice warning: 流氷警報 [船舶などに流氷による危険・航行障害のあることを知らせる警報].
      /sailing ice; drifting ice, drift ice, drif-ice; pack-ice, pack ice: 流氷 [海上に浮遊している氷; 慣用的にパックアイス ともいわる].
      /slob ice: 流氷の塊(かたまり).

    ryuuhyougen流氷原(りゅうひょうげん): patch.

    ryuuhyoutai[海氷用語]流氷帯: belt.

    ryuuhyouya流氷野(りゅうひょうや): ice field; field of ice [広い流氷域].

    ryuuiki流域:
    /basin: n.たらい、洗面器、たらい形の容器; 溜め池; 係船池、係船地 [船を繋(つな)ぎ止めておく所]; 係船渠・ 繋船渠(けいせんきょ)(wetdock); 泊渠(はっきょ) [入り口に水門があり、潮の満ち干があってもそれに関係なく一定の 水位が保たれている係船池・地]、係船堀、[水門のある]ドック [西語](s.) dársena; [港の]船溜り(ふなだまり) [岸壁や突堤に囲まれ、艀(はしけ)などが待機する区域]; 陸地に囲まれた港、内湾; 運河・水道などにおいて少し広くなった水域; 海盆(かいぼん) [深海底の盆地; おおよそ 丸い形をした海底の大きな凹地]; [川の]流域; 盆地、[水盤状の]凹地、くぼ地、盆状(盆地)構造、堆積盆地.
    /a river basin: [川の]流域.

    ryuujiku-bu[黒潮の]流軸部: axis of the [Kuroshio] current(stream).

    ryuukabutsu硫化物: a sulfide, a sulphide; a hydrosulfide.
    /deposits of polymetallic sulphide minerals: 多金属硫化物の鉱床.
    /pyrites; sulfide ore: 硫化鉄鉱.
    /sulfide deposits: 硫化物鉱床.

    ryuuki-kaihin[地]隆起海浜: raised beach.

    ryuuki-kotsu隆起骨(りゅうきこつ): caudal keel [サバ型魚類の、尾柄部の左右にある隆起した骨].

    ryuuki-sangoshou隆起珊瑚礁: raised coral reef.

    ryuukotsu[海][船・飛行機などの]竜骨キール: keel [参考]船底の中央を船首から船尾にかけて通した構造材で、 いわば船の背骨に当たる.

      /athwart: adv.[…の直前・進路などを][斜めに]横切って; [海]船の竜骨に直角に; 左右に、横に、pred.[海] <船>の針路(中心線)を横切って; …を横切って(across)(→ thwart); …の横に、n.[ボートの]舵取り席、短艇の操舵席.
      /athwartship: adv.[海]船側から船側まで船体を横切って、竜骨線に直交して、真横に.
      /athwartships: adv.[海]船体を横切って、船を横切って、竜骨線に直交して、横おきに.
      /back: n.[海][船の]竜骨、キール(→ keel); 背、背部; [トロール網、ビーム・トロール網などの]背網(せあみ) (→ baiting); 背、背中; 背骨(backbone); 後部、背後、後ろ、奥; 裏; 裏、裏面、背面; 裏張り(backing).
      /bar keel: n.[海事]方形キール、方形竜骨 [帆船・小型船・ボートなどの方形のキール; cf. plate keel].
      /bilge keel: 船底湾曲部竜骨.
      /dagger board: [海]小型垂下竜骨.
      /a false keel: 副竜骨.
      /false keel: [海]仮竜骨、張り付けキール.
      /forefoot: n.[海]前部竜骨; [船首の]水切り、フォアフット.
      /garboard: [海]竜骨翼板[竜骨に隣接している両側の底板]: (=garboard strake).
      /keel batten: [造船]キール定規.
      /keelblock: [造船]キール(竜骨)盤木[造船・船体修理の際、キールの下に並べて船体を支える]、竜骨台.
      /keeled: adj.竜骨がつけれられた.
      /keelhaul: vt.[海][船員]に竜骨くぐりをさせる[昔の刑罰として].
      /keelless: adj.竜骨のない.
      /keel line: [海]キール線、首尾線[船の中央線].
      /keel plate: 竜骨板、キール・プレート.
      /keelson (またはkelson): [造船]内竜骨、キールソン、ケルソン.
      /keelson plate: 内竜骨板.
      /on an even keel: [船・飛行機が][前後あるいは左右に]水平(平衡)を保って.
      /outer keel: 外竜骨.
      /sliding keel: 垂下竜骨(centerboard).
      /to keel: vt.,vi.[ …に]竜骨をつける; [船を(船が)]転覆させる(する).
      /to keel over: 転覆する(させる).
      /to lay [down] a keel: 竜骨を据える、造船に着手する、船を起工する.

    ryuukou[海][海流・潮流の]流向: set, current direction (→ 流速).

    ryuukyou-zu流況図: → current chart: 海流図.

    ryuukyuu-hatanpo[魚]リュウキュウハタンポ: blacktip sweeper.

    ryuukyuu-himeji[魚]リュウキュウヒメジ: blackspot goatfish.

    ryuukyuu-nisesuzume[魚]リュウキュウニセスズメ: → bluebanded dottyback: n.[魚]リュウキュウニセスズメ、 リュウキュウセンニンスズメ.

    ryuukyuu-yarai--ishimochi[魚]リュウキュウヤライイシモチ: bigtoothed cardinal-fish.

    ryuunyuu流入: inflow (→ outflow: 流出).

    ryuurakusa[船の]流落差(りゅうらくさ): driftage.

    ryuuro流路: current track [流れる水の道筋].

    ryuuryou流量: → flowmeter: 流量計.

    ryuusa流砂[その上を歩こうとする人・動物などを吸い込む]: quicksand.

    ryuushitsu-ami流失[漁]網: a lost [fishing] net.

    ryuushutsu流出:

      /oil slick, oil spill: 水面に流出した油.
      /outflow: 流出 (→ inflow: 流入).
      /run-off: [淡水の]流出.
      /spill: [液体などの]流出.
      ・ damage from large oil spills: 大規模な石油流出による搊害 [文例] The risk of offshore oil spills is quite low.: 海洋石油流出の危険は極めて低い.
      ・ oil spill: 油の流出→ an oil spill accident: 石油流出事故.
      /spilled [crude] oil: 流出[原]油.
      /spill oil skimmer: 流出原油回収艇.

    ryuusoku[海流・潮流の]流速: current speed, current velocity/a current meter: 流速計.

    ryuutei流程(りゅうてい):
    /drift: 流程 [(1)観測位置と推測位置との間の距離; (2)所定時間内に水が流れる距離].
    /driftway, driftage: 流程.

    ryuuzenkou竜涎香(りゅうぜんこう)、鯨糞(げいふん)、アンバーグリース、アンバー: ambergris.
    [参考]竜涎香、アンバーグリース: 香水の原料; マッコウクジラ(抹香鯨)の腸内で稀に(病的に)生成される一種の芳香物質で、 香水・香料の原料として珍重される; マッコウクジラの排泄物を乾燥させてつくられる竜涎香というお香が抹香の香りに 似ることから「抹香鯨《(まっこうくじら)と呼ばれる.




                R


検 索 表
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z

Back to: Top Page | 和英海洋辞典・凡例 | ご覧のページ

海洋辞典[ABC順]

英和/和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典 [分野別]