海洋辞典 |
英和/和英 |
海洋辞典 |
和英海洋辞典
検 索 表
|
/Davy Jones'(Jones's) locker: n.[通例無冠詞で]大洋[の底]、海底、海の底、[特に]海の墓場あるいは溺者の墓場 としての海底、水葬された遺体が行くとされる墓場としての海の底. ・ to go(to be sent) to Davy Jones's locker: 海(海底)の藻屑(もくず)となる、溺死(できし)する. ・ to lie in Davy Jones's locker: 海底に深く沈んでいる; 海で溺死している.
kaimen(1)海面(海の表面):
・ sea surface roughness: 海面の粗さ(あらさ). ・ sea surface temperature: 海面水温. /sea state; state of sea [surface]: 海面状態(→ 海況).
kaimen(2)[海]海面、平均海面: sea level, the level of the sea [海水準].
・ 1,000 meters above(below) sea level: 海抜(海面下) 1,000メートル. /rim: n.縁、へり; [海]水面、海面. /roughness: n.[海]海面粗度 [海面の起伏の程度].
sea level: n.海面、海水面(sea surface, sea-surface); 海水準(かいすいじゅん)、平均海面[満潮と干潮との中間の海面;
海抜の高さの基準となる]; 潮位(ちょうい).
/sea surface: n.海面. kaimen海綿(かいめん): [動]the sponges; Porifera [海綿動物の総称; 海底などで棲息する繊維質の生き物] [参照]海綿動物.
kaimen-doubutsu海綿動物:
/grass sponge: [動]メキシコ湾・西インド諸島海域・フロリダ沖に産するカイメンの一種 [海綿としては下等品]. /osculum: [海綿動物の]口、出水孔. /Porifera: n.海綿動物類、海綿類→ Porifera; sponges: 海綿類. /poriferan: n.海綿動物、adj.海綿動物門(Porifera)の/adj. poliferal. /poriferous: adj.[動]海綿動物門の; 穴のある、多孔の. /sponge: n.[動]海綿動物(→ Porifera); 海綿、スポンジ[海綿動物の繊維組織; 海綿動物の繊維状骨格(real sponge)]; 海綿(スポンジ)状の物; [海綿状になった] カニの卵、かにご; [発射後の砲の内部を掃除する] 洗桿(せんかん)、掃桿. vt.…を海綿で拭く(ぬぐう); …を海綿で吸い取る、vi.海綿を採取(採集)する; [海綿などが]吸収する. /sponger: n.海綿採取船(者・人); スポンジで洗う(吸い取る)人(物). /spongin: n.海綿質. /sponginess: 海綿状、海綿質. /spongy: adj.(-igier, -giest)海綿の、海綿状(質)の; 小孔の多い(porous); 吸収力(性)のある→ [参考]spongy body; [解]cavernous body: 海綿体.
kaimen-gyogyou海面(海洋)漁業: marine fisheries, sea fisheries.
kaimen-hyou海綿氷(かいめんひょう):
/slush: n.[海][船内調理室で調理中に出る]屑(くず)、廃物、残飯、[廃物として出る]脂肪; 海綿氷 [完全に凍り切っていない塩水の氷]; 軟氷(なんぴょう); 雪解け、ぬかるみ; 軟泥、ぬかるみ. vt.[甲板など]をどっと水を流して洗う、水で洗う; …に錆止めを塗る、潤滑油を塗る. kaimenkei海面計: → medimarimeter: n.平均海面計. kaimen-umetate海面埋立て: reclamation from the sea. kaimen-youshoku海面(海洋)養殖: mariculture([mari]ne+[culture]); sea culture. kaimen-yoyuu海面余裕、操船余地: sea room [船舶が衝突や乗り揚げなどの危険なしに回頭などの操船を 行なうことができる、陸岸・障害物などからの距離]. kaimetsu-zenson[海保]皆滅全損: absolute total loss, actual total loss. kaimi海味(かいみ)[海からとれる食品。海産物]: mari-products; seafood [参考]海産物: 海中からとれる いろいろの動植物、またそれを加工した品物.
kaimon海門(かいもん): n.=海峡.
kaimu海霧(かいむ): [気象]sea fog; fog at sea(on the sea). kaimu-bu海務部: marine affairs department.
kaimushi-rui貝虫類(かいむしるい): Ostracoda, [英名]seed shrimps [貝虫亜綱(Ostracoda)に属する甲殻類の総称].
kainan海難: distress at sea; marine disaster, disaster at sea; shipwreck; sea casualty, casualty [at sea][船舶の
運航に伴って生じる損害]; sea accident (→ 海難審判).
/casualty: n.[船]海難、偶然の災害、不慮の事故(→ calamity). /a distress signal: 海難信号(→ S.O.S.). /a lifesaver: 海難救助員. /a lifesaving station; [米国]a house of refuge: 海難救護所. /marine disaster: 海難、海洋災害、海上災害(disaster at sea, maritime distress). /maritime accidents inquiry cost: 海難審判関係費用→ counsel expenses: 海難審判補佐料. /the Maritime Accident Inquiry Agency: 海難審判庁(→ 海難審判)[現在は海難審判所]. /protest: n.[法]海難報告書(sea report, report of sea casualty)、宣誓(せんせい)(→ captain's protest); 異義申し立て、 抗議[against] [西語] protesta. ・ maritime protest: [西語] protesta de mar. ・ sea protest: [西語] protesta de mar. /sea casualty: n.海難. /sea rescue; salvage; the Lifesaving Service: 海難救助. /sea risks: n.pl.[海保]海難(=perils of the sea). /to be shipwrecked: 海難に遭(あ)う. /to meet with a disaster at sea(a sea disaster, a marine disaster, a sea accident, a marine accident); to be in distress [at sea]; to be shipwrecked: 海難に会う. /to radio(flash) an SOS; to flash a distress signal: 海難信号を発する.
/maritime declaration: 海難報告、シープロテスト(=protest, sea protest). /note protest: 海難報告をする. /protest [against …]: [法]海難報告書、抗議書; 異議申し立て、抗議(→ captain's protest). /sea protest: 海難報告 [参考](1)海難が発生した時、船長が行政官庁に提出する報告[船員法]; (2)海難の事実を 認知した海上保安官、警察官、市町村長、領事官 が海難審判庁の理事官に提出する報告書[海難審判法]→ sea protest attestation fee: 海難報告認証料. /ship's protest: 海難報告書(sea protest). /a wreck certificate; an extended protest: 海難証明書.
kainan-kyuujo海難救助: sea rescue; salvage [遭難した船体・積荷、または人命の救助] [語例]1956年締結の日ソ海難救助協定.
/salvage: n.[難破・船火事・沈没事故などでの]海難救助、遭難船舶貨物救助; [沈没船の]引き揚げ[作業]、船体引き揚げ; 救助された船舶(貨物・積荷); [一般に]救出財貨、救助財産; 救助財産の価値・売却金; 海難救助料; 救助謝礼額、海難救助賞金. vt.[難破・海難・沈没・火災などから][船・財産]を救助する、救い出す[from]; [沈没船]を引き揚げる [参照] distress(遭難)、 wreck、wreckship. ・ to salvage: vt.[難破船・火災などから]救助する、救い出す[from]; [沈没船を]引き揚げる. /salvage archaeology: 救出考古学 [工事、洪水などに際して、埋蔵物の破壊防止のため急いで発掘するもの]. /salvage boat: n.海難救助船、救難船、サルベージ船. /salvager: n.海難救助者(salvor). /salvage work(operation): 海難救助作業. /salve: v.t.…の海難(船体・貨物)を救助する(救う)、[船・貨物などを]救う. /salvor: n.海難救助者、海難救助船.
kainanpuu海軟風(かいなんぷう):
kainan-shinpan海難審判:
/counsellor: 補佐人. /designated person concerned in a marine casualty: 指定海難関係人. /examinee: 受審人(じゅしんにん). /investigator for tribunal: 審判官. /Marine Accident Tribunal; a marine court: 海難審判所. /Maritime Disaster Inquiry Agency: n.海難審判庁[日本]. /the Regional Marine Accidents Inquiry Agencies: 地方海難審判庁→ Yokohama Local Marine Accidents Inquiry Agency: 横浜地方海難審判庁. /a wreck certificate; an extended protest: 海難証明書(→ 海難報告). /Yokohama Local Marine Accidents Inquiry Commissioner's Office: 横浜地方海難審判理事所. /指定海難関係人 [海技従事者以外の被告に相当する]: ?.
kainan-shinpan-chou海難審判庁[日本]: the Maritime Disaster Inquiry Agency [海難審判を行う行政機関。国土交通省所管]. kainarasu[野生動物を]飼い慣らす、家畜化(飼養)する: (vt.)to domesticate/domesticate fishery: 飼付漁業. kaininsou海人草(かいにんそう): [参考]紅藻類フジマツモ科の海藻。干して回虫の駆除に使う。まくり. kain-kaiun-gyogyou-iinkai下院海運漁業委員会[米国]: ?.
kaiou海凹(かいおう):
kairan解纜(かいらん):
kairei[海底地形]海嶺(かいれい):
/Mid-Atlantic Ridge: 大西洋中央海嶺. /ocean ridge: [参考]A long range that rises above the seafloor as a result of new seafloor welling up from inside the Earth. /ridge: n.隆起、うね; [海]海嶺(かいれい )[大洋の海底のかなり幅広で細長く急な斜面をもつ隆起部・高まり]; 波頭(はとう、なみがしら)、 波がしら; 尾根、山の背; [気象][天気図上の]リッジ、高気圧の張り出し部 [高気圧の中心から細長く伸びた高圧部]/ridging. /rift: n.[海]海嶺. [文例]The scientists made the surprising discovery of teeming life around hydrothermal vents of the Galápagos Rift in 1979.: 科学者らは1979年に ガラパゴス海嶺の熱水性噴出孔周辺にて豊富な生命につき驚くべき発見をした. /rift valley: n.裂谷; [海嶺の]中軸谷(ちゅうじくこく). /submarine ridge: 海底山脈、海嶺.
kairi海里、浬(かいり): nautical mile, sea mile; Admiralty mile.
/knot: n.[ロープの]結び目、結び(tie, bow)[in a rope]; 結節(けっせつ)、節(せつ); [海]測程線の結節; 海里(かいり)、 浬(かいり)(sea mile, nautical mile); [海]ノット、節 [船の速度(速力)の単位。船速。1時間当たりの海里数で示した船・航空機の 速度単位; 1ノットは1時間に1海里(1浬)を移動する速度; 1ノット=およそ時速6,080フィート=時速1,852メートル; velocity of one nautical mile per hour which is equal to 0.515 meters per second (1.689 feet per second)] [西語: nudo]、v.結び目を作る. /milepost, mile post: n.海里標柱、マイルポスト、マイル標、里程標; 速力試験標柱、航海速力試験標. /nautical mile: 海里、浬 [航海・航空に用いられる距離単位; 英国では1,853.2m(=Admiralty mile)、米国では1,853.25mであったが、1959年以来 国際単位(=1,852m)を公式に採用] [西語: milla na'utica]. /sea mile: n.海里、浬(かいり)(=nautical mile) [ある地点における緯度1分の距離に相当する; 赤道では6,0456フィート、 極では6,081フィート; 英国海軍省の公定は6,080フィートで、Admiralty mileという。また米国沿岸測量部の公定は6,080.20フィート である].
/by sea and land: 海陸で; 海陸から. /by water: 水路で、海路で(cf. by steam); 船で(by ship). /seaborne, sea-borne: adj.海路(船)で運ばれた、海を渡って来る; 海上輸送(運輸)の(による・されて)、海運の (cf. airborne); [船が]浮かんで、漂って、海上に(afloat). /seaborne articles: n.pl.舶来品. /seaborne coal: n.石炭(=sea coal)[昔、船で運んだ石炭(seaborne coal)を木炭(charcoal)と区別して]. /sea-borne trade: n.海上貿易. /sea road: n.[米国]海路(sea route)、航路. /sea route: n.航路、海路(ship route, sea road). [文例]The Skeleton Coast has been a graveyard for ships since the first European navigators sailed south in search for a sea-route to the Orient.: 最初のヨーロッパの航海者達が東洋への航路を求めて南へ航海して以来、スケルトン海岸 (ナミビア)は船の墓場であった. /seaway: 海路、航路.
kairou[動]海老(かいろう): エビ、蝦. kairou海楼(かいろう): 海辺にある高い御殿のこと. kairou-douketsu[動]カイロウドウケツ: → Venus's flower-basket: n.[動]カイロウドウケツ(海老同穴)(→ Euplectela属).
kairui貝類: shellfish.
軟体動物は、世界に約12万種、日本に約6,000種が知られており、昆虫を含む節足動物に次いで種類が多い. /shellfish: n.(pl -fish, -fishes)貝 [甲殻類(こうかくるい)も含む]、貝類、貝殻を有する軟体動物; 甲殻類の動物 [エビ、カニなど]、貝類・甲殻類の動物 [カキ・エビ・カニなど]; [魚]ハコフグ(trunkfish) [参考] shellfishの対語: finfish. /shellfish culture: 貝類養殖.
kairui-gaku貝類学:
/conchological: adj.貝類学の. /conchologist: n.貝類学者、貝類研究者、貝殻学者、貝殻収集家. /malacology: 貝類学.
kairyokuseki海緑石(かいりょくせき):
kairyokushoku海緑色(かいりょくしょく):
kairyuu回流:
/circumfluent: adj.回りを流れる、回流の(flowing around). /circumfluous: adj.=circumfluent; 水に囲まれた→ Japan is a circumfluous country.: 日本は海に囲まれた国である. /water-circulating(water-circulated) tank for testing a fishing net model: 漁網模型試験用の回流水槽. /water tunnel: 回流水槽.
kairyuu海流: current; stream; ocean stream; ocean current; oceanic current [風、海水の密度差などによって
生じる海水の定常的な流れ].
/Antarctic Circumpolar Current: 南極環流、南極周縁海流. /bottle chart: n.[海]海流瓶図(かいりゅうびんず) [海中に投入した海流測定瓶(びん)の漂流経過(流動)を記載した 海流図]. /floater: n.浮かぶ人(もの)、浮標物(driftage); 浮子(あば); 海流瓶(びん)(drift bottle). /geomagnetic electro-kinematograph(-kinetograph: n.電磁流速計、電磁海流測定器(機)、電磁海流計 [略: GEK, G.E.K.] [航走中、海流の方向・速度を同時に測定する航走海流測定装置].
current: n.流れ、水流、海流、潮流; 気流.
/drift bottle: n.海流瓶(かいりゅうびん)、放流瓶; 漂流瓶 [参考]海の表層水の流動状態を調べるために海中に投じる瓶で、
中に報告用紙が入れてある; また、遭難者が通信文を入れて流す瓶.
kairyuu-bin海流瓶(かいりゅうびん): drift bottle, current bottle. kairyuu-bin-zu海流瓶図: bottle chart [海中に投入した海流測定瓶の漂流径路を記載した海流図]. kairyuu-fuutou海流封筒: drift envelope. kairyuukei海流系: current system. kairyuu-sokutei-ki海流測定器: geomagnetic electro kineMatograph [略: GEK].
kairyuu-zu海流図: current chart [海流の流向・流速などを表示する図].
kaisa海佐: [日本・海上自衛隊]Capitan.
kaisa貝砂:
kaisan海産:
/marine: adj.海の、海洋の(oceanic); 海産の、海に住む(棲む); 船舶の、船舶用の; 航海の、航海用の、航海上の、 海事の(nautical); 海運の、海運業の、海上貿易の(maritime); 海軍の(naval); [兵員が]艦上勤務の、海上勤務の、軍艦勤務の; 海員の; 海兵の、海兵隊[員]の、海兵隊に所属する; [気]海洋性の. [参考]freshwater, fresh-water: adj.(1)淡水の、真水の; 淡水性の、淡水産の、淡水に棲(す)む(opp. saltwater, salt-water); (2)[船員が][淡水航行だけで]海上では新米の、淡水だけに慣れている、海では役に立たない、n.淡水域 [淡水の湖沼、河川]. /marine animal: 海洋動物. /marine plant: 海産植物.
kaisan-butsu海産物(かいさんぶつ)、海産食品: seafood; marine products.
kaisangyo海産魚: kaisan-shokubutsu海産植物: marine plant.
kaisei海生、海棲(かいせい):
/a marine fauna: 海生動物相. /a marine flora: 海生植物相. /marine(sea) life: 海生生物、海の生き物(marine creatures). /a marine plant: 海生植物.
kaisei海成: kaisei快晴: → blue sky: 快晴 [雲量0~2の状態; 略記号 b で表す]. kaisei改正: [参照]修正.
kaisei-honyuurui海棲(海生)哺乳類(哺乳動物): marine(sea) mammals; mammals of the sea. kaisei-nendo海成粘土: marine clay.
kaisei-seibutsu海生生物: marine life, sea life. kaiseki-ko海跡湖: inland sea-lake.
kaisen回船(かいせん)、回漕船(かいそうせん)[海上輸送に用いられる船]: a lighter; a barge; a cargo vessel.
kaisen櫂栓(かいせん): [参照]櫂(かい).
/oarlock, oar-lock: n.[ボートのU字形の]オール受け、櫂(かい)受け(rowlock)、櫂掛け→ swivel rowlock. /pin: n.[海][櫂(かい)の]へそ、櫂栓(thole); 綱止め栓、索止め栓(belaying pin); ピン; 釘、栓(せん). ・ hold pin: n.ホールド・ピン、固定ピン. /thole: n.[舟ばたの穴に差す]櫂栓(かいせん)、櫓(ろ)べそ、櫂座(かいざ)(tholepin, thole pin) [オールを支える支柱]; 栓. /tholepin, thole-pin, thole pin: n.[ボートの]櫂栓(=thole)、オール受け、トールピン、櫓べそ.
kaisen海戦(かいせん): a naval battle(war); a war(fight, battle) at sea.
/the Battle of the Japan Sea: 日本海海戦. /Battle of Trafalgar(Midway): トラファルガー(ミッドウェイー)海戦. /naval battle: 海戦. /naval warfare: 海戦. /rostral column, rostral pillar: n.海戦記念柱、[海戦の]戦勝記念柱 [敵船の船嘴(rostra)を取り付けるか、 またはその模様を彫刻した]. /sea fight: n.海戦(→ a battle at sea).
kaisetsu海雪(かいせつ):
kaisetsu[理][光波・音波などの]回折(かいせつ): diffraction [参考]回折: 波動が、例えば防波堤などの障害物に遮られても、
その裏側に伝わる現象.
/diffraction diagram: 回折図. /diffraction of waves: 波の回析. /diffractive: adj.[理]回折[性]の.
kaishi海士: [海上自衛隊] seaman(→ 海佐、海尉、海曹). kaishichou海士長: [海上自衛隊] Leading Seaman.
kaishin[地理]海進:
/transgression: n.[地学][陸地への]海進→ global marine transgression called "Jomon Kaishin" in Japanese: 日本語で「縄文 海進」と呼ばれる地球規模の海進. /transgression stage: n.海進時代.
kaishin海震(かいしん): sea shock [洋上における船舶で感じる地震の衝撃](→ seaquake).
kaishin海神(かいしん、かいじん)、海若(かいじゃく)[海の神。わたつみ]: sea god, sea-god; [女性形]sea-goddess.
kaishin海深: the depth of the sea.
kaishoku海食、海蝕(かいしょく): erosion of the sea.
/abrasion platform: 海食台(かいしょくだい). /abrasion [sea] cliff: 海食崖(かいしょくがい). /abrasion surface: 海食面. /[marine] abrasion; marine erosion: 海食[作用]、海蝕(かいしょく) [参考]波や潮流などの海水の運動が 海底や海岸などを浸食すること. /marine bench: 海蝕台(かいしょくだい). /marine cycle: 海食輪廻(りんね). /marine abrasion: 海食、海蝕. /rate of abrasion: 海食率. /sea cave, seacave: n.海食洞(かいしょくどう)、海蝕洞(かいしょくどう)、海蝕洞窟、海食洞窟. /sea cliff: n.海食崖(かいしょくがい)、海蝕崖. /sea plain: n.[地]海蝕平坦地. kaishoku海蝕(かいしょく): [参照]海食.
kaishoku会食:
/mess hall: n.会食ホール、集団用の食堂. /messboy: n.[船の食堂の]給仕. /messdeck, mess deck: n.[主に英国][海]下甲板 [船員の食堂・寝室などのある甲板]、居住甲板. /messman: n.[海軍]食堂担当の下士官 [参照]会食. /messmate: n.[軍隊、特に船の]会食仲間. kaishoku-doukutsu海食洞窟、海食洞(かいしょくどう): sea cave. kaishoku-nakama[軍隊、特に船の]会食仲間: [参照]会食. kaishoku-sayou海食作用: [参照]海食. kaishou海床(かいしょう): seabed; sea floor, ocean floor [参照]海底.
kaishou海象(かいしょう)[海洋の自然現象]: oceanographic phenomena, an oceanic phenomenon,
ocean(sea) phenomena, at-sea phenomena, phenomena at sea; hydrographic phenomena, hydrographic conditions.
kaishou海嘯(かいしょう):
/eagre, eager: n.[主に英国][特に英国Humber川、Trent川及びSevern川の河口における](=bore)暴漲湍、海嘯(かいしょう)、 潮津波、ボア、高潮、急潮. /hydraulic bore: 海嘯、潮津波、ボア; 段波. /tidal bore; bore: n.[海]ボア、高潮、海嘯(かいしょう)、暴漲湍(ぼうちょうたん); 潮津波(しおつなみ)、漲潮により生ずる津波 [南米アマゾン(Amazon)河、中国の銭塘江、フランスのセーヌ川などの河口のデルタ地帯(三角状河口)に海側から高潮が押し寄せて来た時、 浅所で高潮が衝突することで起こる高い波で、その潮浪が河口に進入し、その前面が滝のように崩れながら上流に突進する自然現象]. [参考] 水深に比べて潮位差が大きい海域では、潮波の山と谷の速度が異なり山が速く瀑布のように進み来る自然現象。これを ボア、海嘯、暴漲湍などという.
kaishou海将: [海上自衛隊] Admiral; Vice Admiral. kaishou海相(かいしょう)、海軍大臣: the Minister of the Navy. kaishou海商(かいしょう): marine commerce(trade); maritime commerce. kaishou海松(かいしょう)[海藻の名]: [参考]ミル(thickhaired codium)。ミルメ. kaishou-ho海将補: [海上自衛隊] Rear Admiral. kaishou-hou海商法、海事法、海法: maritime laws; sea laws.
kaishuu回収: extraction. kaiso[動]海鼠(かいそ): ナマコ.
kaisoku-hansen[船]快速帆船: [参照]clipper.
kaisoku-sen快速船:
/fast boat: 快速船. /flier, flyer: n.[船][通例 flyer]快速船(艇・車・馬); 飛行機、飛行家; [魚]ヒレスズキ. ・ fast boat: 快速船. ・ greyhound: n.[特に遠洋航路の]快速船. /flyer: n.[船]快速船(艇). /greyhound: n.[特に遠洋航路の]快速船. /ocean greyhound, ocean-greyhound: n.外洋快速船、快速遠洋[航路]汽船、[特に]定期快速旅客船. /raider: n.商船の妨害をする軽武装快速舟、海上略奪船; 侵略者、急襲者、空襲機. /speedboat: n.快速艇、スピードボート.
kaison[海商]海損: average.
/A.A.R.: "against all risks"の略 [例外条項はあるが、あらゆる海上損害を担保すること]. /adjuster: n.[保険]海損精算人(=average adjuster) [共同海損が生じた場合、各保険契約者の分担額を算出割り当てる者]. /adjustment: n.[保険][例えば、海損の]精算. /adjustment of G.A.: 共同海損の精算. /average: n.平均; [商・海上法]海損 [海難によって船または船荷に生じた損害・費用]; [水先案内料・曳船(えいせん)料などの]小費用 [略: av.]. ・ average adjuster: 共同海損精算人 [共同海損法規に基づき共同海損としての損害額と支払額を算出する人]. ・ average bond: 共同海損盟約書 [共同海損の分担金が決定された場合、荷受人が自己の分担金を共同海損供託金として支払う旨を約する盟約書]. /an averager; an average adjuster: [商]海損精算人. /free from particular average: 単独海損不担保、分損不担保[略: FPA]/FGA: free of general average 共同海損免除. /free of general average: 共同海損免除[略: FGA]/free from particular average: 単独海損不担保、分損不担保[略: FPA]. /general average: n.[海上保険]共同海損 [略: G.A.] [参照] particular average. [参考] 共同海損: 船の沈没・転覆などの危険がある場合、その船全体を救うために積み荷の一部を海に捨てるなど犠牲にした時、 その被った損害を残存の財産で均等に負担しあうもの. /general average contribution: [海保]共同海損分担額(分担金). /general average deposit: [海保]共同海損供託金. /general average loss: [海保]共同海損による損失. /general average sacrifice: [海保]共同海損犠牲. /marine claims department: 海損部. /partial loss: n.[海損]分損 [略: P.L., PL]. /petty average, petit average: n.[法]小海損 [水先料、出入港税など]. /particular average: [海保]単独海損. /to adjust: vt.[保][損害・損害賠償請求]に対する支払額を決める. ・ to adjust an average: 海損を精算する. ・ adjusted claim: 精算済海損請求.
/shipping agent: n.船荷取り扱い店、船会社代理店、海運業者、廻船問屋、回漕取次店、回漕代理店・人、回漕(船舶旅行)業者、 回漕店、海運店. /shipping business: 回漕業. /shipping clerk: 積荷事務員、回漕事務員、運送店員; [会社などの]荷物発送係. /shipping expenses: 海上輸送費、回漕費、運送費. /shipping office: n. shipping master(agent)事務所; 回漕店、運送店 [参考]shipping master: n.[英国]海員監督官 [船長と乗組員との 間の雇用契約などに立ち会う官吏]. /shipping room: [事務所・商会・工場などの]発送室. /to transport … by sea: 回漕する.
kaisou海送:
・ The Toyota's 1,200 cars were shipped to New York: トヨタの1200台の車が船でニューヨークへ送られた(海送された). /shipping: n.船積み、積み出し、積み送り、積み荷、出荷; 海運、海運業、回漕(かいそう)、回漕業、運送業 (=shipping business, shipping trade); [集合的]船舶(ships); 船舶数、船舶トン数; (pl.)船舶株; [廃止]航海(navigation)、 船旅(voyage).
kaisou快走:
kaisou海草、海藻: seaweed, sea weed; marine plant, sea plant; marine(sea) alga(pl. -gae); eelgrass.
/barilla: [スペイン語]オカヒジキに類する海草; ソーダ灰 [石鹸、ガラス製造に用いる]、バリラ [海藻灰からえる 不純な炭酸ソーダ]. /bladder kelp: [ホンダワラなど]気胞のある海藻 [参考] bladder: n.[海草などの]気胞; 浮嚢、[魚の]浮き袋. /edible seaweeds: 食用海藻(海草). /gulfweed: ホンダワラ類の海草.
kelp: n.[植]ケルプ [コンブ目、ヒバマタ目の漂着性の大型褐藻]、大型の海藻 [コンブ、アラメ、ホンダワラなどの類の大型の
漂着性海藻の総称]、昆布(こんぶ); ケルプ灰、海藻灰 [漂着性海藻を焼いたもので、ヨード・炭酸ソーダなどの原料となる].
/marine algal products: 海藻製品.
/sea wrack, sea-wrack: n.[大きな種類の]海草、海藻; [特に]海岸に打ち上げられた大きな海草(海藻)[の塊り](→ eelgrass);
漂着物.
kaisou[植]カイソウ(海葱):
kaisou改装:
kaisou海曹(かいそう): [海上自衛隊] Petty Officer.
kaisou海葬(かいそう): a burial at sea(=水葬(すいそう)). kaisou海送: shipping; shipping service. kaisou-hai海藻灰: [参照]海藻、海草. kaisoumen海索麺(かいそうめん)[海草]: ?.
|
和英海洋辞典
検 索 表
|
海洋辞典 |
英和/和英 |
海洋辞典 |