Page Top

海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]




    koukou航行: navigation, sailing [船舶が帆または機関を用いて水圏を移動すること].
      /to hold the land: 常に陸地を見るように航行する.
      /hug: vt.(-gg-: hugged, hugging)[海][岸に]近く航行する、近接して航行する、接航する、間近くして航する;  …に接近して通る.
      ・ to hug the land: 極力陸岸に接近して航行する.
      ・ to the wind: 極力風向に接近して航行する.
      ・ the yacht race hugging the coast of the island: その島の海岸に接近して通るヨットレース、その島の岸沿いのヨットレース.
      /log: v.(logged, logging)[船・飛行機で予定のスピードを]出す、[距離を]進む、[ある時間・距離]の航行(飛行・走行)をする(記録する)[up]; [距離・速度など]の記録を達成する; [船が][…ノット]を出す、[測程器で]速力を示す、測程儀で測る; [一日に][…の距離] を航走する.
      /navigability: n.航行できること、[船・航空機の]耐航性(→ seaworthiness).
      /navigable: adj.[川・海・船などが]航行(操縦)できる、可航の/adv. -bly/n. -ness.
      /navigate: vt.[船・航空機を]操縦する、操船する; [船・航空機]の位置を確かめて進路を決める; [海・川・空中を]航行する、 航海する.
      /outfoot: vt.[船が][他船]より速く航行する、[他船]より船足が速い(強い).
      /outrange: vt.[他の船・飛行機など]にまさる航続距離をもつ、[ある地]より遠くまで航行(飛行)できる; [海] outsail.
      /plain sailing: n.[海]平穏無事な航海、順調な航行; 順調な進行(easy going).
      /right-sailing: n.東西南北のうち一方向に航行すること.

      to + 動詞
      /to keep a good hold of the land: [船が]岸の極(ごく)近くに沿うようにする.
      /to keep … close(hard) aboard: …の近くを航行する、…に接近して(接して)航行する.
      /to keep [in with] the land: 陸岸に沿って航進する.
      /to keep the coast aboard: 海岸沿いに接航する、海岸に接航する.
      /to keep the land aboard: 陸地沿いに接航する、陸地に沿って航行する、陸地にできるだけ沿って安全に通過する.
      /to lie along (or to keep in with) the land: [海] 陸地に沿って航行する.
      /to lie along the shore: 陸岸(海岸)を視界内に保つ、海岸を視界内に保持して航行する; 陸岸(海岸)に沿って航行する.
      /to run under the lee of the shore: 陸の風かげに入って航行する.
      /to run with tidal stream: 順潮に乗って航走する.
      /to run with tide: 潮に乗って走る.
      /to sail against the wind: 風に逆航する、風に逆らって航走(帆走)する.
      /to sail [at] 12 knots: 12ノットで航行する.
      /to sail a scant wind: 十分に逆風を受けて航行する.
      /to sail due north: 真北に航行する.
      /to sail fine: なるべく風上に詰めて航走(帆走・航行)する、なるべき風上に航海する.
      /to sail round an island: 島を回って航行する.
      /to sail the Pacific: (v.t.)太平洋を航海する.
      /to sail the seven seas: (v.t.)七つの海を渡る.
      /to sail toward the north; to sail north: 北をめざして航海する→ to sail due north: 真北に航行する.
      /to sail under convoy: 護送されて航行する.
      /to sail under false colors(colours): 他国の国旗を掲げて航行(航海)する.
      /to sail with a large wind: 十分に風をうけて航行(航海)する.
      /to sail with a scant wind: ほとんど逆風をうけて航行(航海)する.

      /under [full] sail: [総]帆を揚げて(張って); [全力]航行(航海・帆走)中で.
      /under sail: 帆を揚げて(張って・用いて); 航行(航海)中で、帆走中で.
      /underway: adj.航行(航海・進航・進行・旅行)中の(cf. under way)[船舶が係留、錨泊(びょうはく)、乗り上げ(揚げ)などでない 状態] [参考]propelling: 航進、航進中.
      /under way: [海][船が]航行中、進航中、航行中で(=under weigh)[船・水上機などが、停泊・係留・乗り上げ(揚げ)ではない 状態にある]、[漁船などの]操業中; [事業などが]進行中で(in progress)→ to get under way: 出航する.
      /under way: =under weigh.
      /way: [海]=weigh.
      ・ to get under way: 出航する.
      ・ under way lamp: 航海灯.
      ・ under way trial: 海上試運転.
      /under weigh: 抜錨中で; 航行中、航行中で(=under way).
      /unnavigable: adj.航行不能の、航行できない、船の通れない<川など>.

    koukou港口:
    /ostial: n.港口、運河の出入り口; 真珠母貝; 真珠採取場.
    /port bar: n.港口・河口の洲(す); 舷窓蓋のかんぬき、[載貨門・砲門などの]扉のかんぬき; 港口防材、港門の閉塞用の防材.

    koukou口腔(こうこう): buccal cavity, oral cavity.

    koukouchou高高潮(こうこうちょう): higher high water.

    koukou-dekiru[川・海などが]航行できる(に適する)、航行可能な; [船が]航行に耐えうる: navigable.

      /disable: vt.[海][艦船など]の戦闘能力を失わせる、航行を不能にする→ disabled ship: 航行不能船.
      /innavigable: adj.航行できない.
      /navigability: 可航性.
      /navigable condition(waters): 可航状態(水域).
      /a navigable river: 可航河川.
      /open ice: n.オープン・アイス[十分に割れていて航行可能になっている海(河川)の氷]、通航可能な氷海面.
      /open pack: n.開氷(かいひょう)、粗群氷 [航行可能な狭い水路が残されている叢氷].
      /open water: n.開水面、障害物のない水面、氷間の航行可能な水面.
      /stand: [海]vi.[船が]特定の針路をとる(保つ).
      /to stand off and on: [海]陸地から離れたり近寄ったりして航行する.
      /to stand on(or upon): [海]同一進路を続ける、針路を保つ.
      /to stand out: [海]岸から離れる [例]to stand out to sea: 沖へ向かう.
      /unnavigable: adj.航行不能の、航行できない、船の通れない<川など>.
      /windbound, wind-bound: adj.[船が]逆風(強風)のために航行不能の、風のため航行できない(航行不能の); 逆風のため航行の遅れた(て); [一般に]強風のため活動できない、[行動などを]抑制されて.

    koukou-eisei-sisutemu航行衛星システム: → Navy Navigation Satellite System: n.海軍航行衛星システム [略: NNSS].

    koukou-enjo-shisetsu航行援助施設: navigational aids, aids to navigation [船舶の安全な航行を助けるための航路標識、 航海計器の総称].

    koukou-funou航行不能: [参照]航行できる.

      /disable: vt.[海][艦船など]の戦闘能力を失わせる、航行を不能にする→ disabled ship: 航行不能船.
      /innavigable: adj.航行できない.
      /windbound, wind-bound: adj.[船が]逆風(強風)のために航行不能の、風のため航行できない(航行不能の); 逆風のため航行の遅れた(て); [一般に]強風のため活動できない、[行動などを]抑制されて.

    kou-kouhan[海]後甲板(こうこうはん):

      /after deck: [海]後甲板.
      /quarterdeck, quarter deck: n.[海]後甲板(こうこうはん)、船尾甲板(cf. quarter)[船尾から後檣付近までの上甲板]; [the ~]高級船員、士官(officers)[普通、後甲板には高級船員の居住区があったことから転訛したもの].
      /quarter floor: 後甲板[昔の用語で、quarter deckのこと](=quarter patch).
      /quarter patch: 後甲板(=quarter floor).

    koukou-ken航行権:
    /the right of way, right-of-way: n.(pl. rights- or -ways)[航法上]航行権; 針路速力保持権; 通路使用権; [法]先行権; 通行権.

    koukou-kisoku航行規則: rules of navigation.

      [参考] The rules and regulations prescribing the manner in which vessels shall be controlled in operation generally or under particular circumstances and conditions.
      The rules which govern the steering and sailing of vessels of the United States and which are designed to indicate exactly what two vessels approaching with risk of collision shall do to avoid each other. They are based largely upon two fundamental principles, viz.:
      (1)Vessels meeting should generally keep to the right, other things being equal(他の条件が同じならば); and
      (2)the vessel better able to control her movements should give way to the other.
      The latter rule is all the more clearly applicable where the other vessel is not under control at all, or is in a crippled condition.
      /navigation rules for small watercraft: n.pl.小型船舶航行規則.



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page




    koukougyou-kaiyou-seibutsu-riyou-gijutsu-kenkyuu-senta-(株)鉱工業海洋生物利用技術研究センター[日本]: Research Center for the Industrial Utilization of Marine Organisms [略称: RIUMO].
    [参考]1989年1月設立、産学官(industry-academic-government)でのバイオテクノロジー(生命工学)の振興を目的とする.

    koukouhan後甲板(こうこうはん): after deck, quarter deck.
    /afterdeck: n.[海]後部甲板、後甲板(こうこうはん).
    ・ after deck: [海]後甲板(こうこうはん).
    /roundhouse: (pl. -houses)[海]後甲板; 船尾の船室.

    koukouhan綱甲板(こうこうはん); 鉄甲板: deck plating.

    koukou-kanou航行可能: [参照]航行できる.

    koukou-keihou航行警報:
    /navigation warning, navigational warning: 航行警報 [航行安全のために、海上保安庁が緊急に出す情報].

    koukou-kuiki-seigen航行区域制限; 航路定限: plying limit.

    koukousei好光性(こうこうせい): klinotaxis.
    /panteplankton: n.好光性プランクトン、好光性浮遊生物.

    koukoutou航行灯: → running lights: n.pl.船舶(航空機)夜間航行灯.

    koukou-toudai港口燈台: harbor-light.

    kouku鉱区: a concession area.
    /a concessionaire: 鉱区権者.
    /a mining claim(concession): [発見者が採掘権をもつ]鉱区.
    /royalty: n.(pl. -ties)鉱区税、鉱山使用料; 特許権使用料; [集合的]王族; 王位、王権.

    koukuu口腔(こうくう): buccal cavity, oral cavity.

    koukuu-bokan航空母艦: aircraft carrier [主要兵器として航空機を搭載し、その発着、整備、補給および修理などの 機能をもった軍艦].
    /flattop: n.[口語][米国海軍]航空母艦(aircraft carrier).

    koukuu-toudai航空灯台: air light [航空用の灯台].

    koukyaku-rui口脚類(こうきゃくるい): Stomatopoda; stomatopods.
    /stomatopod: adj.[動]口脚類(こうきゃくるい)の、n.[動]口脚類、口脚類の動物 [シャコ(Squilla)など] (→ Stomatopoda).
    /Stomatopoda: n.口脚類(こうきゃくるい)(→ stomatopod).

    koukyaku-rui後脚類(こうきゃくるい): Podoplea, podoplea.

    koukyouyou-suiiki公共用水域: waters for public use; publicly used waters.

    koukyuu鋼球:
    /benthoscope: n.海底調査綱球、深海観測用鋼鉄球、ベンソスコープ [海底調査用綱球; cf. bathysphere].
    [参考] benthoscope: A diving sphere similar in design to the bathysphere.

    koukyuu-gyo高級魚: prime fish; higher valued species [of fish][例えばマグロ、エビ、カニ、ウニ、タイなどの 高単価の魚介類]; high-priced fish [参考]prime: adj.[価値・品質などが]最上の、最上等の、一流の → prime fish: 最上等の魚.

      /lower valued species [of fish]; low-priced fish: 低級魚、大衆魚.
      /prime fish: n.[下魚に対して]上魚(じょうぎょ)、高級魚(cf. offal fish).
      [文例] detailed market surveys for high value fish species: 高級魚種の詳細な市場調査.
      [文例] June is prime time because schools of big, migrating pollack(pollockとも綴る)can be intercepted on their way north.: 回遊する大型のポラックの群れが北上の途において捕えられることから6月が盛漁期である.

    koukyuu-sen'in高級船員: ship's officers.

      /officer: n.将校、士官; [商船の]高級船員[船長・航海士など](cf. sailor)、航海士; 職員、vt.[通例過去分詞で] …に高級船員(将校)などを配属する.
      /a first(a second) officer: 一等(二等)航海士.
      /a naval officer: 海軍将校.
      /chief officer: 一等航海士、首席航海士(chief mate).
      /deck officer: 甲板[部]士官.
      /first officer: 次席一等航海士.
      /junior officer: 次席航海士、次席士官、下級士官[三等以下の航海士].
      /Officer of the Day: 日直士官[略: OD].
      /officer of the deck: n.[軍][海軍の]当直将校.
      /officer of the watch: n.[海][甲板又は機関室の]当直士官.
      /officer on watch: n.当直士官.
      /officer's anchor watch: n.守錨当直、航海士当直.
      /officer's quarters: n.士官居住区.
      /petty officer: 下士官.
      /second officer: 二等航海士.
      /senior officer: 上席士官、上級航海士.
      /thrid officer: 三等航海士.
      /warrant officer: 准士官.

    koukyuutou紅球灯:
    /red globe lamp: n.紅球灯.
    /red globular shape: n.紅色球形形象物.

    koumenkaku[海]後面角(こうめんかく): backface angle.

    koumon[動]肛門(こうもん):
    /anus; vent: [鳥・爬虫類(はちゅうるい)・魚などの]肛門.
    /length between pelvic fin and anus: 腹鰭(はらびれ)肛門間隔[腹鰭基底の前端から肛門中央までの長さ].
    /preanal length: n.肛門前長、臀鰭前長 [参考] predorsal length: n.背鰭前長.

    koumon港門(こうもん): entrance to a port.

    koumon閘門(こうもん): lock [参照]運河、水門.
    [参考]ヒール・ポスト: [閘門の扉などの]支持部、扉を支えている部分/マイター・ポスト: [閘門の扉などの]会合部、左右の二枚の扉が 合わさる部分.

      /a deep draft lock canal: 大喫水の閘門(ロック)式運河 [参考] a sea-level canal route: 海面式運河航路.
      /head gate: n.[運河の]上流の水門(control gate)、[ロック(閘門 lock)の]上水門; [水路などの]防潮門、水門(floodgate);  取水門.
      /lock: n.[運河・川などの]ロック、水門、閘門(こうもん)(=lock gate); 水閘[2水門間の水域]; [運河などの]堰(せき); 錠、 vt.[運河など]に水門を設ける; [船]を水門に通す、水門を通す、vi.[船が]水門を通る、水門を通過する; [運河が]水門で通じる.
      /lockage: 水門設備; 水門の構築[使用・開閉]; 水門の通過[通過税].
      /lock chamber: 閘門で仕切られた区画室、閘室.
      /lock gate: n.[運河の]水門.
      /lockkeeper: 水門の番人.
      /lock type fishway: 閘門式魚道.
      /reach: n.[海・帆船]風をほぼ真横から受けた一間切りの帆走[距離]、[風上に向かっての]一間切りの航走距離; 弾着距離; 閘門(こうもん)の間の区間.
      /sea gate: n.海への閘門(こうもん)、海への出口、海門 [潮の干満調節用など]、[航行できる]水路、シーゲート;  大うねり、長濤(ちょうとう); 2隻の船がうねりのために衝突した状態にある.
      /sill: n.[地]シル、海閾 [2つの海盆を分ける海底の隆起部分の低所]; シル[地面に平行またはほとんど水平にある貫入岩体]; 敷居 (threshold); [閘門の扉、橋などの]土台.
      /tailgate: n.[水閘(すいこう)の]尾門.
      /tide lock: n.潮閘門(こうもん)、潮水閘、潮閘(ちょうこう) [運河などにおいて、水面を調節するための、潮水と運河間の 二重閘門; 潮の干満のある水面あるいは潮の干満によって水面が上下する港と、運河・ドックなどとの間にある水門].

    koumori-boraコウモリボラ: angular triton.

    koumori-dakoコウモリダコ: [学名]Vampyroteuthis infernalis [コウモリダコ目コウモリダコ科].

    koumori-kanakoコウモリカノコ: Tahitian neritina.

    koumori-uoコウモリウオ:

      /batfish: n.[魚](pl. ~ or ~es)翼状突起のある魚、バットフィッシュ、コウモリウオ [扁平体の海魚; Malthe vespertilio]; トビウオの一種(Cephalacanthus volitans); [カリフォルニア産の]アカエイ(Aetobati californicus)、 カリフォルニアエイ.
      /batfish: n.[魚]バットフィッシュ、[学名]Platax pinnatus[西インド諸島に生息する有柄類、大西洋に生息する トビウオなどの複数の魚の呼称である].
      /sea bat: n.[魚]batfish; イトマキエイ(devilfish).



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page




    koumu港務: port service.
    /harbor(harbour) master: [港を管理する]港務長、港務部長、港長、港務官 [船舶の出入港および港則に関する法令の施行を司る官憲]   [西語]capitán de puerto.
    /port authority: 港務局、港湾局; 港湾管理委員会; 港湾当局.
    /port officer: 港務官.

    koumuru[損害などを]被る:
    /sustain: vt.[負担・重みなどに]耐える; [損害・損傷など]を被る、受ける; …を続行する; [施設・生命]を維持する; 扶養する;  [人]を元気・勇気づける→ The cargo ship sustained damage to her bow and bottom.: 貨物船はその船首と船底に破損を被った.

    kounetsu-saikin好熱細菌:
    /thermophile: n.好熱性 [語例]深海深部掘削船「ちきゅう」の掘削によって、深海地下の熱水が流れる付近で発見された好熱性の 古細菌.
    /thermophilic bacteria: n.pl.好熱細菌.
    /thermotaxis: n.走熱性.

    kounohishikadaniコウノホシカダニ: Kono's tick.

    kouon-doubutsu恒温動物(こうおんどうぶつ): homoiothermal animal; homeothermal animal; homoiothermic animal [例]恒温水槽.

    kouonsei広温性(こうおんせい):
    /eurytherm: n.[生態]広温性生物 [さまざまの温度に耐えられる; opp. stenotherm].
    /eurythermal, eurythermic, eurythermous: adj.広温性の.

    kouonsei恒温性(こうおんせい):
    /homoiothermal: adj.恒温性(こうおんせい)の、定温の.
    /homoiothermal animal, homoiothermic animal: n.恒温動物.
    /homoiothermic: adj.→ homoiothermic animal: n.恒温動物(homoiothermal animal).

    koura[例えば、亀の]甲羅(こうら):

      /carapace: n.[発音: カラペイス][甲殻類の]甲殻、甲羅(こうら)、背甲(はいこう) [参照]shell.
      /plastral: adj.[動]腹甲の.
      /plastron: n.[動][カメなどの]腹甲.
      /shield: n.盾(たて); 防御物; [動][甲羅(こうら)などの]盾状部.

    kourai-ebi[動]高麗エビ:
    /fleshy shrimp: n.[動]コウライエビ、タイショウエビ、大正エビ.
    /oriental shrimp; Yellow Sea prawn, Penaeus orientalis Kishinoue: n.[動]高麗エビ、コウライエビ、大正エビ、タイショウエビ [クルマエビ科].
    /Yellow Sea prawn: n.[動]高麗エビ、大正エビ.

    kourai-gaji[魚]コウライガジ: blotched eelpout.

    kourai-moroko[魚]コウライモロコ: Japanese gudgeon, [学名]Squalidus chankaensis tsuchige [コイ目コイ科(Cyprinidae)] [画像(z22115.jpg)/京都水族館][画像 (z22703.jpg)/熊本博物館].

    kourai-nigoi[魚]コウライニゴイ: [学名]Hemibarbus labeo.

    kourai-toragisuコウライトラギス: Snyder's weever.

    kourai-yoroi-mebaru[魚]コウライヨロイメバル: longspined rockfish.

    kourakuchi行楽地: resort.
    /plage: 浜辺、[特に]海岸の行楽地 (→ lido).

    koureisei[生]好冷性: cryophile.
    /phychrophilic: adj.好冷性の/phychrophilic bacteria: n.好冷細菌/phychrophilic organisms: n.好冷生物.

    kouriireyoubai[貝]コウリイレヨウバイ: → olive dog whelk: n.[貝]コウリイレヨウバイ、クリイロヨウバイ.

    kourin硬鱗(こうりん): gonoid scale.

    kourin-gyo[魚]硬鱗魚(こうりんぎょ):
    /ganoid: n.[魚]硬鱗魚(こうりんぎょ)、硬鱗魚類 [チョウザメなど]、adj.硬鱗魚[類]の、硬鱗類の<魚>; [鱗が]硬鱗質の.
    /ganoid scale: n.[魚]硬鱗、硬鱗魚類の鱗(うろこ) [チョウザメなどの鱗].
    /Ganoidei: n.硬鱗魚類(scale fish).

    kourin-gyorui[魚]硬鱗魚類: scale fish, Ganoidei.

    kourin-shitsu硬鱗質: → ganoin, ganoine: n.[魚]硬鱗質、ガノイン.

    kouro航路:

      /Breakers ahead!: [海]航路上に危険あり!、針路に当たって波浪(暗礁)あり!、進路に砕け波あり!、航路にあたって 砕浪あり![暗礁などの危険を知らせる合図] [参考]ahead: adv.前方に.
      /crossing vessel: 航路横切り船.
      /deviation: n.[略: Dev.][羅針儀・コンパスの]自差、[船体内の鉄器類によって生じる羅針儀・磁針の]自差、偏差 (→ departure)、偏向; [海上保険][船舶の] 航路外航路、離路、航路変更; 予定航路から偏する(外れる)こと; [統計][平均からの]偏差[値]; [生][進化上の]偏向、[個体変異での]偏差; [理][光線の]錯行(さっこう).
      [英語] deviation: the difference between the direction indicated by the compass needle and the magnetic meridian; caused by metal objects aboard.
      /deviation clause: n.航路変更条項; 離路約款; [海上保険]便宜寄港条項 [略: D.C.].
      /lane: n.[船・航空機などの]規定航路; 氷間の水路; 通路.
      /lane route: n.大洋航路線(ocean line).
      /midchannel: adj.航路(水路・海峡)中央の.
      ・ a midchannel bell buoy: n.航路中央[設置の]ベルブイ(打鐘浮標).
      /middle passage: n.(the~)(しばしばMiddle Passage)[史]中間航路 [アフリカ西岸から大西洋を横断して西インド諸島に 至る奴隷船にとって最も長い航路].
      /Notices to Mariners: n.航路告示 [西語] Avisos a los Marinos.
      /passage, waterway: 航路.
      /passage route, track: 航路[船の進む路].
      /sea lane, sea-lane: n.[大洋上の]常用航路、通商航路、海上交通路、航路、シーレーン; 設定航路、分離航路帯、 シーレーン[船舶通航が錯綜する狭い海峡や水道などで、船舶航行の安全を図るために通航路を分離し往復通行に設定するもの].
      /sea route: n.航路、海路(ship route, sea road).
      [文例]The Skeleton Coast has been a graveyard for ships since the first European navigators sailed south in search for a sea-route to the Orient.: 最初のヨーロッパの航海者達が東洋への航路を求めて南へ航海して以来、スケルトン海岸 (ナミビア)は船の墓場であった.

      route: n.航路、ルート[to …]、路線; 航空路、v.[ある航路で]送る、vt.…を特定の路線(航路・道筋)で送る(発送する);  …を[ある方向へ]向ける.
      /an overland route: 陸路.
      /on the route to, en route to …: …へ行く途中に.
      /to take one's route to …: …へ向かって進む.

      /sea lane: 航路、航路帯、シーレーン.
      /seaway: n.外海、外洋; 海路、航路、航行; 進航、船脚、船足; 荒海、荒波、激浪; [大型船舶・外洋船が通れる;  海へ通じる]内陸の水路 [例えば、St. Lawrence Seaway].
      /ship-route: n.航路、船路(sea-route).
      /to keep out of way: 航路を避ける.
      /to make way for …: …のために航路をあける.
      /track: n.船舶[常用]航路(→ trade route); [船・渡り鳥などの]進路、通路、航路、コース; [暴風雨などの]進路; 航跡、船跡; 跡、通った跡; 走路、トラック; 軌道→ track chart: 航跡図; 航路図.
      /trade route: n.通商路; [大洋上の]商船用常用航路.

    kouro-hyoushiki航路標識: navigation aids, aids to navigation.
    [参考] 灯光、形象、彩色、音響、電波などの手段により、船舶の航行を援助するための人為的施設; 灯台、ブイ、無線方位 信号所などのように船舶のために人為的に設けられた目標構造物。
    例えば、灯台(lighthouse)、灯柱(light staff)、灯船(light vessel, light ship)、導灯(leading lights)、導標(leading beacons)、 指向灯(directional light)、照射灯、灯標(light beacon)、立標(beacon)、浮標(buoy)、無線標識局、ロラン・デッカ・ オメガ局など.

      /beacon: n.灯台(lighthouse); 航路標識、水路標識 [燈台・灯台(lighthouse)、立標、浮標(signal buoy)、警戒標、 水路標、無線標識など]、航空標識、交通標識; ビーコン、無線(航路)標識[所](radio beacon)、航路を指導するための電波、信号所; [信号灯などの]交通標識; [山・塔の上などの]合図の火、のろし(signal fire); かがり火; [物標・目印となる]塔、丘  [西語]baliza.
      vt.[かがり火・のろしなどで]…を照らす; [標識・のろしなどで][船・人など]を導く、[船・人など]に警告する;  […に][航路]標識を設ける(設置する)、vi.[標識のように]輝く、標識となる.
      /channel mark: (pl. marks)航路標識.
      /channel marker: n.水路や河道[港湾、海峡、河川の深水部]の位置標識(マーカー).
      /fairway buoy: 航路入口浮標.
      /hydrographic beacon: 航路標識.
      /nautical mark: 航路標識.
      /navigation mark: 航路標識(→ navigational aids).
      /navigational aids: 航路標識(→ navigational mark); 航海(航行)援助施設・設備.
      /navigation signal: 航路標識.
      /plying limit: 航路定限.
      /radio beacon: 航路指導電波標識.
      /spindle: n.[海]危険標 [先端に角灯または球の付いた鉄の棒]、[航路標識用の]鉄柱; 紡錘; スピンドル; 軸、心棒.
      /to lay navigation mark: 航路標識を敷設(ふせつ)する.
      /to pick up navigation mark: 航路標識を引き揚げる.



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page




    kouro-mokuhyou航路目標:
    /seamark: n.[海]航海目標[灯台など]、航路標識、航路目標(cf. landmark); 危険標識; 海岸線; [波打ち際の]波線、 満潮水位線.
    /sea mark: n.海標(a beacon)、航路目標[浅水域において航路標識として役に立つ海面上の隆起物].

    kouroshi航路誌: passage pilot [障害物、海象・気象その他の航路の選定に必要な事項を記載した書誌].
    [参考] 航路誌: 重要航路上の障害物・海象・気象、その他航路の選定に必要な事項を記載した航路案内記で、近海航路誌 (coastwise passage pilot)と大洋航路誌(ocean passage pilot)の2種類がある.

    kouro-suji[海]航路筋(こうろすじ): fairway [安全でよく利用されている航路] [参照]澪(みお).
    /course: 進路、水路.
    /ship channel: n.航路筋.

    kouro-yokogiri-sen[船]航路横切り船(よこぎりせん): vessel crossing [航路を横断する船舶].
    /crossing vessel: 航路横切り船.

    kouryoku効力: → [文例]This Agreement shall remain in force for five years and thereafter may be extended for additional fixed periods by consent of all the Parties: 本協定は5年間効力を有し、その後全締約国の合意により さらに一定期間延長されうる.

    kouryuu後流:
    /race: n.競走; 競漕(boat race)、レース [ボートレース、ヨットレースなど]; 瀬戸、水路(raceway);  急流、急潮、早瀬 [河口・海で、2つの流れが合して起こる](→ rapid current); 競潮(せりじお); [潮流などの衝突による]荒波、 激浪; [空]後流 [プロペラ・推進器の後方に生じる気流](slip stream)、空転.

    kouryuu恒流(こうりゅう): permanent current.
    /residual current: n.恒流(こうりゅう).
    /stream current: n.恒流 [一定方向に流れる海流].

    kouryuu拘留:
    /arrest: n.拘留、逮捕; 取り押さえ、[海上保険]強留、vt.[船舶などを]拘留する; 取り押さえる、逮捕する、拘留する.
    /detained ship: n.被拘留船、拘留された船(拘留船).

    kouryuu交流: interchange/an interchange of information: 情報交換/interchange of technology: 技術交流.

    kousa交差:

      /cross: n.交差、クロス[例えば、両舷の錨鎖が十文字状に交差した状態]、vt.…を交差させる; [川・道路など]を横切る、 横断する、渡る; [海][帆桁など]をマストにつける、[海][帆桁など]をマスト(帆柱)に交差して出す、マストにヤードを架する、 マストに桁を取り付ける; [動植物]を交雑(交配)させる、vi.[互いに]交差する[each other]; 横切る、渡る; [動植物が]交配する、 雑種になる(interbreed).
      /cross cable: 交差した錨鎖(びょうさ).

    kousa-houi-hou交差方位法:
    /cross bearings: n.pl.[海]交差方位法、交叉(こうさ)方位法、クロス方位法 [複数目標の方位線の交差により位置を求める方法].
    /oblique bearings: n.交差方位(=cross bearings).

    kousai-a-kou後鰓亜綱(こうさいあこう): Opisthobranchia.

    kousaku綱索(こうさく): wire rope.

      /cable: n.ケーブル [針金・麻などを撚り合わせた太い綱]、綱索(こうさく)、太索(ふとづな)、太綱(ふとづな)、 大索(たいさく・だいさく)、太い大綱 [通例、周囲10インチ以上のもの(→ cablet)](→ rope, cord); ケーブル、被覆電線、電纜 (でんらん) [絶縁体で包んだ多数の電線を集め、その上に一つの外被をかぶせたもの]、[特に]海底ケーブル、海底電線; [海]錨鎖(びょうさ)、錨索(びょうさく) [本船と錨を繋ぐ]; [海]cable length、vt.…を錨鎖で繋ぐ; …にケーブルを取り付ける.
      /mooring wire: 係留綱索.
      /steel hawser: n.大綱索.
      /steel wire rope: n.綱索.
      /toggle iron: 綱索止め腕金(こうさくどめうでがね).
      /wire sounding: 鋼索測深.

    kousaku桁索(こうさく):
    /jear: =jeer.
    /jeer: n.[海][しばしば~s]桁索(こうさく) [下層の帆桁を上下させるための索具]、[下層帆桁の]索具、ロアー・ヤード (lower yard)を上げ下げするテークル、ジーア.

    kousaku-sen[船]工作船: factory ship [船舶修理に必要な設備を持つ船], floating factory.
    /floating factory: n.缶詰工船、工作船.

    kousanka-zai抗酸化剤: antioxidant.

    kousansoseino広酸素性の(こうさんそせいの): euryoxybiotic.

    kousei恒星: fixed star.

    kousei鋼製:

      /steel boat, steel vessel(ship): n.鋼船、綱造船.
      /steel-hulled: adj.綱製船体[構造]の.
      [文例]The Balclutha is an 1886 square-rigged sailing ship, a typical steel-hulled merchant ship of the late Victorian period, built in Glasgow, Scotland.: 「Balclutha」号は1886年の横帆式帆船で、ヴィクトリア時代終期の 典型的な綱製船体の商船で、スコットランドのグラスゴーで建造された.

    kousei[生]向性:

      /phototropism: n.屈光性.
      /trophotropism: n.食餌(しょくじ)走向性、索餌(さくじ)走向性.
      /tropism: n.[生]趨性、[動物の]向性、[植物の]屈性、屈動性[刺激の方向に曲がる性質]、-tropism ([comb.form]「…への屈性・向性」の意).
      /tropistic: adj.屈性の、屈性をもつ.

    kousei-doubutsu-mon[動]後生動物門: → Metazoa: n.pl.後生動物門 [原生動物以外の全ての動物を含む; cf. Protozoa].
    /metazoal=(adj.)metazoan=metazoic.

    kouseki航跡(こうせき):

      /course recorder: 航跡自画器.
      /dead water: n.[海][船尾にできる]渦、航跡渦流(かりゅう)、デッド・ウォーター [航走(前進)中の船尾に渦巻く水]、 航跡滑流(かつりゅう); [海]死水(しすい) [内部波による現象]; [理・地][流れの]よどみ、静止状態の水、静水、流れない水、 止水; [海]小潮(neap tide); 比重が異なる水層のため推進能力を失うこと.
      /furrow: n.[船などの通った]跡(track)、航跡; 海渠(かいきょ) [陸棚にまで切り込み侵入している海底の凹地あるいは裂溝で、 海岸線にほぼ直交するように形成される][渠: 「みぞ」の意味がある]; [車の]轍(わだち); 溝; 船・魚などが水・波を切って進むこと.
      v.[海][船・魚などが][水・波を]切って進む(to plough, to cleave).
      [参考] wake: n.[船が]通った跡、航跡; [一般に]物事が経過(通過)した跡(道).
      /track: n.船舶[常用]航路(→ trade route); [船・渡り鳥などの]進路、通路、航路、コース; [暴風雨などの]進路; 航跡[船の位置の軌跡]、船跡; 跡、通った跡; 走路、トラック; 軌道.
      ・ distribution chart of tracks: 航跡分布図 [ある水域内の複数の航跡を集積した図].
      /track chart: n.航跡図; 航路図.
      ・ towing track chart: n.曳航経路図.
      /trail: n.跡、通った跡(trace); 航跡(wake)、tv.を引きずる、[オールを、漕がないで]引きずる; 流す、[釣り糸を] 水面に流す、vi.流し釣りをする、トローリングをする; [雲・煙が]たなびく.

      wake: n.[船などが]通った跡、航跡(こうせき)、船跡(せんせき); 伴流(はんりゅう).
      /to steer in your wake: 貴船の航跡通り操船する.
      /to take wake: 他船の航跡に入る.
      /wake current: n.航跡流 [航行した船の後に生じた凹部を満たすために起こる水の流れ]; 追跡流; 伴流.
      /wake eddy current: n.航跡渦流(かりゅう).
      /wake factor, wake coefficient: n.伴流係数.
      /wake resistance: n.船尾に起こる摩擦抵抗、船の前進力によってその船尾に起こされる摩擦抵抗.
      /wakesurfing: モーターボートの航跡でする波乗り.

    kouseki-maizouchi鉱石埋蔵地; 地雷(機雷)原、機雷(水雷)敷設区域: minefield.

    kousekiun[気]高積雲:
    /altocumulus: n.(pl. -li)[気]高積雲、羊雲[略: Ac.][中層雲のうちの一種。大まだら雲ともいう。 大気の中層に形成される、大きな塊り状に並ぶ雲; 雲塊は縦横に規則正しく配列する].
    /altocumulus castellatus: n.[気]高積雲、塔状高積雲.

    kouseki-unpan-sen[船]鉱石運搬船:
    /ore and oil carrier: n.鉱石・油兼用船[鉱石、油を同時に積載できる船].
    /ore carrier: n.鉱石船、鉱石専用船、鉱石運搬船[鉱石を専用に運ぶ船; 鉱石をばら積みにして運搬するのに適した船舶].
    /ore or oil carrier: n.鉱石・油兼用船[鉱石、油のいずれでも積載できる船].



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page




    kousen綱船(こうせん): steel ship(vessel, boat).

    kousen[船]工船(こうせん):

      /factory ship: [船]工船[鯨工船・蟹工船など]、母船(ぼせん); 工作船(艦)[船舶修理に必要な設備を持つ船].
      [参考]工船: 魚加工母船のこと; 漁獲物の加工設備をもつ船; 水産加工・製造設備を船内にもつ船で、漁船からの漁獲物を 船内で缶詰、魚粉、魚油などに加工する; 鯨・カニなどの漁獲物を解体処理、加工・缶詰製造などを行う 母船などを主にいう(→ 工船漁業、カニ工船、すり身工船).
      /factory ship fishery: 工船漁業.
      /factory ship type crab fishery: 母船式カニ漁業.
      /factory ship type fishery. 母船式漁業.
      /factory ship type salmon and trout fishery: 母船式サケ・マス漁業.
      /factory ship type trawl and other fisheries: 母船式底曳等漁業.
      /factory ship type tuna and skipjack fishery: 母船式マグロ・カツオ漁業.
      /factory ship type whaling: 母船式捕鯨業.
      /floating factory: n.缶詰工船、工作船.
      /mothership-based catcher boat: 母船[基地]式捕鯨船.
      /mothership-type fishery, mother-boat [system] fishery: 母船式漁業.
      /mothership-type salmon and trout fishery: 母船式サケ・マス漁業 [かつて、母船としての大型工船と50~120トンの 独航船(どっこうせん)約40隻をもって船団を編成し、北太平洋の漁場で、サケ・マスを対象魚種にして主に流し網 (浮き流し刺し網・浮き刺し網)の網目に絡ませて漁獲した][画像参照: 母船式サケ・マス漁業].

    kousen公船、公的船舶: government-owned vessel.

    kousen交戦: [参照]戦闘.
    /to clear for action: 戦闘準備を行う.
    /to clear the deck: 甲板を片付けて交戦の準備を行なう.

    koushi鉱滓(こうし)(slag)、かなくそ; 火山岩滓: scoria/scoriaceous: adj.鉱滓の.

    koushi格子:
    /hatch grating: 艙口格子、艙口格子蓋、ハッチ格子 [参考1] grating: n.[海][昇降口の]格子蓋(ぶた); [ボートの底に敷く] すのこ; [窓などの]格子; [窓の]鉄格子、[参考2] grate: [窓の]鉄格子(grating).

    koushin交信:

      /to speak: vt.…を話す; [海][船]と[海上で]交信(通話・通信)する; …に信号する(signal)、呼掛ける(hail).
      /to speak a passing ship: 通過する船と交信する.
      /to speak a ship: 他船と通信する; 船に呼掛けて安否を問う.
      /to speak several vessels: 数隻の船と交信する.

    koushin後進:

      /astern: adv.[海][船・航空機の]後方に(へ)、後部で(へ)、船尾に(へ)、船尾の方へ; 船尾を進行方向に向けて [西語] a popa.
      /astern(backing) power: [船]後進力、後退力.
      /backing: 支持、後援; 逆行、後退; [船の]後進、[機関の]後転; 裏材、裏板.
      /backing power: 後進力、後退力(→ astern power).
      /crash astern: 全力後進(crash back).
      /crash back: 全力後進(crash astern).
      /D.SLOW-S: dead slow astern 後進極微速 [参考]微速.
      ・ D.SLOW-H: dead slow ahead 前進極微速 [参考]微速.
      /full speed astern: 後進全速 [対語]前進全速: full speed ahead.
      /Go astern!: [号令]ゴースターン!、後進! [対語]Go ahead: 前進.
      /stern foremost(=sternforemost): adv.船尾を前にして、船尾を進行方向へ向けて、後進して.
      /stern power: n.[海]後進力.
      /sternway: n.[海][船の]後進、後退、後進の運動; [船の]後進力(→ sternboard).
      ・ to fetch sternway: 後進力を得る.
      ・ to have sternway on: [船が]後進する(している); 後進力がある.

      /to back astern: [海][船を]後進させる、逆進する、ゴースターンをかける.
      /to backwater: vi.[オール・推進器などを]逆作動させて舟(船)を停止(後進)させる; ボートを後進(方向転換)させる.
      /to fetch headway: 前進する、[船が]前進力を得る、[船が]前進を始める、進み出す、前進の行脚を生じる [対語]to fetch sternway.
      /to fetch sternway: [船が]後進する、後進力を得る、[船が]後進を始める、下がり出す、後進の行脚を生じる [対語]to fetch headway.
      /to go astern: 後進する; [命令法]ゴースタン!、後進! [対語]to go ahead.
      /to make sternway: 後進する→ to make headway: 前進する.

    koushin航進[中](こうしん[ちゅう]: making way [船が自力による対水速力を持っている状態].

      /hours proceeding: 航進時間 [前進運転中のエンジンを初めて停止させるまでの時間].
      /hours propelling: 航進時間 [航海時間のうち、航進した時間].
      /to lay the land: 陸地が水平線下に隠れるよう沖に向け航進する.
      /to make head way: 前へ航進する.
      /to stand in for the land: 陸地に向かって航進する.
      /to stand off and on the land: 時には陸地から離れ、時には陸地に接近するよう航進する.
      /to stand off the land: 陸地から離れるよう航進する.

      way: : n.道; 仕方; 方法、手段; (~s)[たまに単数扱い][船・造船]進水台; 船台; [海]行き足、船足[船の進航力]; 航進、航行; 方向.
      /on opposite way: 反航中[の].
      /on same way: 同航中[の].
      /on the way from …: …から来航中の.

    koushinpuu恒信風(こうしんぷう): [参照]貿易風(trade wind).

    koushinsei好深性: → bathophilous: adj.好深性の.

    koushinsei広深性:
    /eurybath: n.[生態]広深性生物 [さまざまな深度の水底に生息できる; opp. stenobath].
    /eurybathic: adj.広深性の.

    kousin-suru航進する: [参照]進む.

    koushin-yukiashi後進行き足(こうしんゆきあし): sternway [水に対する船尾方向への船の運動].

    koushitsu閘室(こうしつ): lock chamber [閘門で仕切られた区画室] [参照]運河、閘門.

    koushitsu-sei[生]好湿性(こうしつせい):
    /hygric; hygrocolous; hygrophilous: adj.好湿性の.
    /hygrophil: adj.好湿性の→ hydrophil: adj.好水性の.

    kou-shiunten公試運転(こうしうんてん): official trial [造船所が船主に船を引き渡す前に、検査官の立会いの もとで行われる海上試運転].
    /owner's trial: n.船主試運転.

    koushou[石油・天然ガス・鉱物などの]鉱床:

      /deposit: [石油・天然ガス・鉱物などの]鉱床、埋蔵物; 堆積(沈積・沈澱)物→ [ore] deposit; mineral deposit: 鉱床.
      ・ deposits of polymetallic sulphide minerals: 多金属硫化物の鉱床.
      /oil deposits: 石油鉱床.
      /recoverable reserve: 可採埋蔵量.
      /seashore-type drift sand deposit: 海浜型漂砂鉱床.
      /seashore deposit: 海浜鉱床.
      /sulfide(sulphide) deposits: 硫化物鉱床.



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page




    koushou[3本マスト帆船の]後檣(こうしょう): mizzenmast [参照]マスト.

      /after mast: 後檣(こうしょう).
      /after-steaming light: n.後檣灯.
      /jiggermast, jigger mast: n.[海]ジガーマスト、最後檣(さいこうしょう)、尾檣 [4本以上のマスト(檣)をもつ帆船の最後部のマスト、 または小帆走艇の船尾の補助マスト; 4~5檣船での第3檣をミズンマスト(mizzenmast, mizzen mast)と言い、 4本マスト帆船でのミズンマストの後ろのマスト(=最後尾のマストになる)をジガー、またはボナベンチュアマストと称する.
      /mizzen, mizen: n.[海]ミズンスル(=mizzensail, mizensail)[後檣(こうしょう)に張る縦帆]; =mizzenmast, mizenmast、 adj.後檣の、後檣用の、後檣に張る.
      [参考]mizzen: (1)the shorter, after-mast on a ketch or yawl; (2)the fore-and-aft sail set on this mast.
      /a mizzen rigging: n.後檣索具.
      /a mizzen top: n.後檣楼.

    koushou工廠(こうしょう):
    /naval arsenal: 海軍工廠.
    /navy yard: n.=naval shipyard.

    koushou交渉: → pending fishery negotiations: 漁業交渉中 [参考]pending: prep. …の間、…中(during).

    koushou-bariki公称馬力(こうしょうばりき): nominal horsepower [略: N.H.P.][カタログなどに記載されている 原動機の馬力](→ registered horsepower).

    koushuusei光周性: photoperiodism.

    kouso酵素: enzyme.

    kousoku港則: harbor(harbour) regulations [港内における船舶交通の安全および港内秩序を図ることを目的に定めた規則].
    /Harbour Law: 港則法[日本].

    kousou構想: vision.

    kousou航走(こうそう): [参照]帆走.

      /distance recorder: 航走距離積算器.
      /distance run: 航走距離.
      /high-speed [plankton] sampler: 航走[プランクトン]採集器.
      /leg: n.[海][船・帆船の]一間切りの航走(帆走)区間・距離、一航程; 直線航程の一区間、[標識で明示された]一航路区間; 一航海(ひとこうかい); [ある航程・工程・行程の] 一区切り、一旅程; [海]あし [綱の二つの結び目の間]、股になっている索具類; 脚、あし [網目を構成している糸; 網目の結節部と次のそれとの間の網糸]; [船を上架する時にそれを支える]支柱;  三角形の底辺以外の辺; [人間・動物の]足、脚; 下肢(かし).
      ・ a good leg: 見込み、あるいは希望通りの針路と航走距離.
      ・ during three separate cruise legs: 3つの別々の一間切りの航走(帆走)区間(距離)の間に.

      run: n.走ること; 運行; 路線; 操業; 一定時間の航路; [船の]航程(run of a ship)、走程、行程; [ある期間の]航走[距離]; 航行、帆走; [2観測点間の]行程、方向; [海]船尾尖端部、船尾端部; [特に、産卵期の魚の]川での 遡上(そじょう)[川を遡ること]、遡河(そか)、遡上、移動; 移動中の魚(動物・獣)の群れ、移動魚群.
      adj.[魚が]海から遡(さかのぼ)ったばかりの.
      v.(ran, run, running)vi.[魚が]移動する(migrate)、[産卵のため]川を遡(さかのぼ)る; 流れる; 走る; [順風で]帆走する (run: to sail with the wind aft, or very nearly so)、航走する、[帆走]船尾からの風を受けて走る; 運転する; [船・バスなどの乗り物が]通う; [船などの]便がある.
      vt.[船など]を通わせる; …を通す[…into, through].
      /run between mile posts: 標柱間航走→ run on the measured mile: 標柱間航走.

      /to lie the course: 予定通りの針路を航海する(航する・航走する).
      /to make a run of 200 miles: 200浬を航走する.
      /to run against tidal stream: 逆流を航走する.
      /to run down a coast: 沿岸に沿って航走する.
      /to run down a port: 港の緯度まで子午線に沿って航走し、その後距離圏に沿って港に向かう.
      /to run on the measured miles: 漂柱間を航走する.
      /underway bottom sampler: 航走採泥器.

    kousou-chinka航走沈下: [参考]ベルヌーイの定理に基づくと、大型船が水深の浅い水域を航行する時に、 船底と水底との間にある水の流速が上がり、船を水底に引き込こもうとする力が発生すること.

    kousou-kairyuu-sokutei-ki航走海流測定器: geomagnetic electro-kinetograph [略: GEK].

    kousou[植]紅藻:

      /frog spawn: n.紅藻(こうそう)類; 淡水産の藻類(frog spit); カエルの卵.
      /red alga (pl. algae), Rhodophyta, Rhodophyceae: n.[植]紅藻、紅藻類.
      /red algae: n.pl.[植]紅藻類[海藻の一種](→ Phodophyta)/red algal genus Gracilaria.
      /red seaweed: n.紅藻(red alga).
      /Rhodophyceae: n.紅藻類.
      /sea moss: n.各種の紅藻類; [動]コケムシ(bryozoan)/seamoss.

    kousou-kishou高層気象:
    /aerological observation: 高層気象観測.
    /aerology: 高層気象学; 大気学.

    kousou-shokubutsu[植]紅藻植物: [参考]植物界の一門。紅藻素などの色素を含み、紅色、紅紫色に見える藻類。 大部分は海産である。あさくさのり、テングサなど.

    kousouun[気]高層雲:
    /altostratus: n.(pl. -li)[気]高層雲[略: As.][中層雲のうちの一種で、主に大気の中層に形成され、薄い層状をなして広がる].
    /altostratus castellatus: n.[気]塔状高層雲.
    /As.: "altostratus"の略、高層雲の意.

    kousui[理学]降水:
    /precipitation: n.[理学][雨・雪・霙(みぞれ)などの]降水・降雨・降雪[量]、雨量、降下[量]; [一定時期・場所での]降水量; 沈積; [化学]沈殿、沈降.
    ・ amount of precipitation; precipitation: 降水量.

    kousui-sei好水性(こうすいせい): → hydrophil: adj.好水性の/hydric; hydrophilous: adj.好水性の.

    koutai-kaigan後退海岸: retrograding coast.

    koutan桁端(こうたん):
    /to lay in: 桁端(こうたん)から檣の方にくる、ヤード(yardarm)端から中央の方へ来る→ to lay out.
    /to lie in: ヤーダム(yardarm)から中央に来る(=to lay in) [参考]yardarm: ヤーダム、桁端(こうたん)、桁(けた)の末端.
    /to lay out: [錨などを]搬出投入する; 桁端に行く(→ to lay in).
    /yardarm: n.[海]ヤーダーム、桁端、けたはし[帆桁の末端; cf. quarter].

    koutatsu-kyori光達距離(こうたつきょり): range [海上で灯光を確認できる最大距離].

    koutei皇帝: → Emperor Seamount Chain, Emperor Seamounts: 天皇海山列(かいざんれつ).

    koutei[海]航程:

      /actual distance: 実航航程.
      /a day's run: n.一日の航程→ five days' sail: 5日間の航程/three days' sail from port: 港から3日の航程.
      /leg: n.[海][船・帆船の] 一間切りの航走(帆走)区間・距離、一航程; 直線航程の一区間、[標識で明示された]一航路区間; 一航海(ひとこうかい); [ある航程・工程・行程の] 一区切り、一旅程; [海]あし [綱の二つの結び目の間]、股になっている索具類; 脚、あし [網目を構成している糸; 網目の結節部と次のそれとの間の網糸]; [船を上架する時にそれを支える]支柱;  三角形の底辺以外の辺; [人間・動物の]足、脚; 下肢(かし).
      ・ a good leg: 見込み、あるいは希望通りの針路と航走距離.
      ・ during three separate cruise legs: 3つの別々の一間切りの航走(帆走)区間(距離)の間に.
      /loxodromic, -ical: adj.[海]航程線の、斜航(しゃこう)法の、斜航の; [地図]漸長(ぜんちょう)(メルカトル)図法の、 n.航程の線、斜航線.
      ・ a loxodromic line: 斜航線.
      /loxodromically: adv.
      /loxodromics, loxodromic sailing: 航程線航法.
      /loxodromics, loxodromy: [海]斜航法、斜航術.
      /mile table: n.航程表(=distance table).
      /nautical distancee: 航程.
      /oblique sailing: n.[海]斜航(しゃこう) [正北(南・東・西)以外の方向への航行]、航程線航法.
      [参考] oblique: n.[海]鋭角に斜路を転ずること、adj.斜めの、はすの(slanting); 斜角の、vi.斜行する.
      /rhumb: n.[海]航程線、ラムライン(=rhumb lline); 羅針(らしん)方位 [32点の1]、羅針方位線; 羅針方位2点間の角距[11度15分、 11o15'].
      /rhumb line: n.[海]航程線、航程の線、ラムライン [loxodromic line, loxodromic curveともいう].
      [参考]船が一定のコンパス方向を保っている時に描く線で、各子午線に同一角度で変わる。すべての子午線との交角が一定の線; 地球上の各子午線(各経度線)と等角度の線、従って漸長海図上では直線で、大圏海図上では曲線で示される; メルカトル図法で 描かれた任意の2点を結んだ直線.
      /rhumb line sailing: 航程線航行(航法) [航程線に沿って航行すること].

      run: n.走ること; 運行; 路線; 操業; 一定時間の航路; [船の]航程(run of a ship)、走程、行程; [ある期間の]航走[距離]; 航行、帆走; [2観測点間の]行程、方向; [海]船尾尖端部、船尾端部; [特に、産卵期の魚の]川での 遡上(そじょう)[川を遡ること]、遡河(そか)、遡上、移動; 移動中の魚(動物・獣)の群れ、移動魚群.
      adj.[魚が]海から遡(さかのぼ)ったばかりの.
      v.(ran, run, running)vi.[魚が]移動する(migrate)、[産卵のため]川を遡(さかのぼ)る; 流れる; 走る; [順風で]帆走する (run: to sail with the wind aft, or very nearly so)、航走する、[帆走]船尾からの風を受けて走る; 運転する; [船・バスなどの乗り物が]通う; [船などの]便がある.
      vt.[船など]を通わせる; …を通す[…into, through].
      /a [ship's] run; the run(passage) of a ship; the distance covered by a ship: 航程[2点間の航走距離]、走程、行程.
      ・ by the run: [海]抑制しないで、どんどん.
      ・ distance run: 航走距離.
      /a voyage; [口語]a leg: 航程.



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page




    kou-teichou高低潮(こうていちょう): higher low water.

    kou-teion-kin好低温菌: psychrophilic.

    koutei-pengin[鳥]皇帝ペンギン、エンペラーペンギン: emperor penguin [ペンギン目ペンギン科オウサマペンギン属].

    kouteisen航程線: [参照]航程.

    kouteki好適(こうてき):
    /favorable water temperature: 好適水温.
    /optimum density: 好適密度.
    /optimum range: 好適範囲.

    kouten荒天: stormy weather [参照]時化.

      /dusting: n.[俗語][海]暴風雨の中の船の動揺; 荒天、時化(しけ); ゴミ掃除、ほこりを払うこと.
      /heavy weather: 荒天(こうてん).
      /rough: adj.[海・天候などが]荒れる、荒れた; 荒天の、暴風雨の; [航海・飛行などが]荒天をついての、荒天をついた.
      /rough passage: 荒天の航海.
      /rough sea: n.荒海、荒天時の海→ rough seas: 荒天; 荒浪.
      /rough voyage: n.難航海、荒天をついた航海、荒天時での航海.
      /rough weather: n.荒天.
      /snugness: n.[16世紀=[海]prepared for storms] [参考]snug: adj.航海に適する、上等の<船など>、きちんと整理された.
      ・ to snug down: [海][船を]荒天の航行に備える.

      storm: n.[気象]暴風 [ビューフォート氏風力階級(Beaufort's wind scale)11]; 嵐、暴風雨; 荒天、v.[天気が]荒れる.
      /stormbeaten: adj.暴風[雨]に荒された.
      /storm canvas: n.[海]荒天用帆布、荒天帆一式.
      /storm jib: n.[海]ストームジブ [荒天用の船首三角小帆].
      /storm sail: n.[海]ストームスル; 荒天帆、暴風帆、荒天用の帆.
      /storm signal: [船舶に対し海岸に立てられる]暴風信号; 困難な兆し.
      /storm surge: [台風・ハリケーン・サイクロンなどの]暴風による異常高潮(たかしお)、風津波(かぜつなみ).
      /storm warning, storm-warning: 暴風警報、暴風雨警報、暴風雨注意報.
      /violent storm: [海・気]暴風(=storm).

    kouten交点:
    /meet: n.[数]交点、交線(intersection); [運動競技の]会、大会、v.[ヨットレースなどで、異なるタックの2艇が] 出会う [交差(すれ違う)直前に互いにタックをして離れていくか、一方がタックして並行して帆走することになる].

    kouten向点:
    /apex: n.(pl. apexes, apices)[貝殻の]殻頂; [物の]頂点、先端; [天]向点.
    /the solar apex: 太陽向点.

    koutengi渾天儀(こうてんぎ):
    /armillary sphere: n.[天文]渾天儀(こうてんぎ) [古代の天球儀の一種].

    koutetsu-kan甲鉄艦:
    /ironclad: adj.[軍艦などが]甲鉄の; 装甲の、n.[19世紀の]甲鉄艦.
    /ironside: n.勇猛果敢な人; [~s; 通例単数扱い]甲鉄艦.
    /plate armor([英国]armour): n.[軍艦などの]甲鉄板、装甲板.

    koutou紅灯: red light.

    koutou-kainan-shinpanchou高等海難審判庁: High Marine Accidents Inquiry Agency.

    koutouki-houbou[魚]コウトウキホウボウ: braodhead crocodilefish.

    kouwan港湾: port and harbour.

      /[米国]harbor, [英国]harbour(→ port, haven): n.[船の安全な停泊所としての]港、港湾、船舶避難所、避泊地; 避難所、 隠れ場、潜伏所、vt.[船]を港に停泊(避難)させる; [虫など]のすみかとなる、収容している.
      vi.[船などが]港に停泊する; 避難する、[動物が][常習的に]潜む、隠れる、[寄生虫が]宿る.
      [参考] harborは主として港の水域を、portは都市を重くみる。harborは天然または人工の港湾→ The island has a fine harbor.: その島には良港がある。havenは天然のharbor [文語的な語]、portは停泊・荷揚げ・補給・倉庫などの設備や背後の都市を含む大きな商港 → a thriving port: 栄える商港.
      /harbor dues: 港湾税、入港税.
      /harbor plan: 港湾図.
      /port and harbour bureau; port authority: 港湾局.
      /Second District Port Construction Bureau: 第二港湾建設局.
      /stevedorage: 荷物(貨物)積み下ろし料; 人夫賃.

    kouwan-gijutsu-kenkyuusho港湾技術研究所: the Port and Harbor Research Institute, Ministry of Transport, Japan[日本・運輸省(現在、国土交通省)].

    kouwan-hou[法]港湾法: Port and Harbour Law[日本].

    kouwan-kanri港湾管理:

      /harbor master: [港を管理する]港務[部]長.
      /a port authority: 港庁; 港務局、港湾局; 港湾管理委員会; 港湾当局.
      ・ Rotterdam Municipal Port Authorities: ロッテルダム市港湾局.
      /port manager: 港湾管理者.
      /port officer: 港務官.
      /port service: 港務.

    kouwan-kougaku港湾工学: port and harbour engineering.

    kouwan-roudou港湾労働: longshoring.

    kouwan-roudousha港湾労働者: longshoreman [米国で用いられる用語: 船の貨物を積み降ろしするために雇われ働く労働者; 多くは臨時雇い].

      /dock man: n.港湾労働者; 船渠労務者.
      /hold crew(or man): 倉内作業をする港湾労務者.
      /longshoreman: n.(pl. -men)[米国]港湾[荷役]労働者、荷役労働者、荷揚労務者、荷揚げ人足、波止場人夫(人足)(docker)、 仲仕(なかし)、沖仲仕、海岸の手間取り人夫 [西語] estibador; 沿岸漁民(漁夫)、近海漁夫.
      /lumper: n.[米国]沖仲仕(おきなかし)(→ longshoreman); 波止場人足.
      /longshoring: n.港湾労働.
      /shape-up: n.[米国]労働者(港湾労働者)を集合(整列)させて選ぶ方法.
      /stevedore: 港湾荷役請負業者、仲仕[船内荷役では本船側の指揮下となる].



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page




    kouyou-koukai-nisshi公用航海日誌: official log book [行政官庁に届け出るため、海難、その他の重要事項を 記録した書類].

    kouyou-sen航洋船:

      /ocean-going, oceangoing: adj.外洋航行の、遠洋航行の、外航の(cf. sea-going) [参照]coasting [西語: de altura].
      /ocean-going ship(vessel), sea-going ship(vessel): [船]航洋船、外航船、外洋船[外海の航行に供される船舶](→ 外洋船、外航船) [西語: buque de altura].
      /ocean-going tugboat(towboat): 航洋曳船(こうようえいせん)、航洋タグボート.
      /sea boat: n.航洋船、外洋航行船、海洋船 [沿海船・川船に対して]、耐波性をもつ船; [船に積んだ]非常用ボート、 救命ボート、救命艇.
      ・ a good(bad) sea boat: 波浪に耐える(耐えない)船、耐波性の良い(悪い)船、乗り心地の良い(悪い)船.
      /seagoing: adj.[船が]遠洋航海の(に適する)、航洋性のある; [人が]航海を業とする、船乗り業の; [魚が産卵のために]海へ 下る(catadromous)、n.=seafaring.
      /a seagoing(sea-going) ship(vessel): 航洋船、外洋航行船 [西語: buque de navegación de altura] [参照]ocean-going vessel.
      /seagoing draft: 航洋吃水.
      /seagoing tug: 航洋曳船(引き船・タグ・タグボート).

    kouyou-zu航洋図(こうようず):
    /ocean chart: n.航洋図; 海洋図.
    /sailing chart: 航洋図(ocean chart)[大洋航海用の縮尺100万分の1より小縮尺の海図].

    kouyuu-chi公有地、共有地: common land.

    kouyuu-suimen公有水面:
    /public waters, public-owned waters, public sea-area: n.公有水面、公共用水域 [語例]commonly-owned. publicly-owned.
    [参考] 公有水面埋立法によると、公有水面とは、海・河川・湖沼、その他の公共の用に供される水面または水流であって、 国の所有に属するものをいう.
    [語例]放置された(遺棄された)舟艇が公有水面の大部分を占有(占拠)している.

    kouyuu-suimen-umetate[法]公有水面埋立法[日本]: Public Waters Reclamation Law [大正10年4月9日法律57号].

    kouzatsu交雑: [参照]交配.

    kouzei港税:

      /harbor dues: (pl.)入港税、港税(こうぜい)、入港料[港の使用に対して船舶に課せられる諸料金].
      /harbor dues, port charges, keelage: 入港税 [参考]dues: 税、税金、料金.
      /keelage: 入港税、停泊税.
      /portage: n.港税.

    kouzoku-sen後続船: a ship next astern.

    kouzoku-kyori航続距離:

      /outrange: vt.[他の船・飛行機など]にまさる航続距離をもつ、[ある地]より遠くまで航行(飛行)できる; [海]outsail.
      /radius: n.(pl. -dii or -diuses)半径; 区域、範囲; [船・航空機が]燃料を補給せずに戻ってこられる(航行できる)距離、行動半径; 航続距離; [六分儀・四分儀などの]腕、針.
      /radius of action: [船舶などの]航続距離、行動半径、行動範囲.
      /radius of sailing, sailing radius: 航海半径[航続力の及ぶ距離]、行動範囲.
      [参考]航続力: 艦船・航空機が途中で燃料補給をしないで航行できる能力.
      /range: n.[海中動物の棲(す)む]水深、棲む範囲(生息範囲); [動植物などの]分布範囲、分布区域; 生息区域; [海・空]航続距離; 測深 可能な水面を示す線; [海]2個以上の導標に基づく航路延長線 [安全航路を示す].
      /circling radius: n.航続距離.
      /cruising range: 航続距離 [燃料補給することなく、巡航速力で航走できる最大限の距離].

    kouzoku-han'i航続範囲:

      /cruising radius: 航続範囲、航続距離.
      /radius of sailing, sailing radius: 航続距離[航続力の及ぶ距離].
      [参考]航続力: 艦船・航空機が途中で燃料補給をしないで航行できる能力.
      /to outrange: vt.[他の艇・飛行機など]にまさる航続距離をもつ、[ある地点]より遠くまで航行(飛行)できる; [海]to outsail.

    kouzou構造:

      /construction profile: n.[船体の]構造縦断面図.
      /construction plan: n.構造図.
      /cutaway: adj.[説明図などにおいて]表層部を切り取って内部を見せている、n.カッタウェイ図[内部の見える説明図;  例えば、船や潜水艦の舷側外板を切り取って艦船内部の様子を描写する図; モーターボートの外側の張り材を取り外して、 骨組みと内部構造を描写する図].

    kouzou-chishitsu-gaku構造地質学: tectonics.

    kouzou-chousei構造調整: structual adjustment.

    kouzou-juudanmen-zu構造縦断面図: construction profile.

    kouzou-sen[船]構造船(こうぞうせん): built up ship.
    [参考] ヨーロッパ式構造船: キール、各種縦通材と、ビーム、フレームなどの各種の横置材で船体の骨組みを造り、 そこに外板、甲板などに皮を張るといった船のこと。別名、組み立て船ともいう。この場合、船体を構成する材料の種別 (木、鉄、綱)を問わない。中世以後の西欧型木造帆船から現代の客船、貨物船、漁船、軍艦など全て構造船と呼ばれるものの 範疇にある。丸木舟(くり舟)、縫い合わせ舟と区別するための用語.

    kouzui洪水:
    /diluvial: adj.大洪水の、[特に] Noahの洪水の; 洪積[層](diluvium)の(cf. alluvial)/the diluvial age: 洪積期.

    kowanuke-fuuryuu-uo[魚]コワヌケフウリュウウオ: Jordan's batfish.

    kowari-ikesu小割生け簀: [参照]生け簀.

      /net cage: n.小割(こわり)生け簀.
      /net cage culture: 網生け簀養殖.
      /net pen: 網生簀(あみいけす)、網生け簀.
      /pen: n.[家畜・家禽などの]囲い、おり(檻)、ペン; (the ~)[集合的]おりの中の動物; 囲い地(enclosure); 潜水艦修理ドック、 vt.(penned or pent, penning)…を囲い(おり)に入れる、閉じ込める[…in, up].
      /pen culture: n.ペン・カルチャー、小割養殖 [参考]pen: 小さな囲い; 潜水艦待避所.
      /pen culture industry: n.小割式養殖業.
      /a sonic(electric, air bubble) barrier for penning fishes: 魚を囲い込んでおくための音響(電気、気泡)式バリア-.

    kowari-youshoku小割り養殖:

      /cage culture: n.小割(こわり)養殖、小割式養殖、生け簀養殖.
      ・ cage fish culture: 生け簀養殖・養魚.
      ・ floating cage culture: 浮体式生け簀養殖.
      /crawl, corf: n.生け簀(いけす).
      /pen culture: 小割り養殖、小割り式養殖 [参考]pen: 小さな囲い; 潜水艦待避所、[参考]pen culture industry: n.小割り式養殖業.
      /pen net: [養殖用の]小割り網.



    A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    このページのトップに戻る/Back to the top of this page




    koya小屋: → cabana: n.小屋(cottage, hut); [海水浴場・プールなどの] 脱衣小屋、更衣小屋.

    koyami小止み、小やみ: [参照]凪.
    /lull: vt.[通例受身形で][波・暴風雨など]を静める、vi.和らぐ、静まる、n.[嵐などの]小やみ、小止み、凪(なぎ)、 大波と小波との間の小波; [一時的な]風力の減衰.
    /The waves were lulled.: 波が静まった.

    koyari-ika[動]コヤリイカ: Siboga squid.

    koyasugai[貝]コヤスガイ:
    /cowrie, cowry: n.(pl. -ries)[貝]コヤスガイ; タカラガイ、タカラガイの類/cowries: n.タカラガイ科.

    koyou-keiyaku[船員などの]雇用契約:
    /shipping articles: n.pl.[船長と船員との間で結ぶ]船員雇用契約[書]、船員契約[書]; 船員名簿(ship's articles).
    /ship's articles: n.pl.[船長と船員との間で結ぶ]船員雇用契約[書]、船員契約[書](=shipping articles).

    koyuu固有:

      /endemic: adj.[動植物など]特定の地方に限られた(固有の)、n.[生]固有種→ endemic species: n.固有種.
      [語例]endemic fishes in Hawaii; Hawaiian-only fishes: ハワイ固有魚種.
      /natural frequency: 固有振動数.
      /potential growth: n.固有生長.
      /proper oscillation: 固有振動.
      /proper period; period of proper oscillation: 固有周期.

    koyuu-shu[生物分布上の]固有種(こゆうしゅ): endemic species.

    kozakana小魚(こざかな):
    /fingerling: n.小魚、稚魚(ちぎょ)、魚の子 [特にサケまたはマスの稚魚(幼魚)(cf. parr)]、fry.
    /panfish, pan fish: n.(pl. -fish, -fishes)フライパンで丸揚げできる小さな食用魚、[丸揚げにする]フライ用の小魚 [淡水魚をいう].
    /small fry: [集合的]小魚、雑魚(ざこ).

    ko-zuweiコーズウェイ: → causeway, causey: n.[低湿地に土を盛り上げた]土手道.

    kuuchuu-suishinki-sen[船]空中推進器船: aerial propeller vessel.

    kuudou-genshou[理]空洞現象: cavitation [船の推進器などが、作動中、圧力の減少で、翼の表面近くに生じる 気泡の空洞].


このページのトップに戻る/Back to the top of this page



海洋辞典
[ABC順]

英和和英

西和和西

仏和和仏

葡和和葡

海洋辞典
[分野別]