Page Top

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]




    misagoみさご: fish hawk, osprey.

    misakae-gingyo[貝]ミサカエギンギョ: pretty cockele [ザルガイ科の二枚貝].

    misakae-katabe-gai[貝]ミサカエカタベガイ: imperial dolphin shell.

    misakae-shoujou-[貝]ミサカエショウジョウカズラ: imperial thorny oyster.

    misaki(みさき): cape, headland, peak, point, promontory.

      /bill: n.[地学]狭い岬; [鳩などの]くちばし [鷲、鷹などのかぎ形のくちばしは「beak」とするのが通例である];  くちばし状のもの.
      /cape: n.岬(みさき)(headland)、御崎(みさき)、崎(→ promontory); (the Cape)=the Cape of Good Hope [喜望峰; アフリカ南端に近い岬; 旧名はthe Cape Colony]; [米国]=the Cape Cod [コッド岬(みさき): 米国大西洋岸の マサチューセッツ州南東部にある].
      ・ the Cape Horn: ケープ・ホーン [南米最南端にある岬].
      ・ the Cape of Trafalgar: トラファルガー岬 [スペイン南西端の岬].
      /foreland: 岬(cape)、海角(headland); 海岸地(opp. hinterland: 後背地); [築堤、城壁の]前面地.
      /head: n.[海]船首(bows)、船の前部; 帆の上端、帆の上辺、帆の上縁; デリック(derrick)の先端部; 錨頂(crown); [船首にある]水夫用便所(toilet)[英語: heads:=toilet]; 岬; 先端; ヘッド[滑車の外枠のロープを通す方の部分]; 滑車の上端; [マストの]頭部; 水頭; 落差; 湾・谷などの奥.
      /head; point: n.[地形]鼻 [海に突き出た陸地の突端]; [地形]角 [参照]岬.
      /headland: n.[海岸・湖岸などの、海・湖に突き出した]岬(みさき)(→ promontory, cape); 突端、岬角(こうかく)、鼻(→ head; point)、出鼻.
      /horn: n.[一角(いっかく)などの]牙(tusk); 岬の端・先端; 半島の端; 砂州(砂洲)の突端・先端; [海湾の]入江; 角(つの) → [the H~]Cape Horn: ホーン岬.
      /ness: n.岬、岬角(こうかく)、海角 [地名に多い].
      /point: n.[海]縮帆索; [海]ポイント、点 [羅針盤の方位の32点の一、羅牌(らはい)の周囲を32等分しているそれぞれの点; 2つのポイントをはさむ角度(=11度15分、11o15'の狭角]; 突端、岬、崎、埼、鼻 [海に突き出た陸地の端の部分] [西語: punto].
      /promontory: n.(pl. -ries)岬(headland)、海角; [解]突起、隆起.
      /Namibia's long coastline is remarkably free of promontories, embayments and natural harbours.: ナビミア国の長い 海岸線には岬、湾や自然の港がほとんどない.
      ・ Wilson's Promontory: ウィルソン岬 [オーストラリア本土の最南端; メルボルン南東にある].
      /shoot: n.射撃、発砲; [ボート]ストローク(stroke)間の時間、vt.…を撃つ、射る; [海]<天体>の高度を測る; [網・視線など]を投げる、網を入れる、vi.[岬などが]突き出す.
      ・ a cape shooting out into the sea: 海に突き出している岬.

    misaki-sokodara[魚]ミサキソコダラ: spiked grenadier.

    misaki-sujihaze[魚]ミサキスジハゼ: → Misaki striped goby: n.[魚]ミサキスジハゼ、ミサキイレズミハゼ.

    misaki-ubauo[魚]ミサキウバウオ: bridled cling-fish.

    miseigyo未成魚:

      /immature: adj.[例えば魚・魚卵などが]未熟の、未成育の(→ 未成魚).
      /immature fish: n.未成魚、未成熟魚.
      /juvenile: n.生殖可能期に達していない動植物、幼魚、若魚、未成魚; 少年(少女)、adj.幼魚(若魚)の.
      /juvenile fish: 稚魚(ちぎょ)、未成魚.

    miseijuku-gyo未成熟魚: immature fish.

    misekake-no-kaze見かけの風:
    /apparent wind: 見せかけの風、アパレント・ウインド [船艇が航走することによって生じる風と実際に吹いている風(真の風)を 合成したもの].
    /true wind: 真の風(しんのかぜ)、トゥルー・ウインド[実際に吹いている風] [英語]the direction and speed of the wind felt when stationary, at anchor or on land: 固定(据え付け)、停泊、あるいは陸上時において感じられる風向と風力.
    [参考]eye of the wind: direction from which the true wind blows.

    mishima-ankou[魚]ミシマアンコウ:
    /Maori chief: n.[魚]ミシマアンコウ [ニュージーランド沖で獲れるミシマオオコゼに近い食用魚].

    mishima-gata-sen[船]三島型船(みしまがたせん)、三島船、三楼型船: three islander, three island ship [上甲板上に、船首楼、船橋楼及び船尾楼を持つ船].

    mishima-okoze[魚]ミシマオコゼ: Japanese stargazer, Mishima pufferfish, [学名]Uranoscopus japonicus Houttuyn [ミシマオコゼ科].

      /Japanese stargazer: n.[魚]ミシマオコゼ.
      /Mishima pufferfish: n.[魚]ミシマオコゼ.
      /stargazer, star gazer: n.[魚]ミシマオコゼ、三島オコゼ、ミシマオコゼ科の魚 [上方に向いた目がある]; ウシアンコウ.
      /stargazers: n.pl.[魚]ミシマオコゼ科, [学名]Uranoscopidae [硬骨魚綱・スズキ目・ギンポ亜目の1科].

    mishimaokoze-ka[魚]ミシマオコゼ科: stargazers, [学名]Uranoscopidae [硬骨魚綱・スズキ目・ギンポ亜目の1科].

    mishisuミシス、アミ[甲殻類の一種]: Mysis.
    /mysid: アミ[甲殻類の一種].
    /Mysis stage: アミ型期.

    misoduke味噌漬け: → mackerel pickled with soy bean paste: 味噌漬けのサバ.

    missetsu-pakku-aisu密接パックアイス: close pack-ice.

    missetsu-ryuuhyou密接流氷: close drift-ice.

    misugai[貝]ミスガイ(御簾貝):
    /bubble shell: n.[貝]ミスガイ(御簾貝) [参考]潮間帯の岩礁にすむミスガイ科の巻貝。殻高約4cm、殻径約3cm.
    /paper bubble: n.ミスガイ.

    misu-hamaguri[貝]ミスハマグリ: lyrate asiatic hard clam.

    misuji-chouchouuo[魚]ミスジチョウチョウウオ: lineated butterflyfish [スズキ目チョウチョウウオ科].
    /three-banded coralfish: n.[魚]ミスジチョウチョウウオ.

    misuji-kawamuki[魚]ミスジカワムキ: threeline spikefish.

    misuji-ryuukyuu-suzumedai[魚]ミスジリュウキュウスズメダイ: banded humbug.
    /whitetail dascyllus: [魚]ミスジリュウキュウスズメダイ [画像(z22206.jpg)/サンシャ イン水族館].
    /white-tailed footballer: n.[魚]ミスジリュウキュウスズメダイ.

    misuji-tamagashira[魚]ミスジタマガシラ: three-line monocle-bream.

    misuta-[軍]ミスター:
    /mister: n.[米国海軍]部隊の指揮官が下士官に対して用いる正式呼称; [軍]海軍少佐候補生・海軍士官候補生・下級准尉に対する 正式呼称.

    misuthikkuミスティック: → mistic: n.ミスティック [地中海の沿岸航行帆船].

    mitokondoriamitochondria[単数(sing.) -drion]; chondriosomes: [生物]ミトコンドリア.

    mitomeru[陸地などを]認める:
    /to make [the] land=to sight the land: [海]岸・陸・陸地を認める、陸地の見える所へ来る、岸・陸地に着く.
    /to make the land: 陸地を認める、陸地を視認する.

    mitooshisen[海][2物標の]見通し線、重視線: ?.

    mitsuba-mochinouo[魚]ミツバモチノウオ: triple-tailed wrasse.
    /[学名]Cheilinus trilobatus: [魚]ミツバモチノウオ [ベラ科].
    /triple-tail Maori-wrasse: n.[魚]ミツバモチノウオ.

    mitsuboshi-ginpo[魚]ミツボシギンポ: threespot snakeblenny.

    mitsuboshi-kurosuzume[魚]ミツボシクロスズメ: three spot humbug.

    mitsuboshi-kurosuzumedai[海]ミツボシクロスズメダイ: white-spot puller, [学名]Daseyllus trimaculatus [スズキ目スズメダイ科].

    mitsuboshi-kyuusen[魚]ミツボシキュウセン: [学名]Halichoeres trimaculatus [ベラ科].

    mitsudo密度(みつど): density; mass density.
    /density: n.密度、比重; 濃さ、濃度.
    /density in situ: [海]現場密度 [海水が所在する現場での密度].

    mitsudo-koubai密度勾配(みつどこうばい): [参考]深さに対する密度変化=海水の密度の鉛直変化.

    mitsudoryuu[海]密度流(みつどりゅう): density current [地衡流ともいう; 海水の密度の差に起因して生じる海流](→ turbidity current).
    [参考1] density: weight per unit volume of material.
    [参考2]密度流: 浮力流とも呼ばれる。季節によって水面の加熱・冷却が異なり、水温差が生じることによって起こる流れ。 密度に起因する流れ。夏季は水面を加熱し上層の水温が下層より高くなり成層状態となる。冬季は水面を冷却し、 上層の水温が下層より低くなり、上層の浮力が重くなって下層へ潜ろうとする力が働く。もって、鉛直混合が行われる.

    mitsudo-yakusou密度躍層(ピクノクライン): pycnocline [温度躍層(サーモクライン)と呼ぶ方が一般的].

    mitsudume-ikari三つ爪錨: [参照]三爪錨(みつめいかり).

    mitsu-gunpyou密群氷(みつぐんぴょう): close ice.
    /close pack: n.密群氷(close ice).
    /close pack-ice: 密接パックアイス、密接流氷、クロースパックアイス.



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page



    mitsuha-kinsengani-modoki[動]ミツハキンセンガニモドキ: [ミツハキンセンガニモドキ: 画像(z22661.jpg)/平戸市生月町博物館・島の館].

    mitsuishi-konbuミツイシコンブ: narrow-leaved tangle.

    mitsukado-hon'yadokari[動]ミツカドホンヤドカリ: [学名]Pagurus trigonocheirus.

    mitsukado-kanimoriミツカドカニモリ: patulous cerith.

    mitsukado-paipu-uni[動]ミツカドパイプウニ: [学名]Heterocentrotus trigonarius [ 画像(z25045.jpg)/徳島県立博物館].

    mitsukuri-ebi[動]ミツクリエビ: Mitsukuri's shrimp.

    mitsukuri-enaga-chouchin-ankou[魚]ミツクリエナガチョウチンアンコウ:
    /deepsea anglerfish: n.[魚]ミツクリエナガチョウチンアンコウ、オキアンコウ.
    /horned anglerfish: n.[魚]ミツクリエナガチョウチンアンコウ、オキアンコウ.
    /warted seadevil: n.[魚]ミツクリエナガチョウチンアンコウ、アキアンコウ.

    mitsukuri-erinaga-chouchin-ankou[魚]ミツクリエリナガチョウチンアンコウ: black sea devil.

    mitsukuri-erinaga-chouchin-ankou-ka[魚]ミツクリエリナガチョウチンアンコウ科: [注釈: 学名など調査中です].

    mitsukuri-zame[魚]ミツクリザメ、[英語名]ゴブリン・シャーク: goblin shark, [学名]Mitsukurina owstoni [ネズミザメ目(Lamnidae) ミツクリザメ科(Mitsukurinidae); 長く尖った刀のような吻(ふん)の下面に微弱な電流を感知する器官のロレンチーニ瓶を有し、下層の獲物を探知し捕獲する;  深海性のサメ; 駿河湾、相模湾での捕獲例が多い] [画像(z22490.jpg)/しながわ水族館].

    mitsukurizame-ka[魚]ミツクリザメ科: goblin sharks, [学名]Mitsukurinidae [軟骨魚綱・板鰓亜綱ネズミザメ目の1科].

    mitsumata-no-yasu三叉のやす:

      /trident: n.三つ叉(三又・三叉・三つ又・みつまた)の道具(武器); [魚を突くための]三又(三叉、三つ叉)のやす; 三つ叉のほこ [ギリシア(ローマ)神話の海神(Poseidon(Neptune))の標章]; [T~]トライデント [米国の原子力潜水艦; これに搭載するミサイル]; 制海権.
      /the British trident: n.英国制海権、英国海軍の実力範囲.
      /the trident of the man: n.制海権.
      /trident spear with barbs: n.あご(返し)付き三つ又ほこ・やす.

    mitsumata-yariuo[魚]ミツマタヤリウオ:
    /black dragonfishes: n.[魚]ミツマタヤリウオ科.
    /Panama sawtailfish: n.[魚]ミツマタヤリウオ.

    mitsume-darumagarei[魚]ミツメダルマガレイ: many-eyed flounder.

    mitsume-ikari三爪錨(みつめいかり):
    /triple fluke anchor: 三爪錨 [参照]四爪錨・よつめいかり、四つ爪錨・よつづめいかり).


     三つ目滑車
     (z49.gif)
    mitsume-kassha[海]三つ目滑車: [画像参照: 三つ目滑車].
    /deadeye, dead eye: n.[海]三つ目滑車、デッド・アイ [マストの支索の下端部に取り付けられ、支索を締め付けるための車のない 一種のテークル装置; 滑車は3つの目をもつが、車は有しない; 帆のランヤード(lanyard)を通じて支索を締めつけるのに用いる.

    mitsuryou密漁(みつりょう):

      /poach: n.密漁(密猟)者; 侵入者、vt.…を密漁する、密猟する; [密漁・密猟のため、人の水域・土地など]に侵入する、 vi.[…を]密漁(密猟)する[for …]; [主に英国][密漁などのため、人の水域・土地・禁漁区(禁猟地)などに]侵入する(trespass)、 [他人の領分・権利などを]侵害する、踏み荒らす[on, upon, in].
      ・ to poach another's business: 他人の領分を荒らす.
      ・ to poach for salmon; to poach salmon: サケを密漁する.
      ・ to poach [up]on another's preserves: 他人の狩猟地で密猟する; 他人の領分を犯す.
      /poacher: 密漁(密猟)者; 侵入者; 縄張荒らし.
      /a poaching ship(vessel, boat): 密漁船.
      /to go out poaching: 密漁(密猟)に出る.

    mitsuuchi-duna三つ打ち綱(ロープ): plain laid rope [参照]三つ撚り(みつより)綱(ロープ).
    /plain-laid: adj.[縄が]平撚(よ)りの、3本の糸で右撚りに撚った.
    /plain laid rope: n.三つ打ち綱、三打綱 [3本のストランド・子綱を撚り合わせた綱].

    mitsuune-awabiミツウネアワビ: ridged abalone.

    mitsuyori三つ撚り(みつより):

      /horseline: n.[海]三つ撚り(みつより)小綱(こづな).
      /three-folded twist: n.三つ撚り、三子撚り.
      /three-ply: adj.[綱などが]三本撚りの; 三種の.
      /three-stranded rope, three stranded rope, three strand rope: n.三つ撚りロープ・索.

    mitsuyubi-anhyu-ma[魚]ミツユビ・アンヒューマ:
    /three-toed amphiuma: ミツユビ・アンヒューマ, [学名]Amphiuma tridactylum Cuvier, 1827 [画像(z22110.jpg)/京都水族館].

    mitsuyu-kanshitei密輸監視艇:
    /revenue cutter: n.税関監視船; [政府の]密輸監視艇(cutter).
    /revenuer: n.[米国口語]密輸監視艇.

    mitsuyu-sen[船]密輸船: smuggling ship(vessel).
    /runner: n.密輸船(者)、密輸業者(=smuggler); 運転手; 動滑車; [海][動滑車の]滑走索; ランナー [単動滑車にロープを 通したテークル; 単滑車(一輪滑車)を動滑車にした二倍力のテークル]; 舷から他の舷に移動できるバック・ステー; 走る人、 ランナー; [タービンなどの]羽根車.
    /smuggle boat: n.密輸入船(smuggling vessel).
    /smuggler: n.密輸業者、密輸船 [参考]smuggle: vt.…を密輸入(輸出)する.
    [参考][古語]抜け荷(ぬけに): 江戸時代に、主に日本に来航したオランダ船や中国船のオランダ人・中国人らの間で、幕府の禁令を破って 行なわれた密貿易のこと.

    miushinau見失う:

      /to keep the coast(the goal) in sight: 海岸(目標)を見失わないようにする.
      /to lay(or to shut in) the land: [海]陸を見失う、陸地が見えなくなるほど沖に出る、陸地が水平線下にかくれるよう沖に向け航進する [対語]陸地に向かって航進し、陸地が水平線上に見え出す: to raise the land.
      /to lose sight of [the land]: [陸地]を見失う.
      /to lose one's bearing: 船の位置が分からなくなる.

    mi-wo-kawasu身をかわす: → dodge: v.[魚などが、網に対して]身をかわす、n.[魚などが、網に対して]身をかわすこと.

    mi-wo-noridasu身を乗り出す: → to hike: vi.[海][ヨットで]風上側の艇外に身を乗り出す; 徒歩旅行(ハイキング)する.

    miyako-bera[魚]ミヤコベラ: sword-lipped wrasse.

    miyako-hige[魚]ミヤコヒゲ: araban grenadier[ソコダラ科].

    miyako-ishimochi[魚]ミヤコイシモチ: New Guinea cardinalfish.

    miyako-iwashi[魚]ミヤコイワシ: Sind's sardine.

    miyako-tanago[魚]ミヤコタナゴ: metropolitan bitterling.
    /Tokyo bitterling: n.[魚]ミヤコタナゴ, Tanakia tanago [画像(z22497.jpg) /すみだ水族館].

    miyako-tengu-hagi[魚]ミヤコテングハギ: poll unicornfish.
    /stripe-faced unicornfish: n.[魚]ミヤコテングハギ.

    miyashiro-gai[貝]ミヤシロガイ: banded tun.

    miyoshiみよし(舳): [参考]舳先(へさき)のこと [和船の前方先端にある、船首部の波を切る部分; 舳先のこと  [対語]艫(とも) [参照]船首.

    mizo(みぞ):

      /chime, chine, chimb: n.甲板の溝; [例えば樽の両端の]突き出た縁.
      /coulisse: n.溝(みぞ)が付けられた柱 [戸がその溝に沿って上下に動く]; [英国][水門の戸・扉が上下する] 溝.
      /gorge: [機]ゴージ、プーリーの溝、sheave(シーブ・溝車・綱車(つなぐるま)・滑車輪など)の溝、心車溝.
      /groove: n.溝、グルーブ[例えば、ヨットのセール(帆)のボルトロープを通すマストやブームに施された溝]、v.溝をほる、溝を作る.
      ・ groove pulley: n.溝車.
      ・ grooved friction wheel: 溝付き摩擦車.
      /score: n.[海][滑車のシェル(shell)の外側周囲に刻まれた]帯索溝(たいさくこう)、[滑車に通されたロープがずれないようにする] 刻み目[stropの当たるところで、溝ともいう]、[滑車などの]溝.



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page



    mizoguruma溝車: groove pulley [参照]溝(みぞ).
    /groove: n.溝、グルーブ、v.溝をほる、溝を作る.
    /grooved friction wheel: 溝付き摩擦車.

    mizo-isaki[魚]ミゾイサキ: silver grunt.

    mizore-budai[魚]ミゾレブダイ:
    /blue-spotted parrotfish: n.[魚]ミゾレブダイ、ハクテンブダイ.
    /marbled parrotfish: n.[魚]ミゾレブダイ、ハクテンブダイ.

    mizore-chouchou-uo[魚]ミゾレチョウチョウウオ: Klein's coralfish.
    /white-spotted butterflyfish: n.[魚]ミゾレチョウチョウウオ.

    mizore-fugu[魚]ミゾレフグ: guineafowl puffer, [学名]Arothron meleagris [フグ科].

    mizu: water.

      /aqua: n.(pl. aquae or aquas)水(water)、アクア; 液(liquid)、溶液(solution)、[薬][揮発性物質などの]水溶液.
      /aqua-: [comb.form] aqui-.
      /aquacade: n.[米国]水上ショ-.
      /aqua pura: 純水.
      /aqua scooter: 水中スクーター.
      /aqua-sport equipment: アクアスポーツ用具.
      /aqueous: adj.水の、水のような(watery); 水性の; 水を含んだ; [地][岩石が]水成の.
      /aqueous rocks: 水成岩.
      /aqui-: [comb.form]"水"の意(cf. aquiculture).

      water: n.水; (しばしば~s)[文語]河、河水、湖、湖水、海、海水、水面、海面、波、潮; (the ~)水中; 水域、海域; (pl.)海、領海、近海; (pl.)洪水.
      vt.[植物]に水をやる; …に給水する→ to water a ship: 船に給水する.
      vi.[船などが]給水を受ける、給水する→ This ship waters at Seattle.: この船はシアトルで給水する.
      /A person is walking along the water's edge.: 人が水際を歩いている.
      /a water-based(water-friendly) park: 親水公園.
      /Fish live in the water: 魚は水中に棲む.
      /fresh water: n.淡水、清水→ sweet water: 清水[塩分・にがみ・悪臭などのない飲料水].
      /the waters of the Nile: ナイル川の水.
      /to make water: [船が]漏水する.
      /to take water: [船が][時化で]水をかぶる; [船が]漏水(ろうすい)する; [水鳥が]水に入る.
      /under water: 浸水して; 水中に.
      /water breathing: 水呼吸.
      /waterlocked: adj.回りを水(海)に囲まれた<土地>.
      /waterworn: adj.[岩などが]水の作用で磨滅した.
      /watery: adj.(waterier, wateriest)水の; 水のような.

    mizuage水揚げ: (1)landing; haul [漁獲物を陸(または船)に揚げること。また、その量]; (2)unloading [船の荷物を陸へ揚げること] [語例]漁船一隻当たりの水揚げ金額.

      /annual landing: 年間水揚げ [文例]Landings from the Gulf by United States vessels alone reached 230.5 million pounds in 1970.: 1970年には米国船によるメキシコ湾からの水揚げだけで2.305億ポンドに達した.
      /catch landed: 水揚げ量.
      /fish production values: 漁業生産額(高)、漁獲額.
      /haul: 水揚げ量 [重量で表わした漁獲物の量] [参考] haul: [一網の]漁獲[量]; 地(網)引き; 地(網)引き場; [口語]獲物、 もうけ.
      ・ at a haul: 一網で.
      /[fish] landing: [魚の]水揚げ、水揚げ量、漁獲量(pl. fish landings 魚の水揚げ量・水揚げ高、漁獲量).
      /a landing base of fresh fish: 鮮魚の水揚げ基地.
      /landing charges(rates): 水揚げ料.
      /landing of fishes, fish landing: [魚の]水揚げ.
      /an oyster harvest: カキの水揚げ.
      /short: n.水揚げを許可されない小魚、小エビ.
      /to get(or make) a good(or big) haul: 大漁である、大もうけをする.
      /to harvest: v.[野生の動物を食用・スポーツとして]捕(とら)える、狩(か)る: → to harvest the sea.
      /unload: v.[船などの; 船などから]積み荷を降ろす、荷揚げする、[荷など]を下(降)ろす(→ load).
      ・ A fishing boat unloads its catch in Walvis Bay.: 一隻の漁船がWalvis湾で漁獲物を水揚げしている.

    mizuami水網(みずあみ): a plankton net.

    mizuashini[海]水脚荷(みずあしに)、水バラスト: water ballast [略: w.b.].

    mizu-barasuto[海]水バラスト、水脚荷: water ballast.

    mizubashira水柱(みずばしら): a column of water.

    mizube[川・海・湖の]水辺: → at the water's edge(at the waterside, on the shore) of a lake: 湖の水辺で.

      /limicoline: adj.水辺(海辺・湖沼畔・川原)に棲息する.
      /riparian: adj.水辺(岸辺)の、川岸(流域)の; 川岸に住んでいる; littoral、n.川岸に住む人; [法]川岸(河岸)所有者.
      /shore: n.[海・湖・河川の]岸、岸辺、浜、海岸、湖岸、海浜、磯(→ littoral); [法]岸 [海辺の高潮線と低潮線との 間にはさまれた陸地の部分]; 海岸地方; 陸[地]、陸(おか)(land)、陸岸、岸[水面から見て].
      ・ on the shore of a lake: 湖の水辺で.
      /shoreside: 岸辺(海岸)の、岸辺(海岸)近くの.
      /waterside: n.(the ~)[海・川・湖の]水際、水辺、岸(→ shore); [形容詞的用法]水辺・水際の(に住む・棲む)、水辺にある; 水際で働く.
      ・ a waterside site for salmon culture: サケ養殖のための水辺のサイト.
      /the water's edge: 水際、汀(みぎわ)、水のほとり、水辺.
      ・ A person is walking along the water's edge.: 人が水際を歩いている.
      ・ at the waterside: 水辺で.

    mizubitashi水浸し(みずびたし):

      /a swamped(water-logged) boat: 水浸しの船.
      /waterlog: vt.[船を]水浸しにして航行不可能にする; 水のしみ込みで<木材>から浮力を奪う.
      /water-logged, waterlogged: adj.[船などが動けないほど]浸水した、水浸しの; [木材が]水の浸み込んだ、水浸しの、水浸しになった;  [土地が]浸水した.
      ・ a half-waterlogged(-swamped) boat: 半分水浸しになった舟.
      ・ a swamped(waterlogged) boat: n.水浸(みずびた)しの船.
      ・ a waterlogged boat, a swamped boat: 水浸しの船.
      ・ to become water-logged, to become waterlogged: 水浸しになる.

    ミズダコ, [英語]North Pacific giant octopus [軟体動物門マダコ科][ mizudako[動]ミズダコ: North(Northern) Pacific giant octopus, [学名]Paroctopus dofleini dofleini (Wülker 1910), [学名]Enteroctopus dofleini, [学名]Octopus dofleini.
    [参考]軟体動物門頭足綱八腕形目(八腕類上目)マダコ科ミズダコ属、地方名オオダコ、シオダコとも言う; 北日本、北太平洋 などに分布する; 大きいものは体長3m・体重50㎏にもなりタコの仲間では世界最大種; 卵は楕円形、長径約1cm [画像(z22190.jpg)/サンシャイン水族館].

    mizudori水鳥: water bird(→ aquatic bird, water fowl, seabird).
    /sea fowl: n.海鳥.
    /waterfowl: n.(pl. -fowl or -fowls)水鳥、[特に]カモ類(cf. water bird); [集合的に][猟鳥としての]水鳥.



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page



    mizugai水貝(みずがい): sliced sea-ear served in cold water [参考]アワビの刺身の一種。薄い塩水と氷片の中に、 さいの目状に切ったアワビをひたす。わさびじょうゆで食べる.

    mizudaru水樽:
    /boat breaker: [救命]ボート(短艇)用の飲料水のための樽(たる)・水樽.
    /breaker: n.[海][小舟・救命ボートなどに積み込む飲料水用の]水樽、水だる; 船の飲料用水樽.

    mizugani[動]水ガニ: [参考]マツバガニ(=ズワイガニ)の未成熟の雄.

    mizugiwa水際(みずぎわ・みぎわ)、水辺: brim(→ water's edge).

      /the water's edge, the edge(verge) of the water: 水際、汀(みぎわ)、水のほとり、水辺 [参考]verge: n.ふち、へり、端 [参照] waterfront.
      ・ A person is walking along the water's edge.: 人が水際を歩いている.
      ・ The government carried out water's edge operations to prevent cholera from entering Japan.: 政府はコレラ防疫のための水際作戦 を実施した.
      /waterside: n.(the ~)[海・川・湖の]水際、水辺、岸; [形容詞的用法]水辺・水際の(に住む・棲む)、水辺にある; 水際で働く.
      ・ at the waterside: 水辺で.
      ・ a waterside site for salmon culture: サケ養殖のための水辺のサイト.
      /brink: n.へり、端; 崖っぷち、瀬戸際 [語例]the brink of a pond: 池のふち.

    mizugiwa-kaihatsu水際開発:

      waterfront: n.ウォーターフロント[海・湖・沼・河川などに面する水辺; 都市・都会の水辺地区など]、岸辺の土地、 河岸(かし); 海岸通り(seafront)、湖岸通り.
      /a heated pool near the waterfront: n.臨海立地の温水プール.
      /along the Burrard Inlet waterfront: バラード入江の臨海部(水際)に沿って.
      /waterfront development: n.水際(ウオーターフロント)開発→ waterfront development plan(project): ウオーターフロント整備計画.

    mizugiwa-sen水際線:

      /shoreline: 汀線[波打ち際(ぎわ)のこと]、水際線(みずぎわせん)、岸と水が接触する線、海面と陸面との交線; 海岸線(coastline, strand line); 湖岸線 [参照]海岸線(shoreline)、波打ち際(seashore).
      ・ near the shoreline: 汀線(水際線・海岸線)の近くに.
      /shore line: n.[陸へ出す]係留索; 汀線(ていせん)、海岸線、水際線 [岸と水が接触する線、海面と陸面との交線](→ strand line).
      ・ shore line of low-water: 干潮汀線.
      /strand line, strandline: 汀線(shoreline)、[特に]隆起汀線、海岸線.

    mizugoke水ごけ: sphagnum (pl. -na).

    mizugoori水氷(みずごおり): ice water.

    mizuhankyuu水半球(みずはんきゅう): water hemisphere.

    mizuhebi水ヘビ: → water snake: n.[動][水中・水辺に棲む]水ヘビ.

    mizuirishoujouミズイリショウジョウ: variable thorny oyster.

    mizuiro-tsunogai[貝]ミズイロツノガイ: green tusk shell.
    [参考]ミズイロツノガイ: [学名]Dentalium aprinum [画像(z22988.jpg)/徳島県立博物館].

    mizukaki水掻き(みずかき): [動]a web; [機]a paddle; [ボート]a paddle blade.

      /floatboard: n.[外輪汽船の水掻(みずか)き車の]水掻き板; [水車の]水受け板.
      ・ The paddle-wheel floats (blades) of the Reliant were originally feathered.: リライアント号の外輪の水受け板 (水掻き板・ブレード)は、もともと空気抵抗を減らすために、水平な状態になって返されて行く.
      /paddle: n.[短く幅広の]かい(櫂)、[カヌーなどを漕ぐ短い]かい; [汽船の外輪(外車)・水車などの]水掻き (みずかき)、水掻き板; [ペンギン・海がめなどの]ひれ状の足; [水門などの]仕切り板; へら[状のもの].
      vi.(-dled, -dling)[汽船などが]外輪で動く; 水をかいて進む; 静かに漕ぐ、vt.[カヌーなど]をかいで漕ぐ.
      /paddleboard: n.[波乗りの]浮き板、波乗り板(surfboard); 外輪船の水掻き.
      /palmate: adj.[動]水かき足の[ある](→ web-footed)、水かきのある; 手のひら(palm)状の.
      /palmated: adj.[動]水かき足の[ある](→ web-footed)/-mately(adj.).
      /palmiped: adj.水掻き足の、n.水掻き足の鳥、水鳥.
      /semipalmate[d]: 半水掻きの→ a semipalmate[d] foot: 半水掻き足.
      /square: n.[ボート][水に入る直前の]水に垂直なオールの水掻きの位置、adj.(squarer, squarest)[海]横の、 [帆桁が]竜骨と直角を成す(直交している)、vt.[海][帆桁を]竜骨と直角にする; [ボート、カヌー][水に入る直前に] [オールの水掻きを]水面に垂直に向ける.
      /to hold water: [ボートを止める時、オールの水掻きの平たい部分を水中に垂直に押し当てて]水に逆らう.
      /to sky: vt.[ボート][オールの水かきを]高く上げ過ぎる、vi.[ボート]オールの水かきを高く上げ過ぎる.
      /to square: [ボート][水に入る直前の]水に垂直なオールの水かきの位置、vt.[ボート・カヌー][水に入る直前に][オールの水かきを] 水面に垂直に向ける.
      /to wash out: [ボート]水掻(か)きを早く上げる.
      /webbed; palmate[d]: adj.水掻きのある.
      /a webfoot: n.[動]水掻き足.
      /web-footed; palmiped: adj.水掻きのある.
      /webbed; palmate[d]: adj.水掻きのある.
      /a webfoot: n.[動]水掻き足.
      /web-footed; palmiped: adj.水掻きのある.
      /web: n.網、網状織物(→ mesh); クモの巣; [動][動物の手・足の指の間の]皮膜(ひまく)、[水掻きの]膜、水掻き; 織物、 vt.(webbed, webbing)…に網を掛ける; …を網で絡める(捕らえる、包む)→ 例えば、伝統的捕鯨として、鯨に大網を掛けて捕らえる.
      /web-footed: adj.水掻き足のある(→ webbed).
      /webfoot: n.(pl. -feet)水掻き足; 水掻き足のある動物.

    mizukaki-gai[貝]ミズカキガイ: fingered limpet.

    mizukasa水嵩: → rise: n.[天体が水平線から]昇ること; [潮が]上ること; 水嵩が増すこと.

    mizukiri[船首の]水切り、波切り: cutwater; forefoot.

      [参考]entrance: n.[税関]入港手続き; 入港届(entrance notice); 船首水線以下の部、水切り部(entrance of a vessel);  入場; 加入; 入学.
      /cutwater: n.[海][船首の]水切り、波切り; [桟橋・橋脚の]水よけ.
      /forefoot: n.(pl. -feet)[海]前部竜骨、キールの前端曲線部; [船首の]水切り、フォアフット; [動][四足獣・昆虫などの]前足.
      /forefront: n.[海]前部竜骨、[船首の]水切り(→ cutwater).
      /furrow: n.[船の通った]跡(track)、航跡; 海渠(かいきょ) [陸棚にまで切り込み侵入している海底の凹地あるいは裂溝で、 海岸線にほぼ直交するように形成される][渠: 「みぞ」の意味がある]; [車の]轍(わだち); 溝; 船・魚などが水・波を切って進むこと.
      v.[海][船・魚などが][水・波を]切って進む(to plough, to cleave).
      [参考] wake: n.[船が]通った跡、航跡; [一般に]物事が経過(通過)した跡(道).
      ・ to cut a furrow: 船首波を立てる.
      /gripe: n.[海]水切り(cutwater); 船首材とキールの接合部; (pl.~s)[海]ボート索、ボート繋止(けいし)帯、[ボートでの] 締め綱; 固く握ること、つかまること、vt.[海][ボートを]デッキ・鉤柱に縛りつける、vi.[海][船が]風上側にそれがちである.
      /manger: [海]船首の水よけ仕切り部; かいばおけ.
      /manger board: 水よけ仕切り板.


    ミズクラゲ (z103.gif)
    mizukurage[動]ミズクラゲ:
    /[学名]Aurelia coerulea: ミズクラゲ [刺胞動物門鉢虫綱旗口クラゲ目ミズクラゲ科].
    /moon jelly-fish, moon jelly: n.[動]ミズクラゲ、ヨツメクラゲ [学名]Aurelia aurita Lamarck [ミズクラゲ科] [画像参照: ミズクラゲ(moon jelly, [学名]Aurelia aurita)]/[画像(z22232.jpg)& 画像(z22233.jpg)/サンシャイン水族館][画像 (z20209, x26300.jpg)・画像(z22455.jpg)/すみだ水族館].
    [参考]ミズクラゲは世界中の海に広く分布する (ヨツメクラゲともいわれる); ミズクラゲ科; 傘径30㎝、体の90%以上が水分である 、 毒の強さは強力である; 日本近海で最も普通に見られるクラゲ; 傘の縁に並んだ短い触手で小型のプランクトンを捕える(下記参考図参照)]

    ab
    a. 「ミズクラゲの体」 [拡大画像: x26301.jpg]
    b. 「ミズクラゲの一生」: エフィラEphyra → 受精卵fertilized egg → プラヌラ幼生Planula → ポリプPolyp →ストロビラStrobila.  [拡大画像: x26302.jpg][拡大画像: x26303.jpg][画像a&b出典: 東京スカイツリータウン・すみだ水族館]



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page



    mizukusa水草:

      /tangle: n.水草; コンブ: tangle.
      /water grass: n.水草(みずくさ)(→ water weed).
      /water weed: n.水草(みずくさ)(→ water grass).
      /waterweed: n.[各種の]水草.

    mizumore水漏れ: leakage of water.

      /staunch, stanch: adj.[米国では主にstaunchを用いる]水を通さない、水の漏らさない(watertight)、航海に耐える; 堅牢な、堅固な、強い.
      ・ a staunch ship: n.航海に耐え得る船; 堅牢な船.
      /staunchly(adj.)/staunchness(n.).
      /to spring a leak: [船が]水漏れを始める.

    mizunミズン: mizzen/after-mizzen: n.アフター・ミズン[後檣が2本ある場合、船尾に近いマストを指す].

    mizun[魚]ミズン: gold-spot herring/spotted herring: n.[魚]ミズン.

    mizunagidori[鳥]ミズナギドリ:
    /shearwater: n.[鳥]ミズナギ鳥、ミズナギドリ [ミズナギドリ属の海洋鳥; 水を切るようにして飛ぶ].

    mizun-bu-mu[海]ミズン・ブーム: mizzen boom [ミズン用のブーム].

    mizuni-kandume水煮缶詰: boiled can.

    mizun-masuto[海]ミズンマスト:

      /mizzenmast, mizzen mast, mizenmast: n.[海]ミズンマスト; [3本マストの帆船の]最後檣、後檣(こうしょう) [2~3檣船の後檣、 4~5檣船の第3檣]、[3檣以上の船の]第3檣.
      [参考]ケッチ、ヨールの後部マスト、2~3檣船での後檣 [3本マスト帆船でメインマストの後ろのマスト; 前から3番目のマスト]、 4~5檣船での第3檣 (前から3番目のマスト) [4本マスト帆船では、ミズンマストの後ろのマスト (=最後尾のマストになる) をジガー、または ボナベンチュアマストと称する].

    mizu-no-hana水の華(みずのはな):
    /water bloom, water-bloom: n.水面[近く]に繁茂(はんも)した藻類、アオコ(青粉)[淡水の養魚池、金魚鉢などに生じる、 水を緑青色に変化させる微小藻類]、水の華(はな).
    [参考]"water bloom"とは、富栄養化した淡水域などにおいてプランクトンが大繁殖する現象で、水が緑色を呈する.

    mizun-se-ru[海]ミズン・セール: mizzen sail [ミズンに上げるセール].

    mizun-shi-to[海]ミズン・シート: mizzen sheet [ミズンのシート].

    mizunsuru[海]ミズンスル: mizzen sail [ミズンマストに張る縦帆].

      /mizzen, mizen: n.[海]ミズンスル[ミズンマスト(3檣船の後檣)に張る縦帆](=mizzensail, mizensail, mizzen sail); =mizzenmast, mizenmast [三檣船の後檣]、adj.後檣の、後檣用の、後檣に張る.
      [参考]mizzen: (1)the shorter, after-mast on a ketch or yawl; (2)the fore-and-aft sail set on this mast.
      /a mizzen(mizen) rigging: 後檣索具.
      /a mizzen(mizen) top: 後檣楼.

    mizun-sute-suru[海]ミズン・ステースル: mizzen staysail [ミズンマストの前に上げるセール・アビーム、 ランニング用].

    mizun-ya-do[海]ミズンヤード: mizzenyard [ミズンスルを張る帆桁].

    mizusaki-annai水先案内:

      /compulsory pilotage: 強制水先.
      /G-flag: 水先招請旗(しょうせいき).
      /H-flag; pilot flag(or jack): 水先旗(みずさきき).
      /hobbling pilot: n.地方小港湾の無免許水先人.
      /hoveler: n.[主に英国: hoveller][臨時仕事をする]沿岸回船; [沿岸回船の無免許の]水先案内人、無免許水先案内人.
      /a [licensed] pilot: [免許]水先案内人、水先人.
      /pilotage; piloting: 水先案内.
      ・ inward(toward) pilotage: 入港(出港)水先案内料.
      ・ pilotage, pilotage dues: 水先案内料、水先料.

      pilot
      /pilot boat: n.水先案内船、水先船、パイロットボート[水先人が乗り込んで、水先案内を要請する船舶との間を行き 帰りする小型船](pilot vessel).
      /pilot bridge: 水先船橋.
      /pilot chart: パイロットチャート.
      /pilot cutter: パイロット・カッター[水先人用のカッター].
      /pilot fees: 水先料(=pilot dues).
      /pilot flag: n.[海]水先旗 [(1)G旗=G flag [「我水先人を要す」の意味で、水先案内人を求めているいることを示す; 水先人招要旗]; (2)H旗 [「我船内に水先人を有す」の意味で、水先案内人が乗っていることを示す](→ pilot jack).
      /pilot house, pilothouse: n.[海][上甲板にある]操舵(そうだ)室(wheelhouse)、舵取り室.
      /pilot ladder: 水先人用梯子.
      /pilot on board: 水先人乗船[略: POB].
      /pilot signal: 水先信号.
      /pilot station: パイロット・ステーション[水先人の常駐詰所]、水先人たまり.
      /pilot vessel: 水先船(pilot boat).
      /to pilot [a boat]: 水先案内をする.
      /to pilot a ship through a channel: 水路をを通る船の水先案内をする.
      /to pilot down(up) a river: 水先案内をして川を下る(上る).
      /to pilot in(out): 水先案内をして入港(出港)する.
      /to pilot New York Bay: ニューヨーク湾の水先案内をする.
      /to take on a pilot: 水先案内を頼む [参考] to take on: 雇うという意味.

      pilotage: n.水先案内; 水先案内料、水先料 [西語: practicaje].
      /pilotage authority: n.公認水先案内.
      /pilotage dues: n.水先案内料 [西語] tasas de practicaje /pilotage ground: n.水先が必要とされる場所.
      /pilotage waters: n.水先海面、嚮導海面(=pilot waters).

      /piloting: n.[船舶・飛行機の]陸地近くで陸標・浮標などにより進路方向を定めること; pilotの仕事.
      /pilotless: adj.水先案内人(操縦士)のいない.
      /shifting pilot: n.回航水先人; 港内水先人(=dock pilot).
      /Trinity Brethren: n.pl.[英国]水先案内協会(Trinity House)の会員.
      /Trinity House: n.[英国ロンドンの]水先案内協会 [1514年英国で設立された法人団体で、灯台や航路標識の建設・維持及び 水先案内の試験などを管理する]; その会館.
      /unpiloted: adj.水先案内人のいない、操縦者のいない.

    mizusaki-annai-nin水先案内人: [参照]水先人.

    mizusaki-ki[海]水先旗:

      /pilot flag: n.[海]水先旗 [(1)G旗=G flag [「我水先人を要す」の意味で、水先案内人を求めているいることを示す; 水先人招要旗]; (2)H旗 [「我船内に水先人を有す」の意味で、水先案内人が乗っていることを示す](→ pilot jack).
      /pilot jack: n.パイロット・ジャック、水先人を要請する旗、[英国]水先旗(pilot flag)として掲げるunion jack、 [英国では白地で囲んだ英国旗; 又、英国では水先人と交信する場合、複数マストの場合はフォアマスト・前檣頭に、 1本マスト時にはその檣頭に掲げる旗](→ pilot flag).



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page



    mizusakinin水先人(みずさきにん): [licensed] pilot [特定の港または水路で、船長の操船を補佐するため、 要請を受けて乗り組む航海者] [語例]東京湾水先区水先人会.

      /boarding fee(money): 水先人追加料金 [河の出入りで喫水差のある時支払う].
      /coasting pilot, coast pilot: 沿岸水先人.
      /coast pilot: n.沿岸水先人; [政府が船舶のために発行する]水路誌 [単にpilotともいう].
      /ice pilot(master): n.氷海水先人.
      /pilot rudder: 水先人用梯子、パイロットラダー.
      /under pilot's order(direction): 水先人の指揮の下に.

      pilot: n.水先案内人、水先人 [西語](s.) práctico; [船の]舵手(だしゅ)、操舵員(→ helmsman; quartermaster; steersman);  操縦士、操縦者、パイロット; [海]航路案内書、水路誌; 羅針盤正誤器.
      vt.[船]の水先案内をする [西語: (v.t.)pilotar]; [船・飛行機など]を操舵(そうだ)する、操縦する.
      /apprentice pilot: 見習い水先人、見習い操縦者.
      /harbour pilot: 港内水先人 [西語](s.) práctico de puerto.
      /licensed pilot: 免許水先案内人.
      /river pilot: 河川水先案内人.
      /sea pilot: n.海洋水先人、外洋水先人.
      /shifting pilot: n.回航水先人; 港内水先人(=dock pilot).


    ミズタマサンゴ (z124.gif)
    mizutama-sangoミズタマサンゴ: bubble coral, [学名]Plerogyra sinuosa [画像参照: ミズタマサンゴ].

    mizutengu[魚]ミズテング:
    /Bombay duck: n.[魚]ミズテング、ミズテング属の小魚 [メダカイワシの類; 干してカレー料理に用いる]、テナガミズテング.

    mizutaru[海][救命ボートに乗せる飲料水用の]水樽: breaker.

    mizuuke-ita水受け板:
    /floatboard: n.[外輪汽船の水掻(みずか)き車の]水掻き板; [水車の]水受け板.
    /The paddle-wheel floats (blades) of the Reliant were originally feathered.: リライアント号の外輪の水受け板 (水掻き板・ブレード)は、もともと空気抵抗を減らすために、水平な状態になって返されて行く.

    mizuumi:

      /lacustrine: adj.湖の、湖水の、湖上の; 湖上で生活する、湖[水]に生じる(住む).
      /lacustrine fish: n.湖水魚.
      /lacustrine plants: n.pl.湖水(湖辺)植物.
      /lacustrine sediment: n.湖沼堆積物.
      /laguna: [スペイン語]小さな湖; 池.
      /lake: 湖、湖水、湖沼(こしょう); [the Lakes][北米の]五大湖地方.
      /lake dwelling: n.[有史以前の]湖上家屋/lake dweller: [有史以前の]湖上生活者.
      /lake fishery: 湖沼漁業.
      /lakefront: n.湖水に面した土地(=lakeshore, lakeside); 湖岸、湖畔.
      ・ private houses on the lakefront: 湖岸の民家.
      ・ private lands on the lakefront: 湖水に面した私有地、湖畔の民有地.
      /lakes and marshes: 湖沼(こしょう).
      /lake shelf: 湖棚.
      /lake steamer: 湖水汽船.
      /laky: adj.湖の、湖状の; 湖の多い.

    mizuuo[魚]ミズウオ(wolffish): lancetfish, longnose lancetfish, [学名]Alepisaurus ferox Lowe, 1833[ヒメ目(Aulopiformes) ミズウオ科(Alepisauridae); 剣状歯がある].
    /lancetfishes, [学名]Alepisauridae: n.pl.[魚]ミズウオ科 [硬骨魚綱・ヒメ目の1科].

    mizuuo-ka[魚]ミズウオ科: lancetfishes, [学名]Alepisauridae [硬骨魚綱・ヒメ目の1科].

    mizuuodamashi[魚]ミズウオダマシ: daggertooth, [学名]Anotoperus pharao Zugmayer[ミズウオダマシ科].

    mizuuodamashi-ka[魚]ミズウオダマシ科: daggertoothes, [学名]Anotopteridae [硬骨魚綱ヒメ目の1科].

    mizuwani[魚]ミズワニ水鰐(みずわに): sand shark, gray nurse, gray nurse shark, [学名]Pseudocarcharias kamoharai (Matsubara) [ミズワニ科].
    /cub shark: n.[魚]ミズワニ.
    /gray nurse, gray nurse shark; sand shark: n.[魚]ミズワニ、グレイナースザメ.
    /sand shark: n.[魚]ミズワニ、浅海にすむミズワニ科ミズワニ属(Carcharias)のサメの総称 [sand tigerともいう].

    mizuwani-ka[魚]ミズワニ科: sand tigers, [学名]Odontaspididae [シロワニ属・ミズワニ属].

    mizuyoke水除け(みずよけ):
    /manger: n.[海]マンガー、船首の水除(よ)け仕切り[部]、錨鎖孔(ホースパイプ hawse pipe)と船首水除け板との間の小区域; かいば桶、まぐさ桶.
    /manger board: n.[海]船首水除け板、船首水除板、船首の水よけ仕切り板; 波除け(→ dash plate).

    mizuyori水撚り: → water-laid: adj.[索類が]水撚りの.


このページのトップに戻る/Back to the top of this page



海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]