海洋辞典 |
西和/和西 |
海洋辞典 |
pececillo: m.[pezの縮小形]小魚(こざかな).
pecera: f.[例えば水族館内の魚の飼育・展示の]魚槽・水槽、金魚鉢、アクアリウム. peces: 魚"pez"の複数形. pecezuelo: m.[pezの縮小形]小魚(こざかな). pecina: f.養魚池、堀.
pecio: m.[難破船の]漂流(漂着)物、浮き荷; [漂着物の]取得権; [古語][海]港湾の主が難破船から取り立てていた権利
・ pecios: m.pl.[英語]flotsam; flotage; wreckage.
/pecio arrojado a la costa: [難破船の]海岸漂着物→ arrojar: [他動]投げる; 捨てる; 放り出す. /pecio balizado: 浮標付き投げ荷[海難時に、後日引き上げることができるように浮標を付けて海中に投下された貨物] [英語: lagan]. /raque: m.[浜で]漂流物を拾うこと、ビーチコーミング、[難破船・漂流物の]物拾い; 難破船の略奪 [英語]wrecking. /andar(ir) al raque. /raquear: intr.[浜で、難破船などの]漂流物を拾う. /raquero, ra: adj.[浜などで]漂流物を拾う、難破船の漂流物を拾う; 海賊の、海賊的な[英語: piratic, piratical]、 m.難破船の物拾い(漂流物拾い); 沿岸泥棒、海岸を荒らし回る海賊、波止場のごろつき; 難破船救助作業船 [英語]wrecker. pectínidos: → el cultivo de larvas de pectínidos.
pectoral: adj.胸の、胸部の. pechelingue: m.[使用頻度は僅少]海賊. pechina: f.=venera 子安貝(こやすがい)、[巡礼者が身につけていた]帆立貝.
pedral: m.[海][漁網・網・綱などに付ける]重り石(おもりいし) [英語]stone for keeping the net. pedúnculo: m.[動][クラゲ・エビ・カニなどの]柄、肉茎. pega: f.[魚]コバンザメ(小判鮫); くっつけること、接着. pegador: m.[アンダルシア][魚]=rémora コバンザメ(小判鮫). pegaso: m.[魚]ウミテング(海天狗).
peje: m.さかな、魚(うお)(=pez).
/peje araña: [魚]カサゴ. /peje araña: [魚]ハチミシマ. /peje araña: [魚]トゲシマ[スズキ目]. /peje buey: [ラ米: メキシコ][動]海牛. /peje diablo: [魚]フサカサゴ(=escorpina)、カサゴ. /peje gallo: [学名]Callorhinchus callorhinchus. /peje rata: [魚][ラ米: チリなど]ムツ. pejegallo: m.[南米][魚]アジ科の一種. pejemuller: m.[動]=pezmujer, pez-mujer(カイギュウ(海牛)、セイウチ)、マナティー(manatí).
pejepalo: m.干し鱈(ほしだら)(=estocafís). pejerrey: m.[魚]ペヘレイ [南米原産で、スズキ目ボラ亜目トウゴロウイワシ科に属する魚の総称]、トウゴロウイワシ.
pejesapo: m.[魚]アンコウ(鮟鱇)(rape) [英語]angler, frogfish, goosefish; Trachinus vipera.
pelágico, ca: adj.遠洋[性]の、遠海の; 深海の、深海に棲(す)む; 遠洋・遠海・深海域の表面部に棲む; 海洋の
[英語]pelagic→ pez demersal: 底魚 [語例]especie pelágica nerítica: 沿岸の深海に棲息する(深海性の)種, [語例]pelágica nerítica y oceánica: 沿岸および大洋の深海に棲息する(深海性の). pelagoscopia: f.海底調査、深海測深. pelagoscopio: m.海底探査装置; 海底鏡、深海測深機. pelámide: f.[魚]キツネガツオ(cf. ハガツオ); [インド洋の]海蛇. pelar: [他動][果実・豆・木などの]皮を剥(む)く; [貝の]殻を取る; [獣の]皮を剥(は)ぐ. peleco: m.[魚][英語]razor fish, [フランス語]poisson(m) rasoir.
peligro: m.危険、危難.
pelota: f.ボール、球、まり; ボール遊び、球技; [南米]渡河(とか)用の革船(かわぶね)、[ラ米: ラプラタ・
ボリビア][牛皮張りの]小舟. pena: f.[海]三角帆の帆桁(ほげた)の上端、帆桁・帆の上端[英語: peak]; [海]斜桁(しゃこう)の外端(がいたん); 罰、刑罰; [精神的]苦痛、苦悩; 苦労、骨折り.
pendol: m.[主にpl./~es][海][木船などの船底外板を掃除・清掃するために]船体を片側(片舷)に傾けること・作業、
荷を片側に寄せること. pendolaje: m.[海][海上で拿捕(だほ)した船に対する] 押収(没収)権、拿捕船の押収権. pendón: m.標旗; 軍旗; ペナント; 槍旗(そうき). península: f.半島/peninsular: adj.半島の、半島にある、m.f.半島の住民.
penol: m.[海]ヤーダーム、ヤードアーム、ヤード端、帆桁端、[帆の]桁端(けたはし・こうたん)、帆桁(ほげた)の末端[ヤード
のリフトの付け根から外部] [英語: yardarm].
penol: [海]ヤードアーム、桁端(けたはし) [英語]peak.
peñasco: m.大岩; [貝]アクキガイ科の巻き貝、悪鬼貝、アツキガイ、ホネガイ、ホソガイ(=múrice: [貝]m.アッキ貝).
pepino de mar: m.ナマコ [英語: sea cucumber].
perca: f.[魚]スズキ科の一種で淡水食用魚、スズキの類(→ percha); カサゴ.
percebe: m.[主にpl.(percebes)で][貝]ペルセベス、エボシガイ(烏帽子貝)(=barnacla); カメノテ.
percha: f.[海]帆桁(ほげた)用材、梁(はり)用材、円材; 船首の手すり; ハンガー、洋服掛け; [鳥の]止まり木
[英語]rough tree; spar. percha: f.[魚]=perca [スズキ科の食用淡水魚、スズキ]. perchel: m.漁網掛け、立て網[漁具]、漁網を掛けるための道具、魚網掛けの道具; 漁網掛け場、漁網掛けの場、 漁網掛けの在り処(ありか)、立て網場. percolación: f.[地質][水の]浸透. peregrino: [魚]ウバザメ. pereión: m.[動]甲殻類動物の頭胸部.
pereza: f.[ベネズエラ]デッキチェア. perfilar: [船・車などを]流線形にする; 輪郭を描く; 側面[図]を描く. perforación: f.掘削、ボーリング.
perico: m.[海][帆船の]ミズン・トゲルンスル [英語: mizzen top-gallant(topgallant) sail]; [鳥]インコ.
perigallo: m.[海][吊り下げ用の]索、帆桁(ほげた)・ブームの吊り縄; 麻綱、麻縄; [天幕などの]背索、張りロープ
[英語]tricing line; topping-lift.
perigeo: m.[天]近地点[月・人工衛星などの周回軌道において地球に最も近づく点] [対語]apogeo [英語]perigeum. perihelio: m.[天]近日点(きんじつてん) [英語]perihelium. periódico, ca: adj.→ vientos periódicos: [英語]periodical winds. periplo: m.周航、周辺航海; [昔の、船による]世界一周[記]、周航記、諸国見聞[録]、周辺旅行記 (→ circunnavegación).
periscopio: m.潜望鏡、展望鏡.
perla: f.真珠.
/perla cultivada: 養殖真珠. /perla de imitación: 模造真珠. /perla fina: 天然真珠、本物の真珠. /pescador de perlas: 真珠貝採りをする人. perlado, da: adj.真珠色の. perlería: f.真珠類.
perlero, ra: adj.真珠の. perlífero, ra: adj.真珠を生み出す/ostra perlífera: 真珠貝. perlino, na: adj.真珠色の、真珠の輝きのある.
perlongar: intr.[海]沿岸沿いに航行する、沿岸づたいに航行する、沿航する、沿岸航行する; [船の]引き綱を張る.
/costear el Mar del Japón; navegar a lo largo de la costa del Mar del Japón: 日本沿岸を(に沿って)航行する. /perlongar una isla: 島づたいに航行する. permada: 枝縄(→ brazolada, pipio). perna: f.[貝][熱帯産の]イガイ(貽貝); 熱帯地方産の貝. pernada: f.[海]物体の脚; 足蹴(げ)り、蹴(け)飛ばし.
perno: m.ボルト.
perpendicular: adj.垂線の、…に垂直の、…と直角に交わる、f.垂線、垂直線 [英語]perpendicular.
/perpendicular de popa: [英語]after perpendicular. /perpendicular de proa: [英語]forward perpendicular. /perpendicular media: [英語]mid perpendicular. perpiaño: adj.[男性形のみ]肋材(ろくざい)のある、肋材で支えた. perro marino: m.[魚]サメの一種. perroquete: m.[海]トゲルンマスト、トガンマスト(=mastelerillo de juanete)[英語: topgallant mast] [トゲルンマスト: トップマストの上に取り付けるマスト]. pértiga: f.[平底船の]竿、棹(さお)、ポール.
pertrechar: vt.[軍][軍艦・艦船・軍隊などに食糧・武器・弾薬などを]補給する、供給する. pesada: f.重さ、重量、目方; [南米]塩肉・塩魚の重量単位[=75ポンド].
pesca: f.漁(りょう)、釣り、魚釣り[英語: fishing]; 漁業[英語: fishery]; 漁法; 漁獲[物]、漁猟(ぎょりょう)、 漁獲高、水揚げ; [集合的][漁の対象となる]魚、魚類→ [文例]Por aquí en este río hay mucha pesca.: 川のこの辺は魚がよく釣れる. /pesca: f.漁獲[漁獲物として]→ [cantidad de] pesca: 漁獲量/cantidad de captura [pesquera[: [魚の]水揚げ量、漁獲量.
/arte de pesca: 漁具 [英語: fishing gear]; 漁法; 漁具漁法. /arte de pesca al arrastre: [英語]trawl line. /arte de pesca auxiliar: 副漁具 [英語: auxiliary fishing gear]. /arte de pesca fijo; red fija: 簀立(すだて)、立て網、張切り網 [英語]pound net; set net. [参考][英語]pound net: n.簀立(すだて)、立て網、張切り網 [漁獲用]、[網地を用いた]えり、壷網、桝網(ますあみ). /barco de pesca, buque de pesca: 漁船→ bote de pesca, bote pesquero: 小型漁船、釣り舟. /bodega de pescado: 魚倉、魚の貯蔵室 [英語]fishroom. /carnada: f.[釣り針・わなにかける]肉のえさ. /coeficiente de pesca: 漁獲係数 [英語]catchability coefficient. /cola de pescado: [英語]fish glue. /de alta mar: [漁業が]遠洋の; [船が]外洋航海の. /dedicarse a la pesca: 漁業を営む. /Dirección General de Pesca: 水産総局[略: DGP]. /derecho(m.) de pesca: 漁業権. /esfuerzo de pesca: 漁獲努力 [英語]fishing effort→ esfuerzo de pesca bruto: [英語]uncorrected fishing effort. /estar de pesca: 出漁中である. /inspector de pesca: 漁業監督官. /intensidad de pesca efectiva: [英語]effective overall fishing intensity. /ir de pesca: 釣りに行く、釣りにでかける、漁に出かける. /La Comisión de Pesca llevará a cabo un gran concurso de pesca embarcada sobre el río Paraguay.: 漁業委員会は パラグアイ河での舟釣り大会(大競技会)を催すことになっている. /La pesca de esta semana ha sido buena(mala).: 今週は大漁(不漁)であった. /palangre: m.延縄. /palangrero: m.延縄漁船; 延縄漁の漁師.
/pesca a la carrera: 曳縄(ひきなわ)漁業.
/pesca de altura, pesca de(en) alta mar: 遠洋漁業、深海漁業; 領海外での漁(→ pesca de bajura).
/pesca deportiva: スポーツフィッシング、遊漁.
/reglamento a la ley de pesca: 漁業法施行規則.
pescadería: f.魚屋、魚店、[スーパーマーケットなどの]鮮魚コーナー; 魚市場(うおいちば)[英語: fish market]. pescadero, ra: m. y f.魚屋、魚売り(さかなうり)、鮮魚商人[英語: fishmonger, fish-monger].
pescadilla: f.[pescadaの縮小形]小さいタラ; メルルーサの幼魚 [英語: little hake]; タラに似た小形の魚 [参考]メルルーサの
幼魚は一般的に尾鰭を口にくわえたような丸形でフライ料理にされる.
pescado: m.[食品・漁獲物としての]魚、食用の魚、魚肉; タラ; 塩ダラ [参考]生きて泳いでいる魚は「pez」というが、
北米では「pescado」が用いられることがある.
/aceite de pescado: 魚油 [英語]fish oil. /harina de pescado: 魚粉 [英語]fish meal. /pescado ahumado: 薫製魚. /pescado ahumado en caliente: 温薫魚. /pescado ahumado en frío: 冷薫魚. /pescado a la parrilla: 魚の網焼き. /pescado al asador, pescado en brocheta: 魚の串焼き. /pescado a la plancha: 魚のプランチャ(鉄板焼き). /pescado azul: 青魚(あおざかな) . /pescado blanco: 白身の魚. /pescado crudo: 生魚(なまざかな). /pescado entero: まるのままの魚、ラウンドの魚 [英語: round fish, whole fish]. /pescado en vinagre: 魚の酢漬け. /pescado fresco: 鮮魚、塩気のない魚. /pescado frito: 魚の揚げ物. /pescado congelado: 冷凍魚 [参考]congelado, da: adj.冷凍した; 凍結(氷結)した、凍った(→ frigorífico). /pescado por agua hirviente, pescado escaldado: 湯通しした魚. /pescado salado: 塩をした魚、塩魚 [英語]salted fish→ pescado salado y seco: 塩干魚 [英語]dried salted fish. /pescado seco: 干し魚、干魚(かんぎょ)、乾魚 [参考]secado: adj.干した [参考][英語]stockfish: [塩引きしない][タラなどの]干し魚. /pescados y mariscos: (m.pl. y m.pl.)魚介類、魚貝類. /pescado tajado: 切り身にした魚 [参考]tajar: [他動]切る、切り刻む/tajo: m.切ること; 切れ目; 肉切り台、まな板. /pasta de pescado: [英語]fish paste [参考]pasta: f.練り粉; ペースト. /pastel de pescado: [英語]fish cake [参考]pastel: m.ケーキ、パイ. /pez azul: 青魚(あおざかな). /pez blanco: 白身の魚. /piel de pescado: [英語]fish skin. /planta procesadora de pescados: 魚加工処理場、魚加工工場. /plato de pescado: 魚料理. /saldina: f.イワシ、鰯、サーディン(→ boquerón). /sardina noruega: 小イワシ. /sardina arenque: ニシン. /sardinas en espetones: 串焼きのイワシ. /sardinas en lata: イワシの缶詰. /salmón: m.サケ、鮭. /salmón ahumado: スモークサーモン. /sopa de pescado: 魚のスープ. /trucha: f.マス、鱒.
pescador, dora: adj.漁をする、漁の、漁業の、釣りをしている、釣りの、 m. y f.漁夫(ぎょふ)、漁師、
漁業従事者、漁(りょう)をする人、釣り人、釣りをする人[英語: fisher; fisherman]、m.[魚]アンコウ(鮟鱇)(=pejesapo);
(pl. P~es)[地理]澎湖(ほうこ)列島 [英語名で「Pescadores」と称される; 台湾海峡上にある列島] [語例]Sociedad de Patrones
Pescadores: 漁業船主協会.
/pescador de perlas: 真珠採りの漁夫. /pescadores artesanales: 零細漁民. /pescador furtivo: 密漁者.
pescante: m.[海]ダビット、[錨・ボートの]吊り柱、[ボートを吊る]鉤柱・鈎柱(かぎばしら)[英語: davit];
アンカーダビット; ジブ・ブーム; [クレーンの]腕; [壁に作り付けの]ハンガー、棚; 運転席.
/pescante de ancla: [英語]anchor davit; fish on an anchor. /pescante de bote: [英語]boat davit. /pescante del bote a popa: [英語]poop boat davit. /pescante giratorio: [英語]revolving davit.
pescar: tr.[魚を]釣る、捕(と)る、獲(と)る、釣りをする、漁(りょう)をする、漁(すなど)る、採取する;
[海]引っかける、引き上げる、[水中から]引き揚げる、intr.釣る、魚釣りをする、漁をする.
/cebo de pescar: 釣り餌(cf. carnada) [英語]fishing-bait. /ir a pescar: (intr.)釣りに行く(出掛ける)、漁に出る. /pescar con caña: (tr.)竿釣(さおづ)りをする、釣り竿(ざお)で釣る. /pescar esponjas: (tr.)海綿を採取する. /pescar un ancla: 錨を引っかける. /red de pescar: 漁網 [英語]fishing net.
peso: m.重さ、重量; [秤(はかり)の]分銅、重り→ pesos y medidas: 度量衡.
/peso específico: 比重[英語: specific gravity]. /peso muerto: m.[船の]載貨重量[英語: deadweight, dead weight]. /peso muerto al calado máximo: 満載重量 [英語: deadweight at maximum load draft].
pespuntar: [他動]返し縫いする(=pespuntear)[英語: backstich]. pesquera: f.漁場、釣り場; [地方語]ダム(=presa); 魚釣り; 漁獲.
pesquería: f.漁業、水産業(pesca)[英語: fishery]; 魚釣り(さかなつり)、魚を釣ること、漁(りょう)[をすること]、
漁猟(ぎょりょう)、採集[英語: fishing]; 漁獲; 漁場、釣り場(=pesquera).
pesquero, ra: adj.漁業の、漁の、釣りの、m.漁船、釣り舟 [語例]productos pesqueros: 水産物.
/industria pesquera: 漁業. /pesquero de arrastre por popa: 船尾引きトロール船、船尾式トロール船. /pesquero de cerco: 巻き網(旋網)漁船→ pesca de cerco: 巻き網漁業、旋網漁業 [参考]cerco: m.囲い、囲み、包囲; 旋回. /pesquero de curricán: 流し釣り船. /puerto pesquero: 漁港. /recursos pesqueros de agua dulce(de océano): 淡水(海洋)漁業資源(水産資源).
petifoque: m.[海]アウタージブ、船首三角帆の一つ [英語: flying jib].
peto: m.[動][カメの]腹甲(ふっこう); [ラ米:キューバ][魚]カマスサワラ; [鎧(よろい)・甲冑胴衣の]胸当て、
胸甲; [海]船尾骨材、スターン・フレーム[英語: stern frame]. petrel: m.[鳥]海ツバメ(→ patín). petrolear: [自動][船が]石油を積み込む、燃料を積み込む.
petróleo: m.石油→ petróleo crudo(bruto): 原油/petróleo lampante: 灯油/petróleo combustible: 燃料油.
/aceite mineral: 鉱油/arena productiva(petrolífera): オイルサンド、油砂(ゆさ). /árbol de navidad: クリスマスツリー、石油・ガスの流出量制御装置[流量を調節する]. /caballete de portapoleas: クラウン・ブロック [参考]caballete: m.架台. /cabeza de inyección de lodo: スイベル. /cabeza de tubería de revestimiento: ケーシング・ヘッド. /campo(yacimiento) de gas natural: ガス田. /campo petrolífero, campo de petróleo: 油田. /crudo, petróleo crudo(bruto): 原油. /esquisto bituminoso: オイル・シェール. /esquito bituminoso(petrolífero), pizarra(lutita) bituminosa: 油母頁岩(けつがん)、オイル・シェール. /estación de bombeo: [石油精製所の]ポンプ施設、ポンピング・ステーション. /exploración: f.探査、探検; 調査; [鉱脈などの]試掘、踏査. /explotación: 採掘、採鉱. /gas: ガス [参考]gas de boca de pozo: ケーシングヘッド・ガス. /gas natural: 天然ガス. /gas de petróleo: オイルガス. /mesa giratoria: ロータリー・テーブル. /muestreo: 試料採取. /muestra: 試料. /Organización de Países Exportadores de Petróleo: 石油輸出国機構 [略: OPEP/英語略: OPEC]. /perforadora: f.掘削機、掘削装置. /perforadora móvil: 移動式掘削機(装置). /perforación: 掘削、ボーリング. /perforación submarina: 海洋(海底)掘削. /perforación por percusión: パーカッション式掘削(ボーリング). /perforación rotatoria(por rotación): ロータリー式掘削(ボーリング). /polea móvil: トラベリング・ブロック. /oleoducto, pipe-lines: パイプライン. /refinería de petróleo: 製油所. /pozo de exploración: 試掘井. /pozo petrolífero, pozo de petróleo: 油井. /plataforma perforadora: 掘削プラットフォーム. /pozo de gas [natural], pozo productor de gas: [天然]ガス井. /pozo productivo: 産出井. /recuperación: primaria(secundaria): 一次(二次)採取. /roca productiva: 油層岩、貯留岩. /reserva de petróleo: 石油埋蔵量. /sondeo de exploación: 試掘. /tenido de oleoductos: 油送管敷設. /testigo de sondeo: コア [参考]testigo: m.[鉱]岩芯(がんしん)、錐芯(すいしん)(=testigo de sondeo). /torre de perforación: 油井櫓(やぐら)、掘削櫓→ torre de producción(extracción): 採油櫓. /trépano: [機]削岩機; 穿孔機→ trépano de rodillos: ロックビット. /trépano de diamantes: ダイヤモンド・ビット. /tubería de revestimiento: ケーシング(entubado) [参考]revestimiento, revestido: m.コーrヒング、ライニング; 外装[材] [参考]entubado: m.油井枠用の鋼管を入れること、ケーシング; ケーシング用鋼管→ entubar: [他動]ケーシング用鋼管を入れる; … に管を取り付ける. /unidad perforadora: 掘削ユニット→ unidad perforadora móvil: 移動式掘削ユニット. /vástago de perforación: 掘削用ロッド、ドリルロッド、掘り管 [参考]vástago: m.[機]連接棒、ロッド. /yacimiento petrolífero: 油層. /yacimiento petrolífero en mar abierta: 海底油田.
petrolero, ra: adj.石油の、m.油送船、油槽船、オイルタンカー、石油タンカー(=buque petrolero)
[英吾: tanker; tank-ship; oil tanker].
petrolífero, ra: adj.石油を産出する、石油を埋蔵する、石油を含む、含油の. petroquímico, ca: adj.石油化学の、f.石油化学/industria petroquímica: 石油化学工業/productos petroquímicos: m.pl.石油 化学製品.
pez: m.(pl. los peces)魚(さかな、うお)、生魚(せいぎょ); 川魚(かわざかな); (pl.)[動]魚類
[参考] pezは「生きている魚、生魚」、pescadoは捕獲(漁獲・陸揚げ)された「食用魚」をいう.
/Istiophoridae: マカジキ科. /longitud del pez: [英語]fish length. /peces abisales: 深海魚 [英語]abyssal fishes. /peces anádromos: 遡河性魚類. /peces carnívoros: 肉食性魚類. /peces catádromos: 降河性魚類. /peces omnívoros: 雑食性魚類. /pez adulto: 成魚. /pez aguja: ダツ. /pez águila: [英語]eagle fish. /pez ballesta: [魚][英語]trigger fish, [フランス語]baliste(m). [参考][英語]triggerfish, trigger fish: n.[魚]メガネモンガラの一種(カワハギ科Bailstes属の魚); モンガラカワハギ/trigger fish: n.[魚][学名]Balistes capriscus/triggerfishes: n.pl.[魚]モンガラカワハギ科. /pez bentónico: 底魚(そこうお)、底生魚. /pez buey: [ラ米: コロンビア]マナティー、海牛(かいぎゅう)(→ pez mujer). /pez caballo: [ラ米: メキシコ]マナティー、海牛(かいぎゅう)(→ pez mujer). /pez cartilaginoso: 軟骨魚; (peces cartilaginosos)軟骨魚類→ pez oseo: 硬骨魚類 [参考] oseo: adj.骨の、骨質の. /pez corneta, pez trompetero: [参考][英語]trumpet fish、[フランス語]poisson(m) trompette. /pez cofre: [参考][英語]trunkfish, box fish, [フランス語]poisson(m) coffre. /pez de acuario; pez ornamental: 鑑賞魚 [英語: aquarium fish]. /pez de agua dulce: 淡水魚(pl. peces de agua dulce: 淡水魚類). /pez de agua salobre: 汽水(きすい)魚 [参考] salobre: adj.塩からい; 塩分を含んだ(→ salobral). /pez de colores: 金魚(きんぎょ). /pez de fondo: 底魚(pl. peces de fondo: 底魚類). /pez del diablo: ハゼの一種. /pez delfín: [魚] ?. /pez del rey: [魚]ペヘレイ. ・ cauque: m.[ラ米: チリ][魚]大型のペヘレイ [トウゴロウイワシ科の魚]. ・ pejerrey: m.[魚]ペヘレイ, [学名]Odontesthes bonariensis [南米ラプラタ川原産で、トウゴロウイワシ目トウゴロウイワシ科に 属する魚の総称; トウゴロウイワシともいわれる]. /pez demersal: 底魚. /pez de San Pedro: [魚]マトウダイ(=gallo) [英語]John Dory, [学名]Zeus faber. /pez diablo narizón: [英語名]longnose batdish; [学名]Ogcocephalus vespertilio (Linnaeus, 1758). /gallo: m.[魚]マトウダイ; [魚]ミナミカガミダイ; ゾウギンザメ; おんどり(雄鶏)、鶏の雄; ボンデン. /pez eléctrico: [英語][魚]torpedo, crampfish, [学名]Torpedo vulgaris [参考][英語]torpedo: n.(~es) [魚]シビレエイ(electric ray)(=torpedo fish)、[英語]crampfish: [魚]シビレエイ(electric ray, torpedo). ・ torpedo: m.[魚]シビレエイ; 魚雷. /pez emperador: [魚]=pez espada, pez de San Pedro(=gallo) マトウダイ、マトウ鯛. /pez espada: [英語]swordfish, [学名]Xipiahs gladius [参考]Xiphiidae: [魚]メカジキ科, [英名]billfishes.
[参考][英語]swordfish: n.[魚](pl. ~ or ~es)メカジキ、メカ、ラクダ [学名]Xiphias gladius→ swordfishing: n. メカジキ釣り. [参考]emperador: m.[魚]メカジキ(眼梶木)、カジキ(=pez espada)[英語: swordfish; marlin, [学名]Xiphias gladius]; 皇帝、天皇、帝王. [参考]castaña de mar: n.f.[英語]sea urchin, [学名]Sphoeronchius suculentus; [英語]green sea urchin, [学名]Strongylocentrotus drobachiensis. [参考]erizo de mar, erizo marino: m.[動]ウニ(雲丹)、針千本(はりせんぼん) [英語]sea urchin, [学名]Sphoeronchius suculentus. /pez espada: [魚]カジキマグロ、メカジキ(眼梶木)(=pez emperador) [英語]swordfish: [魚]メカジキ[学名: Xiphias gladius]. /pez globo: [魚]フグ. /pez graso: 多脂肪魚、脂の乗った魚←→ pez magro: 寡脂肪魚 [参考] magro, ra: adj.痩せた; 脂肪分のない、 脂のない、脂の乗らない. /pez hembra: [英語]spawner [参考]hembra: f.[動物の]雌. /pez juvenil: 幼魚. /pez lagartija: マエソ [英語: lizard fish]. /pez león: [参考][英語]turkey fish, lion fish, fire fish [フランス語]ptéroïs(m). /pez limón: [魚]ブリ. /pez luna: [魚][マンボウなどの]形の円い魚; [魚]マンボウ [英語: ocean sunfish, Mola mola]、マンボウ類の魚. /pez marcado: 標識魚 [英語: tagged fish]. /pez marino: 海水魚. /pez marlin: [英語]marlin, [学名]Makaira audax. /pez martillo: [魚]シュモクザメ [英語] hammerhead, hammerhead shark, [学名]Sphirna zigaena. /pez migrator; pez pelágico: 回遊魚. /pez migratorio: 回遊魚. /pez mujer: マナティー(=manatí)、海牛(かいぎゅう) [参考]マナティー、海牛: [ラ米: コロンビア]pez buey; [ラ米: メキシコ] pez caballo. /pez napoleón, napoleón(m): [魚]メガネモチノウオ. /pez oseo: 硬骨魚類 [参考] oseo: adj.骨の、骨質の→ pez cartilaginoso: 軟骨魚; (peces cartilaginosos)軟骨魚類. /pez ovovivíparo: 卵胎生魚. /pez peine: [魚]cazón(m), tollo(m), lija(f), gáleo(m), [英語]tope shark, tope, flake. /pez pelágico, pez océanico: 遠海魚、外洋魚; 浮魚. /pez pescador: [魚]rana(f) pescadora, rape(m), pez(m) tamboril. [参考]rape: m.[魚]アンコウ(鮟鱇)(=pejesapo)(→ rana marina, rana pescadora)[英語: angler; frogfish; goosefish], [学名]Lophius piscatorius. /pez piloto: [魚]ブリモドキ [英語]pilot fish, [学名]Naucrates ductor. /pez rana: [魚]sapo(m) [参考][英語]toadfish, frog fish, [フランス語]poisson crapaud. /pez reverso: =rémora コバンザメ. /pez sable, machete: タチウオ [英語: hairtail]. /pez sapo: ウバウオ. /pez sierra: [魚]ノコギリエイ(=priste)[英語: sawfish, 学名: Pristis pectinatus]; ノコギリザメ [英語: saw shark, sawfish]; サワラ. /pez sol: マンボウ(→ pez luna). /pez tambor: [英語]drumfish, [学名]Pogonias chromis. /pez tamboril: [魚]rana(f) pescadora, rape(m), pez(m) pescador. [参考]rape: m.[魚]アンコウ(鮟鱇)(=pejesapo)(→ rana marina, rana pescadora)[英語: angler; frogfish; goosefish], [学名]Lophius piscatorius. /pez teleósteo: 硬骨魚. [参考]teleósteo: m.[複(teleósteos)]硬骨魚類、硬骨魚、adj.[魚]硬骨魚類の. /pez telescópico: 出目金(でめきん) [英語: popeye goldfish]. /pez(m) trompetero, pez(m) corneta: [参考][英語]trumpet fish、[フランス語]poisson(m) trompette.
[参照]marlín: [魚]カジキ、マカジキ [英語: spearfish, swordfish] [参考][英語]marlin: n.[魚](pl. -lin or -lins) マカジキ[の類の魚]、カジキマグロ[海産食用魚]、カジキ、カジキ類の総称. /pez vivíparo: 胎生魚. /pez volador, pez volante: [魚]トビウオ、飛び魚(とびうお)、飛魚 [参考]volador: n.m.[魚]トビウオ、飛魚) [英語] flying fish, [学名]Exocoetus robustus. pez: f.ピッチ、タール; 松脂(まつやに). pezón: m.[機]ハブ[プロペラ、車輪などの円筒形の中心部]; 岬. pezpalo: m.棒鱈(ぼうだら)、棒ダラ、干鱈(ほしだら)、干ダラ(=pejepalo) [同義] abadejo. pH: m.[化]ペーハー、ピーエッチ、水素イオン指数 [語例]pHメーター. Phocoenidae: → la familia de los Phocoenidae.
|
海洋辞典 |
西和/和西 |
海洋辞典 |